Читать Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 232 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 232

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"О, да ладно, не делай этого против новичка".

"Ахххх, но она, конечно, симпатичный ребенок".

"Он тоже симпатичный. Он говорит, что ты не можешь, потому что он выигрывает у тебя по внешности".

"Так его зовут Ларс-кун, он дворянин. ...... Я бы хотела познакомиться с ним поближе".

"Удивительно, что ты услышал это ...... Ой, репутация гильдии ухудшается из-за тебя, ты знаешь".

Другие авантюристы, наблюдавшие за нами издалека, пытались отвлечь его, дразня его и кладя руки ему на плечи, но он стряхнул их.

"Вы ...... хоть и новички, но, похоже, не знаете, как разговаривать со старшими авантюристами, не так ли?".

"Со своей стороны, я не думаю, что вам стоит выдвигать обвинения в том, что вы не умеете подбирать новичков, хотя?"

Так сказать, без преувеличения можно сказать, что он - дарума, мускулистый мужчина, стоит передо мной с выступившими на лбу венами и говорит нечто подобное.

Но я не позволю этому остановить меня, чтобы спрятать Макину за спину, пока я смотрю на него в ответ, и тут Линея-сан, секретарша, хлопает в ладоши и открывает рот.

"Да, да, хватит, Рой. Парень прав, это твоя вина, что ты сделал скучный пикап. И, судя по тому, что я могу сказать, тебя ждут большие неприятности, если ты пойдешь на это, понимаешь?".

"Черт возьми, ......!? Ты думаешь, я проиграю такому ребенку!"

"Ты сомневаешься в моем [Проницательном Глазе] ......?"

"Н-нет, я не об этом ......".

Атмосфера мгновенно охладилась на мгновение, когда Линея-сан сузила глаза, а человек, которого она назвала Роем, сделал шаг назад от меня. Затем Линея-сан бросила на нас извинения.

"Простите, что сделала что-то, что могло спровоцировать вас. Как я уже говорила, многие дворяне, начинающие авантюристы с женщинами, делают это ради забавы, и легко стать жертвой. Я [посмотрел] на вас с помощью своих навыков, и у вас хороший цвет кожи. Была некоторая неожиданная помеха, но я подтяну того парня позже".

"Хм, тогда, наверное, я сдал?".

"О, я с нетерпением жду возможности поработать с тобой, Макина-чан".

Господин Линеа улыбнулся, и несколько женщин-авантюристок обошли меня сзади, чтобы пожать Макине руку.

"Приятно познакомиться! Здесь не так много женщин-авантюристок, так что я только за!"

"Я волшебница, а ты?"

"Я в основном мастер боевых искусств".

Сначала Макина закатила глаза, но вскоре улыбнулась и присоединилась к разговору, отчасти потому, что с ней разговаривали только девушки. Пока я думала о том, что это напоминает мне об академии, мужчина, который только что положил руку на плечо Роя, подошел ко мне.

"Мне жаль, что у вас с самого начала был плохой опыт".

"Нет, я слышал, что в гильдии в городе, где я вырос, все спокойно, так что я не так уж и беспокоюсь".

Когда я это сказал, глаза мужчины на мгновение расширились, а затем он начал смеяться.

"Я вижу, как я и думал, суждения Линеи-сан не ошибочны. Ты молод, но у тебя много смелости. Я Дун, приятно познакомиться".

"Добро пожаловать на борт!"

"Я Ларс. Приятно познакомиться".

Дун кажется уравновешенным человеком. Является ли он лидером партии? Он пожимает мне руку, говоря, что он спокойный человек.

Но потом смотрит на человека, которого, как мне сказали, зовут Рой, с угрюмым выражением лица рядом с ним, и открывает рот.

"Похоже, что некоторые люди не приветствуют нас?".

"......"

"Ну, есть много разных типов людей, которые приходят в гильдию. В прошлом бывали случаи, когда человек вел себя в гильдии как кошка, а снаружи был высокомерен. Ключ к взаимопониманию - избегать их".

"Я вижу ......"

Когда я услышал эти слова, я окликнул Роя.

"Рой, верно? Как мне сделать так, чтобы ты нас поприветствовал?"

"Ахн? Ты все еще нападаешь на меня, несмотря на то, что Линея спасла тебе жизнь?"

"Мне все равно, как ты это воспримешь, но боюсь, что мне не придется держать язык за зубами, когда кто-то вот так пристает к моей девушке".

Когда я это сказала, Рой сузил глаза, повернулся ко мне и открыл рот.

"...... Ну, если ты действительно такой сильный, как говорит Линея, давай посмотрим, на что ты способен.

Мне тоже не нравится твое отношение, и тебе тоже не нравится, что я пристаю к твоей девушке. Тогда остается только одно, верно?"

"Отлично."

"Эй, Ларс, после заступничества, которое Линея-сан сделала для тебя ......".

Я прошептал Макине.

"В этой ситуации лучше показать свои способности, чтобы потом не запутаться. Мне это сказал Тигре-сенсей, когда я встретил подругу детства Мизуки-сан, Машу".

"О, правда?"

"Эй, о чем вы тут тайком разговариваете? Давай зайдем сзади".

"Хорошо, пошли."

"Хах~ ...... У тебя воинственный характер, несмотря на это лицо. Так что все в порядке, даже если я не остановлю его. Только не убивай никого, хорошо."

Линея-сан вздохнула, почесала волосы и отвернулась от нас. Остальные искатели приключений последовали ее примеру, крича в унисон.

"Это начинает становиться интересным".

"Давайте тоже пойдем, Рой - идиот, но это правда, что он хороший".

"Заткнись!? Ты все еще мой друг!?"

После крика Роя, я, Макина и авантюристы отправились на заднюю тренировочную площадку. Я немного поностальгировал, подумав, что во всех местах есть такое.

"Вот, деревянный меч тебе подойдет?"

"Спасибо."

Я взял деревянный меч и взмахнул им, чтобы почувствовать его. Затем остальные искатели приключений, включая Роя, замолчали, и воздух стал напряженным. Не особо заботясь об этом, мы с Роем встали лицом друг к другу на земле на небольшом расстоянии.

"Тогда я буду судьей ...... Вы готовы?"

Дун протянул к нам руку, и когда мы с Роем кивнули, его рука опустилась. 

Итак, Линея-сан, похоже, проверила их, но теперь настала очередь Ларса проверить их?

Спасибо за чтение!

[Театр послесловия]

"Он как будто пытается заставить их понять".

Ну, я думаю, это клише, а также способ облегчить получение запросов на будущие мероприятия.

"Или, скорее, что такое Баслей после того, как забрал лошадь ......".

Нет, пока все в порядке ......

http://tl.rulate.ru/book/58035/2524735

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку