Зеленая тетя не понимает, в чем проблема Цзышэна.
Но Цзы Яньшэн задал этот вопрос, и она, естественно, подумала о прошлом.
"Твое настоящее имя Ду Цинмо, единственная родословная Дацзинь Ду. Это действительно ужасно. Жизнь Ду Ши на протяжении многих поколений служила Великому тюремному храму, то есть Великой династии Цзинь. Он был задержан за мятеж 18 лет назад. Этот человек умирает".
"Вы полны решимости отомстить, и вы должны выяснить правду о деле о клевете 18 лет назад и смыть свои обвинения за Ду? Ключ к этому делу в том, что 18 лет назад был убит узник тюрьмы в храме Гьянгзе. Твой брат?"
"Эй, задача твоего брата - быть ответственным за сопровождение члена клуба, чтобы вернуться в Дацзинцзинчэн? Тогда убийца также был убит, и возмутил обидчика в Колледж Белого Харта? Колледж Академии и другие крупные колледжи объединили свои усилия. Ду задержали преступника за убийство министра и замышлявшего проступок?"
"О, меня не волнуют эти вещи. Меня волнуют ваши отношения с Чутянь!"
"Ну, Хунгу - жена твоего брата, который не прошел мимо двери? Разве это не дверь? Разве это не дверь? Десять лет назад вы с Хунгу привезли несколько верных старых членов семьи в Чэньчжоу, чтобы расследовать правду о деле 18-летней давности. В то время тебе было всего шестнадцать лет, зеленая тетя, сейчас тебе двадцать шесть, и то не замужем - старая девка".
"Кашель, старая девушка не важна. Ты используешь силу тюремного храма в Чжанчжоу, чтобы открыть хороший зал, собираешь народных сирот, готовишь их в тайные агенты тюрьмы и год за годом проникаешь в Чжанчжоу для расследования?"
"Это действительно достаточно непросто".
"Позволь мне посмотреть, чему научился Чутянь в твоих руках. Ну, шпионить, убивать людей и поджигать их, а также учить их грамоте. Разве это самая простая грамота? Чутиан никогда не прикасался к инструменту?
Эй, после прибытия в Чжанчжоу каждый раз, когда я буду приходить в Хунгу, чтобы сообщить информацию, я буду иногда играть на нескольких пианино?"
"Это тоже неразумно. Он, он, фортепианное искусство не слабое, и время от времени играя несколько раз, как ты сможешь воспроизвести звук фортепиано? Разве это трудно, этот ребенок все еще гений?"
В скорпионе сходится слабый свет, и Цзы Яньшэн очень разочарован. Он смотрит на жесткого зеленого певца и шепчет про себя: "Ничего не изменилось, это обычный секретный зонд!"
Внезапно Цзы Янь хлопнул себя по лбу. Он рассмеялся и сказал: "Я действительно запутался. Я хочу рассказать ему, откуда взялась эта история. Короче говоря, это хорошая история. А эта песня - хорошая песня".
Глубокомысленно взглянув на зеленую тетку, Цзы Цзы был так зол, что повернулся и пошел прочь: "Испугался, хочет спросить, что случилось с Чу Юем? Поспешите найти ребенка, а то я сказал, что виноват, мне фиолетово... люди?".
Цзы Яньшэн бросился вон из маленького здания, а тело зеленого скорпиона слегка задрожало, что отозвалось эхом из какого-то невыразимого пустого царства.
Когда Цзы Яньшэн стоял перед ней, Зеленая Гу только почувствовала, что весь человек был пуст от тела до души. Она не могла ничего воспринимать, не могла иметь никаких мыслей, и в ее тело и душу вторгалась страшная сила. Каждая ее клеточка словно была смыта водой.
"Я это..." Грин Гу вдруг посмотрела на фиолетового скорпиона, разрушившего небольшое здание.
Но ее сознание слегка закружилось, ужасное чувство, которое она испытала только что, и все воспоминания об этом ужасном чувстве мгновенно исчезли. Грин Гу вспомнила, что фиолетовый скорпион ворвался в маленькое здание и задал ей вопрос о фортепианном искусстве. Затем она дождалась ответа и поспешно вышла.
"Этот человек довольно странный". Грин Гу нахмурился и посмотрел на фиолетового скорпиона, который снова победил воина. Он прошептал про себя: "Ты должен быстро проверить его. В Дачжине есть один такой". Фамилия семьи фиолетовая?"
Цзы Янь родился и унесся, как ветер. Когда он входил и выходил, тысячи героических и храбрых воинов были сбиты им с ног. Хотя он не был страшной травмой, многие люди вывихнули лодыжки, или вывихнули запястья, или плечи. Сустав был выбит. Тысячи людей лежали на земле и ревели один за другим. Цзы Яньшэн был уже далеко и не слышал их проклятий.
Глаза Янь Сю смотрели на шипящего пурпурного скорпиона, врезающегося в него, пара завораживающих глаз уставилась на длинную спину пурпурного скорпиона, вдруг спросил Чжоу Лююня: "Чжоу Сюэши, пурпурный сын Ты знаком с ним?".
Чжоу Лююнь был зол, что Цзы Яньшэн не помог ему в "глубоких водах". Он был очень злобным и усмехался: "Мы с Цзы Цзыци - друзья из Вэньхуэй, которые завели друзей в Дацзинь Цзинчэн. Цзыгунцзы - самый богатый человек. Независимо от характера или таланта, это топ-фигура в мире".
Слегка поежившись, Чжоу Лююнь посмотрел на Янь Сюэра и рассмеялся: "Эй, лорд - хорошая пара!".
Янь Сюэр поднял глаза и промолчал. Десятки молодых людей в тяжелых доспехах, стоявших рядом с Янь Сюэром, кричали от гнева, один за другим, как сердце и печень, а некоторые выглядели красными-красными. С Чжоу Юньюнем не терпится поставить его в тысячу поз.
Через некоторое время серолицый Шаньюнь и другие дикари подошли к Янь Сю'эру перед стариком, нахмурились и поклонились Янь Сю'эру: "Есть некомпетентные, министры и т.д., не в состоянии оставить это". Фиолетовый мальчик, пожалуйста, также уменьши грех Господа!"
"Старикам тяжело, а фиолетовый сын настолько силен, что он не может его удержать. Это оправданно. Он мне не родной, но не обязательно поддерживать с ним отношения!" Дао: "Это Чжоу Сюэши. Можно ли подготовить ваше депешу? Если вы сомневаетесь, не вините меня за то, что я под горячую руку".
Тело Чжоу Лююня напряглось, а его лицо было крайне уродливым, когда он смотрел на Янь Сюэра.
Янь Сюй посмотрел на Чжоу Лююня и медленно сказал: "Теперь ты в моих руках. Если будешь послушным, будешь жить; если не будешь послушным, умрешь. Пожалуйста, учись у Чжоу Сюэси, а Чжоу Сюэси преврати в мясной соус. Кормить собак, такие вещи, в моей семье есть много людей, которые готовы это делать, и они делают это быстро и хорошо!"
Чжоу Лююнь вздохнул, повернулся и что-то сказал людям в здании духа Мэй Сюэ.
За южными воротами города Чжанчжоу частные военные лагеря тридцати двух вельмож все еще находились в беспорядке. Они еще не оправились от хаоса, вызванного собаками и птицами. Внезапно с юга появилась группа диких воинов верхом на больших леопардах. Они выбили дверь и быстро подошли к передней части их лагеря.
Стрела разорвалась и была крепко прибита письмом к воротам казармы.
Эти дикие воины верхом на больших леопардах закричали и побежали к коммерческому терминалу в городе Чжанчжоу.
Через четверть часа эти дикие воины отправили два письма на флот **** в Чжанчжоу и Чжанчжоу. Оба флота были в хаосе. Через полчаса города Чжанчжоу и Чжанчжоу В то же время военные корабли были пришвартованы, и тысячи бронированных утюгов устремились вниз по линкору.
Предводитель диких воинов встретился с генералами Чжанчжоу и Чжанчжоу. После краткого обмена мнениями между двумя сторонами, три отряда слились в один, и могучие устремились к городу Чжанчжоу. .
После слияния бригада миновала большой лагерь тридцати двух великанов, и после небольшого хаоса, 32 частных войска великанов были отряжены, и они последовали за армией Чжанчжоу и Чжанчжоу.
Бригада обогнула город Чжанчжоу и двинулась в направлении Чуцзябао.
******
1 мая книга поступит в продажу!
Дорогие друзья, пожалуйста, подготовьте свою ежемесячную подписку и передайте ее в Ваньцзе Тяньцзюнь!
http://tl.rulate.ru/book/5788/2225820
Готово:
Использование: