Готовый перевод Lord / Лорд: Глава 926

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошу вас, как читателей, помочь с поиском ошибок. За каждую найденную и отмеченную через ЛКМ ошибку, начислю 2 бесплатные подписки(Бесплатный допуск к платным главам лично тебе). Заранее спасибо за внимание.

Глава 933: Деревня Эльзы.

Шло время, с наступлением октября в королевстве прошла изнуряющая жара и ясная осень, и температура стала постепенно похолодать. Элсена не потребляла энергию, чтобы открыть постоянный температурный барьер в этом году, потому что Родди знал, что в этом году будет теплая зима. Однако так называемый «теплый» относится к жителям города.

В лесу вечный тон - «холод». Независимо от того, теплая или суровая зима, Деревня Эльзы быстро остынет после наступления темноты: только в начале октября температура в лесу Цзинъюй опустилась ниже нуля.

Лесные эльфы давно привыкли к этому, но, в отличие от прошлых лет, они совершенно не беспокоятся о еде и обогреве зимой.

Ната гуляла по деревне, но не могла понять, как она выглядела после двух лет отсутствия. С момента открытия торгового пути с Холлиер-Сити и близлежащими городами деревня Эльза неизбежно претерпела серьезные преобразования. Что касается жилищного строительства, то естественно, что деревянные дома, построенные людьми, более разумны по конструкции и более просторны. Дыра в дереве, где спят лесные эльфы, по сравнению с ней похожа на мышиную пещеру. И поскольку уже есть защита смены караула за пределами деревни, стадо животных вообще не может угрожать безопасности деревни. При этом условии лесные эльфы, естественно, готовы принять деревянные дома в человеческом стиле.

«Вяленое мясо! Пятнадцать медных монет!»

"Получите мед…"

Деревня Эльза, которая изначально была маленькой деревней, теперь вмещает более 1000 человек. Люди и лесные эльфы в основном разделены на две части. Лесные эльфы - постоянное население здесь, а люди в основном мобильны. Большинство из них это караван, иди сюда продать товар, купить товар и уйти через день-два. Поэтому место, которое изначально было освобождено в деревне, стало «рыночной площадью», где находились эти люди. Здесь можно было торговать зверями, будь то свежее мясо, медовые травы или магические кристаллы.

У Эльзы Вилледж не было управленческого опыта в этом вопросе, и она не понимала, что это означает. Позже Родди попросил г-на Бруди установить «плату за лоток», которая является просто «налоговой пошлиной», поэтому деревня теперь намного богаче, чем раньше, даже самые бедные эльфы теперь могут полноценно поесть, а страх перед сильным холодом и голодом полностью исчез.

Ната не носила кожаных доспехов, используемых сегодня в бою, и не несла в руке длинный лук. Она планировала дела в Разведывательном центре в Холлиер-Сити, и после подтверждения, что она была готова три дня назад, она приехала в Деревню Эльзы под другим именем.

Гуляя по улице в это время, шуба, произведенная Эльсоном, явно отличается от шубы, которую окружают торговцы, которые описывают неряшливость. Эта невидимая аура заставляет людей, которые выглядывают вокруг, не осмеливаются выходить вперед, чтобы поговорить - конечно, это также из-за Родди. После строгого приказа, парень, который до этого пытался сыграть разбойников с лесными эльфами, теперь не осмеливается входить в Лес Безмолвного Слова. Хотя здесь смешались человеческие лесные эльфы, никто не осмеливается создавать проблемы. вообще.

Влияние объединения королевства на это место еще не выявлено, потому что дорога еще не построена, а главной торговой целью по-прежнему остается город Холлиер и его окрестности. <> Ната знает это очень хорошо, поэтому она уверена, что задачи, которые Родди хочет выполнять сама, имеют больший успех.

Теперь Ната должна выкопать ловушку и ждать, пока люди Высшего Эльфийского «Священного Собрания» наступят на нее.

Внешне Ната не раскрывала свою личность. Личность сотрудников разведывательного бюро держится в секрете, поэтому люди в Деревне Эльзы не знают ее истинную личность. Ната вернулась впервые за два года, даже если это был глава Деревни Эльзы, Бруди, но она этого не сделала. не знаю, чем она сейчас занимается.

"Хьюго".

Призвал остановить лесного эльфа, который шел по улице. Последний обернулся. Он уже знал новости о возвращении Наты вчера. В этот момент он быстро встал и сказал: «Сестра Ната, в чем дело?»

Хьюго - это тот «Маленький Женгтай», которого Родди встретил два года назад, когда был в Лесу Безмолвных Слов. Теперь этот лесной эльф намного выше и выглядит как взрослый. Теперь Elsa Village в основном интегрировалась с человеческим миром, поэтому появились понятия «зарплата» и «должность». Хьюго теперь является официальным членом патруля в деревне и может получать зарплату каждую неделю.

"Староста деревни отсутствует?"

«Да, он пошел обсудить с мэром Бэтти, стоит ли вести дела с людьми, но . . . на этот раз, я думаю, этого недостаточно».

Хьюго очень хорошо знает, что произошло в деревне за последние два года: богатство Деревни Эльзы, естественно, будет видно другим лесным эльфам в Лесу Безмолвных слов, но лесные эльфы в этих деревнях разделены на две фракции, одна фракция Под уговором деревенского мэра Бруди он решил «открыть торговлю», в то время как другая фракция придерживалась своих собственных взглядов и отказывалась принимать какие-либо условия торговли с людьми. Он даже много раз ссорился с Бруди по этому поводу.

Изначально это было вашим желанием, и Бруди не нужно было убеждать всех принять его точку зрения. Но деревня Линнис, где проживает мэр Бэтти, некоторое время назад подверглась нападению стада, и деревня понесла тяжелые потери. Как товарищ по клану, Бруди, естественно, не мог спасти его, поэтому он взял припасы и отправился жертвовать их бесплатно.

Но для этого визита Хьюго явно не оправдал ожиданий: «Батти называл нас испорченными и падшими эльфами, говоря, что мы отказались от нашей веры . . . Интересно, во что верили лесные эльфы?»

Хьюго не очень стар, но он очень стар, и ему не терпится жаловаться: «Они провели весь день в лесу, как дикие животные. Теперь они видят, что у нас все хорошо. Они не могут делать ничего, кроме кислого во рту. . Дело не в том, что деревенский староста помогал им. Я думаю, что половина людей умрет зимой . . . вот так, я не знаю, кто дал ему смелость сказать, что другие были развращены ".

«Хорошо, давайте просто скажем несколько слов».

Ната это не очень интересует.

Если вы действительно говорите «порча», то Ната, которая давно покинула деревню Эльзы, должна быть испорчена первой. <> Говоря о прозрении, Нату можно рассматривать как свидетельницу изменений Родди в человеческом мире. Беспорядок человеческих городов и чистота Эльсон-сити охватили промежуток как минимум полвека. С таким опытом, даже если деревня Эльзы перед ней сильно изменилась, Ната не могла быть поражена.

«Сестра Ната, ты уйдешь в этот раз, когда вернешься?»

«Да, но я останусь ненадолго».

Она не ответила на текущую работу собеседника. После нескольких коротких разговоров Хьюго ушел. Небрежно прогуливаясь по базару, собираясь вернуться. Он случайно столкнулся с Рандо, который был одет в великолепный халат.

Лэндо - лесной эльф, который два года назад хотел преследовать Нату. Фактически он был вождем молодого поколения в деревне. Однако с тех пор, как деревня стала богатой, «охота» постепенно стала необязательным занятием, и теперь она была полностью отменена. Поэтому стрельба из лука Лэндо давно заброшена. Охотой он больше не занимается, но страдает от нее. Начальник Бруди был назначен распорядителем базара.

Хотя сила этой позиции невелика, продавцы должны польстить этой цифре. Чтобы занять хорошую будку, большие и маленькие взятки стали для Ландо неизбежным «доходом» каждый день. Когда он ходил по рынку, его карманы были полны, и он даже носил в руках всевозможные товары - он не этого просил, но продавцы набивали их.

Когда она увидела Лэндо с улыбкой на лице, выражение лица Наты не изменилось, она просто отошла в сторону, в ее глазах было легкое любопытство. Последний оставался в элементарном казино, за исключением патрулирования весь день, поэтому он не знал новостей о возвращении Наты. Когда он шаг за шагом проходил мимо Наты, он не мог не остановиться и тут же остановиться: «На . . . Ната? Ты вернулся ?!»

"ОК. "

Ната только кивнула. Мантии Ландо сшиты из гладкого материала, а под ним есть меховая подкладка для тепла. Этот стиль очень распространен у Элсона, и эти ученики любят носить его в теплых тонах. Однако в Холлиер-Сити только люди с хорошо заработанными семьями могут позволить себе его носить, но по сравнению с «шубой» на Нате, мантии Лэндо, очевидно, гораздо более простоваты, как и сельская местность. Земляные булочки и благородные дамы в городе размещаются вместе.

Ландо долго смотрел вверх и вниз, его первоначальное возбуждение сильно угасло, ему следует немедленно сменить улыбку: «Я, должно быть, два года назад не видел вас? Я много раз спрашивал ваше имя в этих караванах, но никогда не слышал новостей. . "

Запомните, пожалуйста, доменное имя первой публикации этой книги: . . Самый быстрый URL для обновления мобильной версии: m.

http://tl.rulate.ru/book/58679/1502432

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода