Читать Muteki No Bannou Yousai De Kaiteki Slow Life wo Okurimasu / Комфортная неспешная жизнь в непобедимой универсальной крепости: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Muteki No Bannou Yousai De Kaiteki Slow Life wo Okurimasu / Комфортная неспешная жизнь в непобедимой универсальной крепости: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Автономная броня… Какое очаровательное название… да… позвольте мне рассмотреть ваш шлем поближе.

— Могу ли я интерпретировать это, как сексуальное домогательство?

— Что в этом плохого? Я бы не отказался от свидания с вами.

— Мда уж. Ощущаю странное чувство вины за то, что я, броня, вступлю во взрослую жизнь раньше, чем Клара, чью трёхсотлетнюю «розу» так никто и не сорвал.

— Ху!

— Оу! Голова отлетела в сторону… но остальное тело Фола погналось за ней… Потрясающе! Неужели это и правда «автономная броня»?

— …Чем вы тут занимаетесь?

Тоа, который пришел поговорить с Голаном, стал свидетелем странной сцены.

— Круто! Здесь всегда так весело! С вами не соскучишься! — заметила счастливая Роза.

Стоявший рядом с ней Тоа, тяжело вздохнул, пробормотав: «Рад, что вы довольны».

Затем вернулся Фол с головой подмышкой, и заговорил:

— Вы вовремя пришли. Как видите, лечение мистера Голана благополучно закончилось.

— Спасибо, Фол… Кстати, всё в порядке?

— Да, никаких проблем.

— Кажется, процесс шёл как по маслу.

— На самом деле я шучу. Если бы я захотел идти на свидание, то выбрал бы бикини-доспехи.

— О, я тоже предпочитаю нечто подобное…

Тоа и Клара ошеломлённо уставились на почему-то гордого Фола.

— Эм… ты точно в порядке? Звук был довольно страшный.

— Да, всё хорошо. Шлем немного помят, но я сам виноват.

— Тогда предоставьте это мне! Я сделаю всё ваше тело ровным и блестящим, и не только шлем!

Голан не переставал интересоваться Фолом, который поддержал его энтузиазм. Но в этот момент Голан наконец понял, что в комнату вошли Тоа и Роза, и низко поклонился, становясь серьёзным.

— Я очень благодарен вам за вашу помощь, господин Тоа.

— Н-нет, всё в порядке. К чему эта внезапная вежливость?

Тоа был озадачен его неожиданно почтительным отношением.

— Я грубо разговаривал с вами, человеком, которого признала Ведьма Мёртвой Весны, и который стал управляющим таких племён… Пожалуйста, простите меня!

— Не стоит! Поднимите голову!

— Верно. Тоа не из расы гномов, которые трясутся над каждой мелочью.

Тоа не знал, что сказать, поэтому решил промолчать.

— Глава гномов до сих пор… Гаджель?

— Вы знаете его, мисс Роза?

Когда Тоа спросил, Роза кивнула и начала рассказывать о своих воспоминаниях:

— Гаджель был одним из лучших мастеров среди гномов. Кроме того, он был одним из Восьми Полюсов… Да, навевает воспоминания.

Роза прищурилась, ностальгируя. Тем временем Тоа кое-что вспомнил о Гаджеле. Он был одним из героев, упомянутых в учебнике.

«Железная Рука Гаджеля»

Он получил такое имя потому, что его правая рука ­– стальной протез. В дополнении к его боевым способностям, самым большим фактором, из-за которых он стал одним из Восьми Полюсов, являлся его выдающийся талант в изготовлении оружия. В учебнике было сказано, что после окончания войны он вернулся на родину и провёл там всю оставшуюся жизнь. Тоа не знал, что его родина – это Стальная гора.

— Эти слова… я уверен, что мастер будет рад их услышать.

Роза подняла бровь.

— …Ты так и не сказал, как дела у Гаджеля.

— Да…

Голан помрачнел и начал рассказывать о нынешнем состоянии Гаджеля:

— В течении последних нескольких месяцев мастер плохо себя чувствует… Сейчас у станка в основном находится молодежь, но всё равно не слышно таких оживлённых криков, как раньше.

— Вот как… Этот Гаджель помешан на ремесле, и никогда бы не бросил работу. Похоже, симптомы серьёзные.

— Он совсем мало ест… Мы волнуемся…

Голан опустил голову.

— Насколько я помню, у него есть наследник. Чем он занимается?

— Ну…

Голан застыл. Похоже, имеет место быть «проблема отцов и детей». Увидев, в каком состоянии Голан, Тоа решает сменить тему:

— Кстати, мистер Голан пришёл посмотреть на священное древо, не так ли?

— А… да… Но даже просто находясь здесь для меня уже стало очевидно, что оно воскресло.

Гномы более чувствительны к магической силе, чем люди. Даже если он не видел священное древо вблизи, он мог убедиться в этом, просто прикоснувшись к магической силе, которая витала вокруг крепости.

— После этого ты вернёшься на Стальную гору?

— Да.

— Тогда я буду сопровождать тебя. Если Гаджель слаб, то я должна навестить его и дать лекарство.

— Думаю, мастер вам обрадуется!

Роза огляделась.

— Тогда мы пойдём вчетвером: Я, Тоа, Фол и Клара.

— А? Они тоже?

— Я хочу взять с собой людей, которые находятся здесь.

— Хорошо.

Тоа был не против, поскольку ему и самому это было интересно. Гномы искусны не только в оружии, но и в технологии строительства. В будущем появится больше поводов позаимствовать силу гномов, так что не помешает встретиться с их руководством и наладить контакт.

— Тогда решено – вместе отправимся на Стальную гору!

http://tl.rulate.ru/book/58584/1604037

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку