Читать Harry Potter: White Death Eater / Гарри Поттер: Белый Пожиратель Смерти: Глава 50: Обучение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Harry Potter: White Death Eater / Гарри Поттер: Белый Пожиратель Смерти: Глава 50: Обучение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Что ты сказал?»

«Я хочу учиться магии у всех вас, вы владеете разными видами магии и можете делать то, на что волшебники Хогвартса не способны».

Уильям стоял перед дуэльным клубом, все члены которого были в сборе и строили планы экскурсии к недавно обнаруженной пирамиде. На собрании Уильям обратился с этой просьбой, удивив всех.

Анана неловко потёрла шею: «Это несколько сложный вопрос, дело не в том, что мы не хотим тебя учить, просто обучение нашим навыкам несколько сложно, а в некоторых случаях запрещено посвящать посторонних».

«Я понимаю, но я не прошу вас учить меня продвинутым заклинаниям или чарам, просто чему-то особенному, я проделал весь путь до Кастелобрушу, чтобы учиться, как и вы».

Члены дуэльного клуба переглянулись, многие из них неохотно делились с другими своими секретами, но последние несколько дней Уильям стал почти своим. Все они ели за одним столом, посещали собрания и разговаривали на занятиях.

«Что скажешь, Науен, ты готов учить нашего юного товарища?» – Анана пристально посмотрела на своего товарища.

Науен, который почти никогда не разговаривал и был одним из самых уважаемых членов клуба, изобразил легкую улыбку на своем лице, а затем кивнул головой: «Вы так же хорошо, как и я, знаете, что Уилл очень гордый человек. Если он смог попросить нас об этом, оставив свою гордость в стороне, значит, он искренен в своих словах, такому человеку я не могу отказать. Я, Науен из Рио-де-Плата, научу тебя секретам магии лунного света, я надеюсь, что ты сможешь воспользоваться моими знаниями, пока находишься в Кастелобрушу»

Увидев, как Науен предлагает свои знания Уильяму, все немного изменили точку зрения.

«Я могу научить тебя, как летать на метле, стоя прямо, не теряя равновесия», - выступил вперед один из молодых членов клуба.

«Я знаю трюк, чтобы заставить мандрагоры не кричать во время пересадки».

«Я могу научить тебя читать по звездам».

«У меня, кажется, есть формула зелья, которое исцеляет зрение людей».

«Я научу тебя, как воздвигнуть барьер с помощью символов моего острова, не многие маги смогут преодолеть барьер», - сказала Анана, скрестив руки на груди и пристально глянув на Уильяма. «Ты уже просил о помощи, теперь ты должен научиться всему, чему мы тебя научим, у тебя есть тридцать дней с этого момента, чтобы узнать все. Ты будешь в гораздо большей безопасности в экспедиции, если выучишь все».

«Конечно, просто скажите мне, с чего начать».

Увидев уверенную улыбку Уильяма, все в клубе почувствовали прилив энергии. Может, он и был студентом Хогвартса, но для дуэльного клуба он уже свой.

После собрания Уильям каждый день в обязательном порядке встречался с членами дуэльного клуба, чтобы практиковаться в разных вещах. Эдгар, студент из Венесуэлы, научил его тому, чего нет в книгах. У него был пергамент с рисунком мадрагоры и подробным описанием частей этого растения, Уильяму потребовалось два дня, чтобы узнать все о мандрагоре.

По ночам Науен учил его, как получать энергию от луны, восстанавливать свои силы без необходимости спать, исцелять раны, снимать усталость и очищать разум. Пусть это пассивная способность, не похожая ни на что, чему учили в Хогвартсе, но она спасла бы его жизнь в длительных сражениях, первым шагом было медитировать при лунном свете. По собственным словам Науена, его мать могла получать энергию, даже если она была в движении, но для Уильяма успех даже в том, чтобы получать энергию в состоянии покоя.

В другие ночи Клаудия учит Уильяма читать по звездам, чтобы предсказывать будущие события. Она рассказала, что ее семья долгое время занималась чтением по звездам, еще до появления первых поселенцев.

Умение создавать барьеры было одним из самых сложных, Уильяму пришлось посвятить большую часть своего времени изучению этого искусства, а также символов, штрихов, измерений, рассчитывая расстояние и дальность. Каждая отдельная вещь в формировании такого барьера была сложной, и Анана не лучший преподаватель, каждое из ее объяснений было нелогичным.

Веснушчатая девочка из Колумбии посвятила себя обучению Уильяма трюку с метлой, равновесие в положении стоя могло пригодиться в отчаянные времена или даже помочь в игре в квиддич. Стоять на метле для Уильяма сродни тому, чтобы кататься на скейтборде.

Далеко в самой высокой пирамиде из всех в Кастелобрушу директриса Ана смотрела из окна на тренировки своих учеников.

«Он смог убедить их всех», - серьезно сказала она.

«Значит, он учится у ваших студентов?» - другой человек в офисе удобно устроился на диване.

«Да, - ответила Ана, глядя на Риту, министра магии в регионе, – даже некоторые студенты, которые раньше держались подальше, теперь помогают молодому человеку».

«Раньше я даже представить себе не могла, что член одной из этих семей, развращенных славой чистокровности, будет в моей школе общаться с любым учеником без предубеждений».

«Жизнь, как правило, сложна, даже для тех, кому посчастливилось иметь возможность увидеть будущее».

http://tl.rulate.ru/book/58903/2015696

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку