Затем люди Тучизен вошли в зал для вечеринок. Герцог и герцогиня Тучизен показались первыми, за ними последовали их старший сын, граф Тутх, и его жена. И второй сын, родившийся у герцога в преклонном возрасте.
Сейчас было не время удивляться собственным эмоциям и бездельничать на террасе.
Элла быстро покинула террасу и застыла на месте, как только увидела лицо знаменитого второго сына.
— Диди?
Элла была потрясена, увидев второго сына герцога Тучизена, похожего на Диди и одновременно не похожего на него.
Вчера Диди, явившийся в облике двоюродного брата Эллы, показал ей свой истинный облик в ответ на её протест. У него была белая кожа, белые глаза и белые волосы. Он был белым человеком, как будто у него вообще не было цвета кожи.
Но сейчас этот человек был окутан красным. У него были розоватые волосы, как у всех членов семьи Тучизен, и темно-карие глаза. Он даже носил одежду с красной символикой, словно пытаясь доказать, что он – член семьи Тучизен.
Он выглядел гораздо моложе Диди. Элла слышала, что младшему сыну Тучизена было четырнадцать лет, и он выглядел примерно на этот возраст.
Она не знала точно, когда услышала эту информацию, но каждая деталь доказывала, что он не мог быть Диди.
«Но это точно Диди», — с уверенностью подумала Элла.
Этот мальчик тоже смотрел на Эллу с самого своего появления в зале. Он словно пытался доказать, что он и есть Диди. Этих двоих, которые чуть ли не в упор смотрели друг на друга, мог бы кто-нибудь заметить, но все внимание было приковано к герцогу и его старшему сыну. На юного сына герцога никто не обращал внимания.
Таким образом, Диди, прикрытый славой своей семьи, смог избежать всеобщего внимания и непринужденно пройти в сторону Эллы.
Затем он ухмыльнулся ошарашенно смотрящей на него Элле и двинулся мимо нее к террасе, с которой она вышла ранее. Это произошло так быстро, что Вилан даже не успел его остановить.
Ошеломлённый Вилан попытался схватить его, но его остановила Элла.
— Постойте. Мне нужно с ним поговорить. Вы можете проследить, чтобы никто не смог подойти?
— Вы знаете его? — прищурился Вилан.
— Да. Вчера я встречалась с ним у Мастера башни. Это касается этого вопроса, поэтому, пожалуйста, дайте мне немного времени поговорить с ним.
Вилан посмотрел на схватившую его руку Эллы и снова в её глаза. Затем он издал короткий вздох и отошел в сторону.
Вилан, который насмехался над рыцарями, утверждавшими, что они могут даже притвориться мертвыми, если такова будет просьба Эллы, казалось, исчез. Перед ним стоял новый он, который не мог отказать ей в её просьбе.
— Позовите меня по имени, если я вам понадоблюсь. Я буду рядом, — отважно ответил Вилан, как будто это было что-то важное.
Но эта отвага не дошла до Эллы. Её внимание уже было приковано к Диди, вышедшему на террасу.
— Спасибо, Вилан.
При этом рука Эллы быстро отдернулась от его большой ладони.
Вилан некоторое время смотрел на свою руку, а затем на вход на террасу, поглотивший Эллу. Было так неприятно остаться одному. Он постарался скрыть свои чувства, которые испытывал впервые, и привалился спиной к стене рядом с террасой.
***
— Диди! Боже мой, почему ты здесь? — воскликнула Элла через несколько мгновений после того, как оказалась на террасе.
Диди был человеком из Тучизенов? В это было трудно поверить.
— Я подумал, что это самый быстрый способ добраться до тебя, поэтому проскользнул внутрь.
Когда Элла уже собиралась запротестовать против его недостаточного ответа, он протянул палец и остановил её.
http://tl.rulate.ru/book/58874/3417276
Готово: