Читать Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 505 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 505

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующее утро мы покидали Луитзар и направлялись в Страну Орфа.

Перед отъездом Урка хотел поздороваться с гильдией, поэтому мы заглянули к нему ненадолго.

Я думаю, было удачей, что сотрудники гильдии знали, где находятся руины, которые посещал Йогус, поэтому я смог попросить Гонга передать сообщение господину Вейгу.

Еще два дня, и мы войдем в Страну Орфов, поэтому нужно было решить, войти ли в город или разбить лагерь.

"Я точно буду разбивать лагерь, понимаешь?"

"Ува!? Что это с вами вдруг, Басли-сенсей!?"

"Что? Разве ты не пытаешься решить, идти ли тебе в город или поторопиться и разбить лагерь?"

"Да, но ...... разве я сказал это вслух ......? Это то, о чем я говорю, но что ты думаешь? Ты не против, если мы разобьем лагерь?"

Когда я оглянулся на карету и спросил об этом, было единогласно решено, что нам следует поторопиться.

"Ишиши ...... Я тоже купил много продуктов ......".

"Ты планировал сделать это с самого начала ......"

Баслей-сенсей, ставший Регалом, достал из ниоткуда пакет с ингредиентами и усмехнулся, Рейсс, Ируми и Лилит сказали, что хотят съесть мою еду. Я думал, женщины ненавидят походы, но они крутые .......

Ну, нет необходимости спешить. Чем раньше мы разобьем лагерь, тем быстрее доберемся до Арджан-сан, а это поможет со временем подготовки, независимо от того, нападаешь ты или защищаешься.

И без всяких проблем ...... Нет, хотя до того, как мы вошли в пограничную зону и город, произошло много событий, мы благополучно добрались до дома господина Арджана.

"Здесь так много покупателей, которые приходят и уходят".

"Раньше это место было настолько процветающим, что были очереди из людей, ожидающих, чтобы попасть внутрь. Люди говорили, что поколение его отца было настолько великим, что его сын не годился, но он показал нам, на что способен".

Я думал о том, что Лусиэла тогда отлично поработала, и говорил всем, как я горжусь ею, а потом Урка похлопал меня по спине и сказал.

"Но этого могло бы не случиться, если бы Ларс не пришел сюда.

В этом смысле, я думаю, в Ларсе есть что-то особенное".

"Хм? Хотя я не думаю, что это так. Хотя хорошо, что он отдал предпочтение изготовлению нашего оборудования из материалов Сержанта."

Навыки особенные, но я не думаю, что само существование особенное ...... Я родился в бедной фермерской семье, и Регал также сказал, что эта ситуация, в которой я участвую, была неожиданной.

"...... Это так? Помимо его умения "Супер Джек из всех профессий", у него есть удача изгнать меня, его успех на разных территориях, и его прошлое - он из другого мира. Я не знаю, сколько Регал думал об этом, но я думаю, что это должно было случиться".

"......"

Ретцель сказал что-то вроде этого и посмотрел на Баслея-сенсея. Баслей-сенсей молчала, опустив плечи и не подтверждая и не отрицая.

'Сейчас, сейчас, что толку говорить сейчас? Пойдемте, кто-то идет".

Лилит, которая обладала удивительно здравым рассудком, указала на место назначения, где она увидела женщину со спокойным лицом, идущую к нам.

"Привет! Давно не виделись".

"Ларс-кун, хорошо, что ты пришел в гости. Арджан в мастерской".

"Простите, что побеспокоил вас".

Мать господина Арджана, которую я давно не видел, провела нас в конец комнаты. Около двух лет назад я получила письмо о том, что госпожа Арджан вышла замуж и родила ребенка. Помню, она писала, что очень рада появлению внука.

"Здравствуйте, Арджан-сан, давно не виделись!"

"Хм? ...... Оооо! Это Ларс! Что, ты должен был сказать мне, если ты придешь!".

"Я здесь по срочному делу и с необоснованной просьбой".

"Хмм ......? Эй, ребята, мне нужно разобраться с важным клиентом. Я оставляю вас здесь за главного!"

" " "Да!" " "

Как только мастер бодро ответил, нас пригласили в дом господина Арджана и встретили его в гостиной. Его жена принесла нам чай, и, сделав глоток, господин Арджан открыл рот.

"...... Фух, так что это за срочное дело? Непривычно, что ты о чем-то просишь. Это что-то хлопотное?

А Рюузе и Люсиэлы здесь нет?"

"Вообще-то..."

Я рассказал господину Арджану о нашей текущей ситуации, и сказал ему, что Рюузе и остальные тренируются, готовясь к битве, и что я хочу, чтобы он отремонтировал их снаряжение и сделал новое оружие.

"Ты опять попал в неприятную ситуацию, ага ......".

"Конечно, я не прошу тебя делать это бесплатно. Я не возражаю, если ты поторопишься и дашь мне справедливую цену. Я буду благодарен, если ты согласишься".

Когда я опустил голову с серьезным лицом, господин Арджан посмотрел на оборудование и открыл рот.

"Хмф, я ни за что не сделаю то, о чем ты просишь! Серьезно, если бы ты сказал мне в самом начале, я мог бы дать тебе хорошее оборудование. Срочно, хорошо. Я сделаю это как можно скорее. Можешь подождать денек?"

"Что!? Ты можешь починить все это оборудование за один день?"

Когда Урка с удивлением увидел в руках Рюузе разбитую и раздавленную броню, Арджан-сан ухмыльнулся.

"Конечно. За кого ты меня принимаешь? ...... Благодаря тебе я могу это сделать. Я скажу тебе сумму позже, но давай сначала начнем с ремонта".

"Спасибо! О, а с этим вы тоже можете мне помочь?"

Я показал ему материалы, которые дал мне Горелый Дракон, из своей сумки. Тогда господин Арджан спросил меня с расширенными глазами.

"Ой-ой, это материал дракона!? От него исходит легкий жар ......".

"Да. Его дал мне палящий дракон по имени Жгучий Дракон. Как материал для меча Рюузе".

"Хох ...... Вы принесли мне отличный материал ...... Конечно, я обработаю его."

"И есть еще одна вещь."

"Еще кое-что? Хехе, ты как всегда интересен".

Когда Урка вышел и вернулся, с ним был скелет Огуре-сан.

"У-у-у-у!? С-скелет!?"

"Простите, что напугал вас. Я - Синго Огуре. Я слышал, что вы известный кузнец, поэтому у меня к вам просьба. Могу я попросить вас выковать это для меня?"

"Это ......"

Когда он подал меч в ножнах, господин Арджан с опаской взял его в руки, а когда вытащил, выражение его лица изменилось.

"Это из островной страны ......".

"Вы могли сказать?"

"Да, я путешествовал по миру, чтобы пойти по стопам отца. В то время я однажды побывал в одной островной стране. Она называется Дух Воина".

"Верно, катана - это сама жизнь самурая. Даже когда я умер, я не выпустил из рук эту катану".

"......"

Господин Арджан встал и ушел с мечом. Когда он вернулся, я обнаружил, что у него теперь две катаны.

"Теперь я не смогу его перековать. Честно говоря, я не помню эту технику литья. Ты ведь поможешь Ларсу и остальным, не так ли? Так что я оставляю это в твоих руках, костяной вождь".

"Воуа ...... т-это ......!?"

Господин Огуре взял его, и когда он немного вытянул его, то вскрикнул от удивления. Рядом с охранником была надпись, которую мы могли видеть, но он, казалось, был удивлен, увидев ее.

(T/N: Цуба, в английском языке, называется гардой, это круглая штука в верхней части рукояти катаны).

"Это катана Мурасы, легендарного мастера-ремесленника ......!?"

"Так получилось, что кузница, в которой мы остановились, была той самой. Это уже третье или четвертое поколение, я полагаю? Но в его мастерстве сомневаться не приходится. Они дали мне один из своих, чтобы я его выставил".

"Я, я определенно не могу принять это, понимаешь?"

"Не беспокойся об этом. Оружие будет счастливее, если ты им воспользуешься. Было бы лучше, если бы не было битв, но нам нужна сила, чтобы защитить себя. Я буду счастлив, если это поможет".

Когда господин Арджан улыбнулся, господин Огуре встал и красиво поклонился.

"Спасибо, я обязательно защищу их. На этот раз ......".

"Хм?"

"Ты такой надежный!"

Кажется, он сказал "на этот раз" в конце, но я не уловил этого, потому что Урка был так взволнован. Интересно, чем он занимался до того, как стал скелетом? Я уверен, что он в этом мире, потому что у него есть сожаления, хотя .......

И я бы хотел когда-нибудь посетить островную страну, может быть, я смогу уговорить Сержанта отвезти меня туда после окончания битвы?

http://tl.rulate.ru/book/58035/2569520

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку