Джоуи не мог в это поверить. Однажды он сам появился в конференц-зале RAND Group с жетоном статуса посетителя. Вышедшие наружу сотрудники перешептывались. От шепота Джоуи почувствовал, что его лицо становится все более уродливым.
В это время прошел второй день. Джоуи наконец-то связался с Уордом и снова пришел в RAND Group.
"Вам что-то нужно, прежде чем мы начнем?" Лоуренс триумфально вошел и удовлетворенно сказал: "Как насчет моего кофе? Мы купили новый. Эспрессо-машину".
"Хватит притворяться, Лоуренс". Джоуи сфокусировал взгляд на двух документах, которые принес Лоуренс, и бесцеремонно сказал: "Давай быстро закончим, а потом мы оба пойдем и наведем порядок в твоем собственном офисе".
"О, ваши вещи уже упакованы". Выражение Лоуренса стало преувеличенно серьезным, а затем его лицо снова стало холодным, сказав: "Конечно, все принадлежит Рэнду Ты не можешь ничего забрать у группы. Ящик будет учить вас, и вы закончите после того, как подпишете контракт об отстранении".
"Вы собираетесь использовать нашу безделушку, чтобы шантажировать нас?" Уорд очень пренебрежительно的 посмотрел в сторону Лоуренса.
"Это не просто безделушка, Уорд, это то, что я не могу заменить". Джоуи подавил свой гнев и холодно сказал: "В нем также фотографии отца и матери".
Лоуренс неохотно рассмеялся и сказал: "Как я уже сказал, ты можешь получить эти вещи, если подпишешь контракт. Вы увидите, что выходное пособие, которое я вам назначил, очень щедрое, 100 миллионов долларов США на человека."
"Ха!" Уорд презрительно фыркнул, взял сотни страниц текста контракта и, читая, сказал: "Мы тогда так много дали Дэнни".
Да, Мир - это реинкарнация, теперь снова их очередь. Лоуренс не смог удержаться от смеха и сказал: "Какая ирония, не правда ли?".
"Воспользуйся этим сейчас, Лоуренс, ожидая, пока я сяду за стол На другом конце, обещаю, ты не будешь смеяться". Джоуи сидел неподвижно с холодным взглядом. В конце концов, два брата и сестра являются акционерами RAND Group.
Хотя их исключили с этого заседания Совета директоров, они дождались следующего. Состоялось собрание акционеров. Когда совет директоров был переизбран, они с акциями Lanier Rand наверняка смогли бы вновь войти в совет директоров.
И они объединили усилия и контролировали более 67% акционерного капитала компании. Когда придет время, Лоуренс и остальные будут полностью выгнаны.
"Вы можете винить только друг друга. Это было неправильное решение - вернуть Дэнни в компанию. К счастью, мы не дали ему должность, поэтому нам не придется платить ему выходное пособие". Лоуренс равнодушно развел руками, говоря правду, Эта вещь не виновата в нем, хотя у него и есть ряд секретов, но если не существует такого человека, как Дэниел Рэнд, как он может быть невозможным заставить всех оставшихся членов совета директоров компании согласиться на то, чтобы их Трое людей выгнали.
"Это благословение в несчастье". В отношении последнего пункта Уорд также был полностью согласен. Но с другой стороны, если он не будет сотрудничать с Дэниелом в Совете директоров, Дэниел также не сможет сделать столько пагубных вещей для интересов компании, и в конечном итоге дойдет до того, что остальные члены Совета директоров не смогут этого вынести.
С этим замечанием Лоуренса и Уорда Джои категорически не согласна. Она бесцеремонно заявила: "Дэнни, возможно, нанес вред компании и потерял немного денег. Он улучшил общественный имидж Rand Group. Этого достаточно, чтобы компенсировать его потери для компании, и акции вырастут".
"Но он купил склад и пристань без видимой причины и отказался урегулировать коллективный иск!" Глаза Лоуренса опустились. На тело Уорда, наблюдая за Уордом, который внезапно расстроился и сказал: "Это повторялось снова и снова. В этом соглашении нет места для переговоров. Ты должен подписать, иначе ты ничего не получишь".
"Уорд, ты хочешь присоединиться к обсуждению?
" Джоуи тоже заметила рассеянность Уорда, и ей пришлось подтолкнуть его. Но кроме Уорда, у него, казалось, не было ни души, и его мысли были полностью отключены. Джоуи не могла не задаться вопросом, не принимает ли он снова наркотики.
В это время Лоуренс был вне себя от радости и сразу же сказал: "Я сказал, вы все должны подписать, иначе это будет пропущено".
"У тебя есть ручка" Ворд, который был без сознания, яростно поднял голову и сказал Лоуренсу такую фразу, которая прямо-таки ошеломила двух других.
Лоуренс немедленно выхватил ручку из своих рук, чтобы передать ее, но Джоуи протянул руку, чтобы остановить его, а затем сказал Лоуренсу: "Не могли бы вы дать нам немного времени, нам нужно все тщательно обсудить. ."
Лоуренс мягко рассмеялся, положил ручку обратно в руку и бесстрастно сказал: "Вы не торопитесь, у нас есть время".
Встав, Лоуренс сразу же покинул конференц-зал. В это время Джоуи, наконец, не смог не обернуться и, посмотрев в сторону Уорда, сердито сказал: ""Есть ручка? Уорд, что с тобой?".
"Я не думаю, что карандаш имеет юридическую силу". Уорд равнодушно повернул голову и посмотрел в сторону Джоуи, его отношение уже само собой разумеется.
Невероятный взгляд Джои в сторону Уорда: "Как ты можешь... как ты можешь подписывать, не подумав о моем экзамене и не обсудив его!"
"Наш выбор - либо это золотая страховка, либо ничего". Уорд нахмурился: "Это решение кажется очевидным".
"Сколько лекарств ты принял сегодня?" Джои стиснул зубы и понизил голос. Слово выскочило из ее рта, и ее сердце на некоторое время действительно заболело.
"Ты действительно не можешь поверить, что я не возражаю?" Уорд вздохнул, поднял голову и посмотрел в сторону младшей сестры, и это не один и не два раза, когда он хотел выйти из группы Рэнд, у него был хороший шанс с Джои обсудить этот вопрос тщательно, но Джои всегда останавливала его.
Джоуи пристально посмотрел на Уорда, скрипнул зубами и сказал: "Вообще-то, да. Не так давно вы хотели, чтобы Дэнни не контролировал компанию как сумасшедший".
"Знаешь, Джоуи!" Уорд протянул руку и взял младшую сестру за руку, а затем сказал: "Я часто думаю о последнем лете, которое мы провели с отцом в Хэмптоне. Ты помнишь? Ты сказала, что выросла. Что ты хочешь делать?"
Когда Уорд упомянул о прошлом, Джоуи не удержалась и спокойно сказала: "Какое отношение это имеет к сегодняшнему дню?".
"Воспитывать лошадь? " Уорд не смог удержаться от смеха и сказал: "Ты продолжаешь говорить, я иногда думаю, что если бы отец не связал наши права на наследство с работой Rand Group, может быть, ты сейчас управляешь ипподромом".
"Не буду". Джоуи покачал головой и со вздохом сказал: "Мне тогда было всего 12 лет. Это была просто глупая дневная мечта".
"Может быть, но это твоя мечта, а не отца!" Уорд похлопал Джоуи по тыльной стороне руки и с чувством сказал: "Это наша возможность больше не жить той жизнью, которую он нам назначил, и написать свою собственную судьбу".
Но отец все еще жив, по крайней мере, Джоуи сейчас так думает. Приблизившись, Джоуи пристально посмотрела в глаза Уорда. Она не знала, как поступит Родс в этом случае, но, с ее собственной точки зрения, она совершенно не желала сдаваться.
Она кивнула и сказала: "Я признаю, что работа в RAND Group действительно не является моим первым выбором. В то время я только что закончила юридическую школу, никто здесь не настроен оптимистично по отношению ко мне, и они имеют на это право. Я не хочу работать так хорошо. Поэтому я упорно трудился, чтобы понять бизнес, а потом завоевал уважение коллег. Да, часть причины, по которой я хочу остаться, - это связь с отцом, а другую часть я хочу оставить для себя".
Джои медленно отдернул собственную руку, встал и посмотрел на Уорда, а затем с выражением отвращения сказал: "Благодаря своим достижениям, я получил свою должность. Но я не отпущу его, я не сдамся так просто".
"Джоуи, мы не можем победить". Уорд не мог не улыбнуться. Все это сделал Лоуренс. В рамках, предусмотренных законом о листинговой компании, они вдвоем хотят вернуться. Это просто невозможно.
Они могут только ждать до следующего собрания акционеров, чтобы найти способ убрать этих людей. Теперь они не могут.
"Может быть, все не так". Джои посмотрела на Уорд, которая стояла, прикусив губу, и у нее было желание что-то сказать, но она все же подавила себя насильно, и сказала с легким напоминанием: "Если я смогу придумать хорошую стратегию, может, ты хотя бы рассмотришь ее?".
http://tl.rulate.ru/book/58211/2483410