Читать Hogwarts Blood Wizard / Гарри Поттер: Маг Родословной: Глава 19: Исследование Запретной секции :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Вперёд за приключениями! и Вне очередное событие на 5 000 RC НАЧАЛО ГОЛОСОВАНИЯ

Готовый перевод Hogwarts Blood Wizard / Гарри Поттер: Маг Родословной: Глава 19: Исследование Запретной секции

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— И ещё, Малфой, ты должен извиниться перед Гермионой. Не забудь об этом! — добавил Иван, словно вспомнив что-то важное.

— Гейлс! Ты подло напал на меня! — Малфой выхватил палочку и направил её на Ивана, его лицо покраснело от гнева.

— Я, Драко Малфой, скорее упаду с неба и разобьюсь насмерть, или попаду в Азкабан… чем извинюсь перед грязнокровкой!

Крэбб и Гойл, его верные приспешники, тоже выхватили палочки, но, встретив удивлённые взгляды гриффиндорцев, опустили их. Они вспомнили, что находятся за столом Гриффиндора, и если начнут драку, то им не поздоровится…

Услышав слово «грязнокровка», Иван нахмурился, а Рон вскочил и закричал:

— Малфой! Мы принимаем твой вызов! Сегодня вечером я тебя проучу!

— Хорошо, буду ждать… — Малфой, ухмыльнувшись, развернулся и ушёл.

— Дуэль? Что такое дуэль? Два человека с мечами сражаются друг с другом? — спросил Гарри, ничего не понимая.

— Конечно, нет! Мы же не маглы, чтобы заниматься такой ерундой! — гордо ответил Рон, рассказывая о правилах, которые он знал.

— Хм… Сначала нужно встать друг напротив друга, поклониться, поднять палочки и начать магический поединок. Если кто-то погибает, его место занимает помощник. Бой продолжается до тех пор, пока одна из сторон не будет полностью уничтожена!

Чем больше Рон говорил, тем больше он воодушевлялся. В отличие от скучных занятий в классе, дуэль казалась ему гораздо более интересным занятием. К тому же он давно хотел проучить Малфоя.

— Погибнуть? — Гарри сглотнул.

— Рон преувеличивает. Это правила настоящей магической дуэли. Мы же просто немного постреляем друг в друга заклинаниями, а иногда и кулаками помашем, — покачал головой Иван, объясняя Гарри.

— Иван, ты придёшь вечером? — с надеждой спросил Рон.

— Нет, я уже говорил, что у меня есть дела, — покачал головой Иван.

Ему казалось глупым размахивать палочками и стрелять друг в друга заклинаниями. Это совсем не походило на то, как должны вести себя настоящие волшебники. Лучше бы они сходили на фехтование, это хотя бы зрелищно.

Видя, что Гарри и Рон не могут усидеть на месте, Иван решил предупредить их:

— Не факт, что Малфой вообще придёт. Может, он просто хочет подставить нас, чтобы Филч нас всех поймал…

— Не может быть!

Рон и Гарри переглянулись. Они не верили, что Малфой может быть настолько подлым. Ведь это же дуэль! Дело чести!

Видя их реакцию, Иван понял, что их не переубедить. Он вздохнул и, не сказав больше ни слова, открыл книгу «Полёт на метле».

Судя по его воспоминаниям, сегодняшняя авантюра Гарри и Рона должна была закончиться благополучно, и они даже смогут узнать больше о Философском камне.

А если что-то пойдёт не так, Дамблдор всегда придёт на помощь. Он не позволит своему Избранному попасть в беду.

— Рон, мы правда пойдём на дуэль с Малфоем? А что, если Иван прав, и Малфой просто нас подставит? — спросил Гарри, когда они возвращались в спальню после ужина.

— Конечно, пойдём! Это же дуэль! Малфой не может не прийти! Представь, как стыдно нам будет, если он придёт, а нас не будет? — Рон изо всех сил пытался подбодрить Гарри, ведь он уже согласился.

— Но без Ивана нас всего двое. Как мы сможем победить Малфоя и его компанию? — сказал Гарри.

— Мы можем позвать Невилла, тогда нас будет трое! — подумав, ответил Рон. Он понимал, что, хоть Крэбб и Гойл и были туповаты, но они были намного сильнее их, и драться с ними было бы невыгодно.

— Невилла? — Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать, но передумал.

Почему он вдруг почувствовал себя ещё более неуверенно?

Может, лучше пойти вдвоём…

***

Полночь. Спальня Гриффиндора. Иван отложил книгу «Полёт на метле».

Чтобы избежать неловкости на следующем уроке полётов, Иван после занятий взял в библиотеке несколько книг о полётах. После нескольких часов чтения и тренировки его навык полёта был близок ко второму уровню.

В спальне никого не было. Гарри и Рон, прихватив с собой Невилла, тайком улизнули около пятнадцати минут назад.

Иван мог только пожелать им удачи. Пушок был не в настроении для игр.

Посмотрев на часы, Иван понял, что пора. Он вылез из круглой трубы, ведущей в спальню, и оглянулся. Вход в трубу уже закрылся.

Толстая Леди, охранявшая вход, похоже, куда-то ушла. Может быть, в гости.

Ночной Хогвартс был тихим и безлюдным, даже немного жутковатым. Коридор был погружён во тьму, лишь тусклые свечи, горевшие каждые десять метров, освещали путь.

К счастью, в этом мире призраки не были страшными. Иван даже болтал с некоторыми из них, поэтому он не боялся, лишь про себя ругал систему за такой странный способ выдачи награды.

Это было слишком хардкорно — заставлять его идти в Запретную секцию посреди ночи…

Совсем не по-системному!

Иван прошёл по длинному коридору и, направляясь в Запретную секцию, снова столкнулся с надоедливой винтовой лестницей.

Ночью эти лестницы, казалось, стали ещё более капризными, меняя направление без всякой логики. Иногда, когда Иван подходил к ним, они вдруг поворачивались в другую сторону. Неужели они специально хотели усложнить жизнь тем, кто любит бродить по замку ночью?

К счастью, Иван не зря изучал заклинания. С помощью «Вингардиум левиоса» он мог ненадолго зависнуть в воздухе и перелететь на нужное место, а с помощью «Петрификус Тоталус» — зафиксировать ступеньки, чтобы они не двигались…

Благодаря нескольким несложным заклинаниям, Иван без труда преодолел лестницу.

На стенах вокруг лестницы висело множество портретов. Несколько стариков с седыми бородами с интересом наблюдали за тем, как Иван прыгает и скачет, а некоторые даже приветливо махали ему рукой.

Спустившись вниз, Иван вежливо ответил на приветствия и, повернувшись, направился к Большому залу, чтобы оттуда попасть в библиотеку.

— «Алохомора»! — Иван использовал заклинание «Отпирания», чтобы открыть запертую дверь библиотеки. Для безопасности он закрыл её за собой, а затем взмахнул палочкой, произнеся:

— «Люмос»…

Яркий белый свет вспыхнул на кончике палочки, а затем стал тусклее. Но для Ивана этого было достаточно.

http://tl.rulate.ru/book/58246/4233251

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку