Готовый перевод Cultivator in Marvel / Культиватор в Марвел: Глава 992

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Он должен быть где-то здесь". Во время беспокойных поисков Трип не мог не спросить: "Где мои ботинки?".

Уорд стоял сбоку, нисколько не вмешиваясь по своему желанию. Вся раздевалка небольшая, и несколько шкафов открыты. С первого взгляда видно, что находится внутри. Одной только поездки достаточно, чтобы найти это. Уорд застонал и не удержался от вопроса: "Можешь сказать, что внутри?".

Трип ответил, пока искал: "Мой дедушка - член Howling Commandos, и у него есть старая шпионская камера".

p>

Уорд был поражен и быстро спросил: "Ты пробрался в лабораторию доктора? Удивительно!"

Уорд знает, что у Фитца есть очень таинственная лаборатория в Трискелионе Headquters За исключением очень небольшого числа людей, не говоря уже о том, чтобы войти, даже если они подойдут и небрежно спросят, они вызовут странный взгляд. Если же они спросят больше, то немедленно привлекут специальное расследование. Поэтому для собственной миссии Уорд очень осторожен. Он не прикасается к этим вещам, в конце концов, это не его миссия, он не может подвергать себя такому риску.

Трип равнодушно рассмеялся и сказал: "Я тайно сделал несколько фотографий в лаборатории, а потом спрятал пленку в сапогах и каблуках".

В сердце Уорда шевельнулось беспокойство. Поспешно спросил: "Что вы фотографировали? Технический чертеж?"

"Это своего рода чертеж, секретный проект, который изучает доктор. Я слышал, что когда разработка будет успешной, она сможет убить всех иностранцев... Проклятье." Сказав это, Трип быстро подошел к лежащему на земле в проходе агенту Гидры и, потрогав его сапоги, выругался: "Что за ублюдок - красть чужие сапоги! "

Уорд слегка вздохнул с облегчением, так или иначе, я наконец-то нашел его.

Пока они искали сапоги, Джеффри Мэйс освобождал заключенных, которые содержались в реабилитационном центре.

Так или иначе, эти люди стоят на противоположной стороне от Гидры. Враг врага - друг друга, и они могут привлечь внимание агента Гидры, образовательного центра, почему бы этого не сделать!

Но теперь, когда ботинки, в которых спрятана пленка, найдены, они должны быть немедленно изъяты. Не исключено, что придет большое количество поддержки Гидры.

Уорд уже собирался связаться с Метцем, чтобы отступить, но вдруг увидел, как снаружи появился Коулсон и побежал к другому зданию, расположенному неподалеку. Он не удержался и выругался: "Черт, этот Что бегал вокруг, Трип, где он?".

Трип отложил пленку, быстро подошел к Уорду, проследил за его пальцами и, оглядевшись, торжественно произнес: "Тогда вы идете в центр изоляции , Дети, которые были пойманы здесь, все заперты там."

"Дети?" Уорд нахмурился и сразу понял, что происходит.

Однажды Коулсон сказал, что если бы он не стал агентом SHIELD, то, вполне вероятно, стал бы учителем, и в рамках этого мира он стал бы учителем. Но, как он сказал, во время его работы учителем многие дети были арестованы из-за Гидры, и их, вероятно, держали в центрах изоляции.

Уорд повернулся и с серьезным лицом сказал Трипу: "Сейчас же доставьте пленку в Мец, чертеж внутри очень важен. Будьте готовы к эвакуации в любой момент, я пойду к Коулсону, не волнуйтесь, мы скоро придем к вам на встречу".

После окончания разговора, меня не волнует, что думает Трип. Уорд уже быстро выбежал. Он знает, что думает Коулсон. Теперь, когда у него есть возможность Как он мог ничего не сделать, чтобы спасти этих детей, в конце концов, это его ученики.

Но разве он не думал об этом? Это учебный центр Гидры. Даже если вывести этих детей из центра изоляции, как он сможет забрать их?

Когда приехала вся их группа, был только один маленький автобус. Многие люди, спасенные из железной клетки, уже сели в этот автобус. Даже если Коулсон вывел всех детей, когда Как может прийти время забирать их отсюда, не говоря уже о том, что к ним приближается большое количество поддержки Гидры.

Нельзя сказать, что Коулсон сделал что-то плохое, просто если он сделает это, чтобы загладить вину в своем сердце, цена, которую им придется заплатить, может оказаться высокой.

Если Коулсон все еще является директором SHIELD, и он несет ответственность за все это, тогда нет никаких проблем, но теперь за все это отвечает Джеффри Мэйс. Они здесь для своей собственной цели. Для Коулсона, вероятно, они также возьмут себя в руки.

Ситуация серьезнее, чем представлял себе Уорд. Как раз когда Трип передавал пленку Джеффри Мейзу, в небе над ним медленно появился "Квинджет". Это было очевидно. Ада и Фитц отреагировали на переполох в исправительном центре.

"Они знали, что мы прилетим". Джеффри Метц повернул голову и сказал Бернсу, стоявшему у двери: "Бернс, ты забираешь пленку, а теперь возвращайся на базу. Я пойду к Коулсону и Уорду. Не волнуйся, мы придумаем, как уйти".

"Я знаю, куда они ушли, сейчас я отведу вас туда". Трип тоже решил остаться, он не мог позволить Джеффри Мейсу отправиться в одиночку.

"Но сэр..." Бернс закрыл рот под суровым взглядом Джеффри Мейса. Он мог только беспомощно произнести: "Тогда будьте осторожны".

Как раз когда Джеффри Мэйз и Трип искали Коулсона и Уорда, Квинджет также медленно приземлился, люк открылся, и изнутри вышла команда элитных агентов Гидры, а в конце, что впечатляет, это Черная Вдова Наташа Романофф и Мелинда.

Решающая битва началась между этой парой товарищей, которые должны быть наиболее знакомы, а Ада, которая пряталась позади, наблюдала за всем этим с большим интересом.

"Сколько людей в карантинной зоне?" Метц быстро шел к зданию карантина и торжественно спрашивал.

Как лидер организации сопротивления, Джеффри Метц думает гораздо больше, чем Коулсон, который является учителем. Поскольку он решил спасти всех людей здесь, он должен учитывать их Отступление, и в этой ситуации, если вы хотите безопасно эвакуироваться, вы можете схватить только одно слово: быстро.

Они смогут выбраться из кризиса, только если уйдут отсюда до прибытия бригадной поддержки Гидры.

"Я не совсем понимаю, я никогда не был здесь". Трип беспомощно пожал плечами. Как только он собрался что-то сказать, Метц уже оттолкнул его и одновременно погрузился. Он крикнул: "Будь осторожен!"

"Бах", Метц с силой ударил в стену позади себя, и недалеко от него появилась сексуальная женщина со сжатыми кулаками.

И эта женщина - бывший агент 8-го уровня SHIELD, Черная Вдова Наташа Романофф, черная кожаная куртка обтягивала очень сексуальную фигуру, рыжие волосы драпировались за спиной, кулаки сжаты. Она крепко сжимала рукав в руке.

Именно эта пара перчаток придала Наташе мощную силу, и она смогла нокаутировать Джеффри Метца в Fiercely.

"Это оказалась ты, предательница!" Джеффри Метц посмотрел на Наташу Романофф, свирепо сплюнул и, не глядя, сказал Трипу: "Ты сейчас же иди к Коулсону и Уорду. Я разберусь с ней".

"Хорошо!" Без всяких колебаний Трип немедленно побежала в центр изоляции. Здесь между Джеффри Метцем и Наташей Романофф началась ожесточенная битва.

Эти два человека хорошо знакомы друг с другом. За эти годы они сражались друг с другом не один и не два раза, поэтому дрались поначалу. Оба человека не испытывали никаких искушений, сжимая в кулак плоть, каждый раз оба пытались отнять жизнь у другого.

Джеффри Метц обладает способностью "Стальные мышцы - железные кости". Победить его очень трудно. Даже Наташа Романофф покрыта высокотехнологичным оборудованием, созданным для нее Гидрой. В битве 1 против 1 Джеффри Мэйса ей было трудно победить. В последние много лет Джеффри Мэйс всегда мог вырваться из ее рук. Конечно, даже если бы это было поражение, Цзе Фрай Мец, скорее всего, мертв.

Но Наташа не торопится. За ее спиной многочисленная поддержка Гидры может прийти в любой момент. Более того, на этот раз она пришла и принесла с собой новейшие технологические продукты Hydra.

При взгляде на быстро подбегающую Мелинду, на губах Наташи появилась мрачная улыбка.

Коулсон ворвался в учебный центр один, открыл дверь, и через громкоговоритель по всему зданию раздался голос: "Успокойтесь, вы знаете, что делать, это послушание. Послушание будет вознаграждено, сдавшись, ты обретешь смысл, сдавшись, ты почувствуешь облегчение, сделай глубокий вдох...".

http://tl.rulate.ru/book/58211/2476326

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода