Готовый перевод Epic of Ice Dragon: Reborn As An Ice Dragon With A System / Эпос о Ледяном драконе: Перерождение в Ледяного Дракона с Системой: Глава 998: Давайте починим оружие Бенладанн

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Судя по всему, Уллер по какой-то причине не мог направить силу Хаоса из Фрагментов Рагнарёка. Могло ли это зависеть от его собственной близости к этому элементу? В конце концов, он все еще собственная душа и все такое. Единственная причина, по которой он получил силу Тьмы, должно быть, заключалась в том, что это было скрытое сродство, которое он имел к самой стихии.

А как же оружие Бенладанна? Я помню, что сделал ей ледоруб, который я постоянно ремонтировал и улучшал каждый раз, когда мог, почти каждый раз, когда я развивался, я использовал свой новый набор чешуек, чтобы улучшить ее топор. Я также использовал фрагмент своей души, чтобы сделать его «Живым оружием», которое могло стать сильнее само по себе, подобно Скади и Уллеру, но сам Топор никогда не разговаривал со мной, поэтому я понятия не имел, что это за личность.

Бенладанну очень нравится топор, и она была убита горем, когда оружие полностью сломалось в нашей битве против Рагнарёка, однако теперь мы можем сделать ей новый, да. ...Тем не менее, мне все еще любопытно, что же скрывается за топором, способным направлять Элемент Хаоса Бенладанна.

Возможно, он практически отличается от Уллера и Скади, поскольку Бенладанн все это время направляла свои Энергии Хаоса и Миазмов в оружие. И конечно же Миранда. Каждый раз, когда Бенладанн сражается, она также использует силы Миранды. Возможно, Миранда могла заразить топор? Или моя теория слишком далека от реальности? Ну, я узнаю позже.

— Ничего страшного, не каждый может это сделать. — сказал я Уллеру. «Думаю, получить оружие с этим элементом в ближайшее время для меня не будет проблемой… Возможно, оружие Бенладанн, даже если оно разбито, уже изменилось из-за того, что она так долго направляла свой хаос, и оно может быть практически другим, чем Уллер и Скади…»

«Да, я так думаю. Миазмы и Хаос — это одна и та же стихия, но с ней очень трудно совладать, хотя я довольно хорошо смог направить Темную и Теневую стихии». — сказал Ракаша. «Я считаю, что то, чем владела Бенладанн, должно было как-то измениться, возможно, она изменила это, не осознавая этого».

«Я могу сказать… Спасибо за помощь, Ракаша. Как насчет того, чтобы прямо сейчас сделать новое оружие для Бенладанна?» Я попросил.

«Похоже на план! Принеси осколки, я смогу что-нибудь оттуда сделать». — сказал Ракаша.

— Хорошо, я скоро вернусь с ней. — сказал я, быстро выбегая из кузницы.

Я быстро убежал от забвения и добрался до заднего двора, где я нашел Бенладанна и Миранду, играющих с девочками, они смотрели на большие фермы фруктов и других вещей, которые я купил у одного темного эльфа в Небесном порту.

"Эй, я вернулся." — сказал я, когда девушки быстро посмотрели на меня.

"Баба!"

Бенладра быстро взмахнула своими крошечными крыльями, прыгнув мне в лицо.

"Бабаба!" — сказала она, хлопнув меня по голове своим драконьим хвостом, как будто… довольно рада меня видеть, могу сказать.

«Па…» Маленькая Кейт появилась позади меня, как будто она была крошечным призраком, быстро украдкой поцеловав меня в щеку.

«Ой…» Я быстро обнял ее и Бенладру. — Ты скучал по папе?

Они оба кивнули, когда я увидел, что Бенладанн и Миранда подходят ко мне.

— Эй, Дрейк, что это вообще такое? — удивилась Миранда, указывая на большие ворота перед гигантским Малым деревом Иггдрасиль.

— О-о, это… — сказал я, почесывая затылок. «Ну, это Подземелье Снов, которое я создал, используя свою недавно приобретенную божественность после эволюции».

"Э?!" — одновременно спросили Миранда и Бенладанн.

"Ты что?" — спросил Бенладанн.

«Это длинная история, но часть того, почему я выглядел иначе в Хрониках Дракона, была связана с недавней эволюцией, которую я претерпел…» — сказал я, быстро объясняя Бенладанну и Миранде в деталях, в то время как мои две дочери, казалось, кивали, я хотя не знаю, понимали ли они.

«Понятно… Итак, вы объединили силу Подземелий и Снов, вау, обе силы были приобретены через Наследие, не так ли?» – удивился Бенладанн.

- Да именно из-за этого меня туда как будто сама Судьба направила. Я вздохнул. «Думаю, эта сила Подземелья Снов может пригодиться в будущем. Сейчас мы можем исследовать это подземелье однажды, но, возможно, позже. Я думал сделать это сейчас, но я не думаю, что это правильный поступок. прямо сейчас."

«Я согласен, я думаю, мы можем отложить это на потом». — сказал Бенладанн. — Это кольцо, которое ты носишь оттуда?

— Ах, ты меня понял… — сказал я. «К сожалению, предметы привязаны к тому, который открывает специальный сундук с сокровищами, откуда они берутся, поэтому я не могу… Ну, я не могу дать его вам, даже если захочу».

«Понятно, значит, мы должны победить полевых боссов, чтобы получить награды?» – удивился Бенладанн.

«Да, там сказано, что их пять, так что осталось еще четыре». Я сказал. «Мы могли бы раздать их позже».

— Думаю, это звучит как хороший план! — сказал Бенладанн. «Хотя не чувствуйте себя обязанным, если хотите, вы можете взять все это, я уверен, что вы будете использовать его лучше, чем я, особенно потому, что вы преуспеете с любым предметом, который повышает любое из ваших свойств. "

«Ой, но я все еще хочу помочь тебе с особыми вещами, я не могу просто жадно брать все, я не хочу быть плохим мужем», — сказал я, гладя ее по голове. — А пока, как насчет того, чтобы сходить к Ракаше?

"Э?" Бенладанн сообразила, почему мы должны пойти к старику, но тут же широко распахнула глаза. "Правильно! Мой топор!" Она быстро вернулась к своему подавленному настроению, когда достала свой топор из своего внутреннего Царства Хаоса, которое теперь было похоже на ее собственный [Инвентарь].

— Эээ, Ракаша может ее починить? Она спросила.

"Я уверен, что она может, пошли." Я сказал. "Миранда, ты можешь позаботиться о девочках, пока мы не вернемся?"

"Сомневаюсь, что смогу, но я попробую- Х-Эй!" Миранда быстро потеряла двух девушек, так как они полетели прямо к нам и сели нам на спины. «Наверное, они не хотят здесь оставаться… Я тоже пойду, почему бы и нет?»

В конце концов, мы все перебрались в кузницу Ракаши.

-----

http://tl.rulate.ru/book/58583/2302967

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода