— Л-леди? — неуверенно окликнул ее Чарльз.
— Ваше величество, знаете что? Есть кое-что, что я действительно очень хотела вам сказать. Могу я хоть раз высказать то, что думаю? — спросила Лексина.
— По поводу чего? — спросил Чарльз.
Лексина, пошатываясь, попыталась встать. Чарльз помог ей подняться. Когда он подошел к леди, то почувствовал исходящий от нее резкий запах алкоголя. Он слегка нахмурил брови и спросил:
— Вы пьяны, леди Мадриоль?
— Да, я немного выпила. Но это сейчас неважно! — крикнула она.
Чарльз был поражен ее горящими глазами. Когда Лексина смогла стоять самостоятельно, она схватила короля за воротник рубашки и прижалась к нему. Девушка пронзительно посмотрела на него и пробормотала:
— Я рада, что вы мне доверяете. Когда вы позволили мне участвовать в этой миссии, сказав, что доверяете моим способностям, я чуть не влюбилась в вас еще раз. Но вы действительно видите во мне только одного из своих вассалов, ваше величество?
— П-подождите, леди, я думаю, вы уже достаточно...
— Да! Я пьяна! Я немного выпила, потому что была расстроена из-за вас! Но это неважно! Это правда, что я всего лишь одна из ваших подчиненных! Я даже не могла уснуть, потому что была очень счастлива, когда вы сказали, что верите, что я смогу это сделать! Но... но... разве это не несправедливо, если так будет продолжаться и дальше?! — выпалила она.
— Леди, сначала отпустите и...
— Я была слишком аккуратной? Я думаю, что действовала достаточно очевидно. Разве это не было очевидно, ваше величество? Или вы игнорируете мои чувства, потому что я вам не нравлюсь? Это действительно так?! — закричала Лексина, хватая Чарльза за воротник и встряхивая его. — Проблема в том, что я не призналась в своих чувствах вам напрямую? Но это… это вы… ваше высочество. Как бы я посмела сделать это в вашем присутствии? Нет, честно говоря, у меня не хватило бы смелости...
Чарльз был сбит с толку и не знал, должен остановить ее или нет. Он взял девушку за руку, планируя освободиться от ее хватки, но вдруг понял, что ее запястье, за которое он ухватился, было слишком тонким. Казалось, что он легко мог бы причинить ей боль, если бы случайно сжал руку чуть сильнее. Тогда он попытался поговорить с ней:
— Леди, почему бы вам сначала не успокоиться?
— Я очень спокойна. Я в полном порядке, — ответила она.
— Я совсем так не думаю, — сказал Чарльз.
— На чем я остановилась? А, точно. Так у вас вообще нет ко мне никаких чувств, верно, ваше высочество? И доброе отношение ко мне было просто способом обращаться с вассалом как подобает королю, верно? — спросила она, встряхивая его.
— Н-не трясите меня, леди, — попросил Чарльз.
— Конечно, да. Это была лишь моя ложная надежда. Я сдаюсь, ваше высочество. Я приношу извинения за все, — сказала леди.
Лексина была слишком пьяна, чтобы нормально выражаться. Чарльз не понимал и половины из того, что она говорила ему. Он спросил:
— Погодите, от чего вы отказываетесь?
— Отныне я найду человека лучше, чем вы. Вы — не единственный мужчина в мире. Я желаю вам счастья, ваше высочество. Она оказалась очень милой леди. Итак, ваше высочество, последнее, что я хотела бы сказать вам, это… — внезапно ее голос дрогнул, на ресницах заблестели слезы. Чарльз напрягся, а она сильно толкнула его и закричала: — Ни с кем не обращайся по-доброму, негодяй!
Бросив эти слова, она развернулась и убежала. Если быть точнее, то она лишь собиралась убежать. Однако Лексина была босиком, и из-за вина потеряла равновесие. Сделав всего три шага, она наступила на лежавшую на полу туфлю и споткнулась. Раздался громкий звук. Чарльз, ошеломленно стоявший на месте, вздрогнул и поспешил к ней.
— Леди Мадриоль, с вами все в порядке? — спросил он.
Ответа не последовало. Сбитый с толку, мужчина приподнял Лексину. Ее тело обмякло, как если бы она потеряла сознание.
http://tl.rulate.ru/book/59161/2878435
Готово: