После разговора с Дамблдором Уильям начал готовиться к своей поездке, он знал не так много о Кастелобрушу, кроме того, что говорилось в книгах; парень никого там не знал и не был знаком со страной, однако он чувствовал радостное волнение, ощущая, что это будет лучшая поездка в его жизни.
Первой остановкой Уильяма было общежитие, где он сложил все свои вещи в сундук в изножье кровати, достал оттуда несколько книг, которые заказал в библиотеке, и еще несколько вещей.
«Уильям», - раздался голос сзади, привлекая внимание беловолосого парня.
«Поттер и Уизли», – Уильям спокойно отозвался, но без особого интереса к дуэту; теперь, когда вопрос с философским камнем решен и он получил билет в Кастелобрушу, они ему не нужны. Кроме того, они не будут особо полезны в будущем, в планы Уильяма не входил этот дуэт или трио, если учитывать Гермиону.
«Гермиона и Невилл рассказали нам, что случилось, мы были неправы, - Рон говорил тихо, не глядя Уильяму в глаза, он несколько раз с трудом сглотнул. – Я также нашел зелье рядом с собой, когда проснулся, Гермиона сказала мне, что оно твое».
«Да, я не мог позволить одному из моих одноклассников умереть в запретной комнате, мне пришлось использовать зелье».
«Невилл рассказал нам об этом, но правда в том, что...» – Рон нервно заломил руки, слова еле выходили из него, но Уильям знал, что хочет сказать маленький рыжик, но затем внезапно появились Фред и Джордж, обняв Рона за плечи.
«Наш младший брат хочет поблагодарить тебя», - сказал Фред, улыбаясь Уильяму.
«Он очень благодарен тебе за помощь», - Джордж протянул руку Уильяму и дважды пожал ее.
«Гарри тоже благодарен», - Фред тоже пожал Уильяму руку
«И мы тоже», - сказали оба близнеца одновременно, Уильям впервые разговаривал с ними; они пользовались популярностью в Гриффиндоре, но Уильяму не приходилось общаться с ними.
«Я Джордж».
«А я Фред».
«Очень приятно», - сказали они оба одновременно, похлопали Уильяма по плечам и вернулись к своим делам как ни в чем не бывало.
«Они всегда такие, - сказал Рон, увидев выражение лица Уильяма. – Дело в том, что я хотел поблагодарить тебя за твою помощь».
«Я тоже, - вмешался Гарри, - ты помог мне в последней комнате в битве с Волан-де-Мортом, ты действительно не такой, как слизеринцы, Хагрид был прав», – Гарри протянул руку Уильяму.
В тот момент, когда Уильям увидел протянутую к нему руку, ему захотелось рассмеяться, но в конце концов он просто пожал руку мальчику, которого все называли героем; он не хотел быть в плохих отношениях с Гарри Поттером, по правде говоря, он не был особо ценен для Уильяма, но все равно полезно сохранять приятельские отношения.
«Ну, теперь, когда все улажено, я должен вас покинуть, мне еще многое нужно сделать до того, как я уеду из Хогвартса, и я думаю, что вам тоже есть чем заняться, прежде чем вы отправитесь домой». Все ученики собирали свои вещи, чтобы уехать домой, Гарри и Рон догадались, что Уильям делает то же самое, поэтому они позволили ему продолжить.
Ноги Уильяма привели его в гостиную, а оттуда в библиотеку, где стояла мадам Пинс. «Уильям», – позвала она, пристально глядя на беловолосого парня.
«Я принес их с собой, - ответил Уильям, вытаскивая несколько книг из своей сумки. – Они все здесь, я не заберу их домой».
«Я бы без проблем разрешила взять тебе их домой, но вот в Кастелобрушу – вряд ли», - сказала мадам Пинс.
«Вы и это знаете?» – удивленно спросил Уильям.
«Практически все преподаватели знают, директор сообщил об этом совсем недавно, - ответила мадам Пинс. – Полагаю, у тебя свои причины отправиться на ту сторону света, я лишь надеюсь, что ты не будешь проводить все свое время взаперти в библиотеке, моей библиотеки было вполне достаточно».
Уильям тихонько усмехнулся словам мадам Пинс, но слова библиотекаря-волшебницы мудры, он должен был выжать всю пользу из своего пребывания в Кастелобрушу и «превратиться в губку», чтобы впитать и выучить все.
Следующей остановкой стала хижина Хагрида, все было точно так, как помнил Уильям, за исключением Пушистика, который теперь был привязан толстой цепью к дереву.
«Уильям! – радостно воскликнул Хагрид, появляясь со стороны хижины; он готовился провожать студентов на вокзал – это его ежегодная обязанность. – Я слышал новости от профессора Дамблдора, ты едешь в Бразилию».
«Да, в Кастелобрушу, там больше видов существ для изучения, а также много растений, к которым на этой стороне света невозможно получить доступ».
«Отличная идея, ты многому научишься в Кастелобрушу, я уверен, что ты вернешься с кучей интересных историй».
«Перед отъездом я решил заехать и вернуть Норберту, она спасла мне жизнь, пока я сражался с Квирреллом, – Уильям снял сумку с пояса и передал ее в руки Хагрида. – Что будет с Пушистиком?»
На вопрос Уильяма Хагрид не мог не покачать головой: «Профессор Дамблдор выразил мнение, что он не может остаться в Хогвартсе, теперь, когда в замке нечего защищать, его, вероятно, отправят в Афины, но я беспокоюсь».
Уильям улыбнулся, услышав последние слова: «Дай угадаю, Пушистик застенчив, и ты боишься, что другие трехголовые собаки будут обижать его».
«Да...»
«Я могу провезти его с собой до самого Кастелобрушу», - Уильям посмотрел на Хагрида.
«Это невозможно, профессор Дамблдор уже организовал поездку для Пушистика, ничего не поделаешь, кроме того, я не хочу, чтобы у тебя были неприятности».
«Ну, я думаю, другого выхода нет», – Уильям понял ситуацию Хагрида, он ещё какое-то время поговорил с полугигантом, прежде чем вернуться к своим делам.
http://tl.rulate.ru/book/58903/1608503
Готово:
Использование: