Читать Naruto Senju Uzumaki The Drunken Swordsman / Наруто (Сенджу) Узумаки: Пьяный фехтовальщик: Глава 7. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× "Что-то новое? Техническая беседа в телеграм"

Готовый перевод Naruto Senju Uzumaki The Drunken Swordsman / Наруто (Сенджу) Узумаки: Пьяный фехтовальщик: Глава 7.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как раз когда Наруто собирался уходить с командой 8, которую он и его клоны в данный момент несли, Куренай напомнила ему кое о чем: «Ты должен взять этот меч с собой, а также Аой - он пропавший ниндзя Конохи».

Наруто вскинул голову, чтобы посмотреть на Куренай, но увидел только её спину, так как ранее он перекинул её через плечо, и её голова свесилась вниз за его спину «О, точно, не могу же я оставить здесь награду в таком виде. А почему меч?»

«Это Райдзин-но кен, один из мечей, которым пользовался наш второй хокаге Сенджу Тобирама перед смертью», - пояснила Куренай.

Наруто присвистнул: «Тобирама, да?», а затем создал еще одного клона, чтобы запечатать меч и останки Аой. После этого Наруто и его клоны начали бежать в сторону Конохи в быстром темпе, но не так быстро, как когда он был один, а не с кем-то, что означало, что ему потребуется больше времени, чтобы пройти то же расстояние обратно в Коноху. После трех часов бега и прыжков с дерева на дерево в лесу Наруто решил отдохнуть, так как за это время они прошли только половину пути. Куренай заметила, что Наруто замедлил шаг, и спросила «Почему ты остановился?».

«Мне нужно отдохнуть», - ответил Наруто и, опустив ее и остальных на землю, отошел и сел лицом к четверке. Киба и остальные еще не проснулись, но Куренай заметила нечто странное. Раны всех ее генинов немного затянулись, и на них не было ни царапин, ни чего-либо другого, что могло бы свидетельствовать о прежней битве, кроме крови на одежде. Взглянув на их спасителя, она увидела то, что ее очень раздражало: напротив них сидел тот самый сопляк, пил саке и читал томик «Ича-ича Рай».

«Эта награда точно пригодится, раз уж у меня почти закончилось саке», - сказал Наруто, а затем рассмеялся и снова сосредоточился на книге.

«Не мог бы ты заняться этим в другой раз, например, когда ты один, а не на людях?» раздраженно спросила Куренай.

«Хм?» Наруто растерянно посмотрел на нее: «Что делать?»

Куренай забыла о своей злости на то, что он пьет и читает извращенные романы у нее на глазах из-за того, что она забыла сделать раньше. «Спасибо, что спас нас... Признаюсь, я недооценила тебя раньше, ты очень силен для своего возраста».

«Ахаха, не переживай, это не проблема», - улыбнулся Наруто, после чего внимательно посмотрел на Куренай и оглядел ее с ног до головы. „Красивые ножки“, - предложил Наруто, ведь это было правильно - сделать комплимент тому, кто тебя похвалил.

Куренай выглядела так, как будто она еще не осознала, что сказал ей Наруто: «А?»

«Ты похвалила меня, поэтому будет правильно, если и я похвалю тебя, ведь я хороший мальчик», - сказал Наруто с ухмылкой и поднял большой палец вверх.

Куренай раздраженно дернула бровью: «К-красивые ножки?» - повторила она.

Наруто кивнул, убирая ича-ича в карман, и выпил остатки сакэ, после чего сказал: «Ну что ж, давайте возвращаться», создав трех новых клонов, чтобы снова нести Кибу и остальных. «Ты можешь идти?» спросил Наруто.

Куренай подошла к Наруто и ударила его по голове: «Неси меня».

Наруто снова перекинул ее через плечо: «Не нужно было меня бить, если ты хотела, чтобы я тебя нес, нужно было просто сказать».

Куренай скрипнула зубами и прорычала: «Я не хочу, чтобы ты меня нес, но нам нужно возвращаться».

«Но ты просто...» Наруто обливался потом, когда Куренай снова ударила его с криком «Неси меня нормально!».

Наруто перепробовал много разных способов нести Куренай, пока они оба не остановились на свадебном стиле «Теперь ты счастлива, женщина?», - раздраженно сказал Наруто.

«Хочешь, чтобы я снова тебя ударила?» Куренай подняла на него глаза.

«Гах, я ненавижу тебя!» сказал Наруто плаксивым голосом, а затем вместе со своими клонами побежал в сторону Конохи.

«Беги быстрее», - приказала Куренай, улыбаясь выражению лица Наруто, - „Заткнись, даттебайо!“. Крики Наруто были слышны даже за милю и, вероятно, разбудили остальных членов команды 8.

Час спустя, вернувшись в Коноху.

Наруто бежал еще быстрее, чем когда пытался найти команду 8, так как Куренай приказала ему и не останавливалась, сколько бы Наруто ни ныл по этому поводу. Оказавшись в Конохе, он привлек внимание почти всех, мимо кого они проходили по пути к башне Хокаге. Среди них был и Асума, который вместе с другими членами команды 10 ел шашлык.

«НОООООООО!» Асума закричал со слезами на глазах: «Ты не получишь мою Химе так просто, отродье Намикадзе!» и последовал за ними.

«Что я натворил?» крикнул Наруто, оглядываясь на Асуму, и побежал ещё быстрее. Куренай привлекла его внимание, положив руку ему на грудь: «Это Асума, он влюблен в меня столько, сколько я себя помню, и, наверное, он ревнивец», - усмехнулась она.

«Ревнует к чему?»

«Он может носить тебя на руках и слушать твои жалобы сколько угодно, мне все равно».

«Что я тебе говорила?» Куренай уставилась на него с убийством в глазах.


Наруто вздохнул: «Как хочешь, Куренай-чан...» и начал бежать достаточно быстро, используя шуншин, чтобы потерять Асуму. Как только он и его клоны достигли кабинета хокаге, он бросил генинов на пол, а Куренай медленно слезла с Наруто. Клоны Наруто быстро рассеялись, и Наруто стоял, обливаясь потом и пытаясь отдышаться. Генины из команды 8 очнулись от того, что их уронили на пол, и теперь растерянно озирались по сторонам, не понимая, как они сюда попали.

«Я... уже...» сказал Наруто между вдохами, - «выполнил миссию, старая обезьяна».

Команда 8 ожидала от Хокаге какого-то крика неуважения, но он лишь улыбнулся и кивнул: «Хорошая работа, отродье вонючее».

«Аааааа!» воскликнул Наруто, которому надоело, что над ним издеваются. Стервозность Куренай и обращение с ней этой старой обезьяны были неприемлемы. Он расстегнул свиток, глаза его подергивались, а на лбу выступили крупные вены. «Мы с тобой сейчас выскочим, обезьяна!»

Через секунду Хирузен вскочил со своего места за партой и ударил Наруто по голове, отчего на ней образовалась большая шишка. Наруто лежал на полу, держась за голову и крича от боли: «Черт, как же я ненавижу это место».

«Маа-маа», - сказал Хирузен и, достав что-то из кармана, опустил это на голову Наруто. Это была бутылка сакэ: «Вот твоя плата».

Наруто посмотрел на нее, внезапно забыв о боли в голове: «С-саке?» «Спасибо, Дзи-тян!» -  крикнул Наруто и обнял его.

«Ладно, ладно», - сказал Хирузен, пытаясь оторвать Наруто от себя, - «Можешь идти, возьми себе рамен или что-нибудь еще. Мне нужно поговорить с командой 8».

Наруто кивнул, подхватил свою бутылку с саке и выпрыгнул головой вперед в окно, которое все еще было закрыто, разбив стекло.

«В следующий раз через дверь!» крикнул ему вслед Хирузен.

 

http://tl.rulate.ru/book/58649/5115589

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку