× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод Divorce: This is a Trivial Matter / Развод — это пустяковое дело! [Завершено✅]: Глава 49.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Окружающие их сотрудники зашумели. Покраснев, Ян Вэй взглянула на него и отстранилась.

Придерживая ее за юбку, стилистка прошептала ей на ухо:

— Из-за внешности вашего мужа я считала его замкнутым и холодным типом. Я не думала, что он может говорить такие сладкие комплименты!

Ян Вэй: «…»

Нет, он действительно был замкнутым холодным типом. Просто в последнее время он поменял свою модель поведения.

Пока они шли в студию, девушки из персонала тайком сплетничали о нем.

Ци Сяоянь в тот день выглядел очень привлекательно, превосходя многих знаменитостей. Но этот красавец был собственным мужем Ян Вэй, поэтому другим можно было лишь смотреть на него издали.

Настроение у девушки было как у королевы, только что отравившей Белоснежку, — она была безмерно горда своим успехом.

Увидев их, фотограф присвистнул:

— Что за студия прислала сюда этих двух моделей для рекламной съемки?

Ян Вэй спокойно приняла прямолинейную похвалу фотографа.

В этой студии было несколько простых декораций: столы, стулья и белые качели, увитые красными розами.

Хотя ей очень хотелось сфотографироваться на качелях, Ци Сяоянь не согласился. Несмотря на то, что фотограф неоднократно уверял его, что качели очень прочные и абсолютно безопасные, он все равно не соглашался, чтобы Ян Вэй села на них.

Она была совсем не рада, что не смогла сфотографироваться на понравившихся качелях, и ее раздражение проявилось на нескольких сделанных фотографиях.

Фотограф посмотрел на то, что уже отснял на камеру, затем посмотрел на Ци Сяояня и сказал:

— Жених, пожалуйста, поцелуй невесту.

Ян Вэй сразу же почувствовала себя немного неловко. В прошлый раз их тоже попросили поцеловаться, но она не привыкла целоваться в присутствии посторонних.

Неожиданно Ци Сяоянь подхватил ее на руки и склонил голову к ее лицу. Он целовал ее с упоением, как будто за ними никто не наблюдал, как будто никто не держал в руках фотоаппарат, и не было слышно щелчков затвора.

Фотограф тоже был немного шокирован. Он надеялся, что жених поцелует невесту в лицо или в лоб, но эти двое целовались так, словно были одни во всей вселенной.

«Хм, неужели он постарел?»

Когда у Ян Вэй перехватило дыхание, Ци Сяоянь отпустил ее. Он посмотрел на ее раскрасневшиеся щеки и понял, что это не косметика.

— Дорогая, ты действительно хочешь сфотографироваться на этих качелях?

— Да.

— Хорошо. Но ты можешь только сидеть на них, не раскачиваясь!

Ци Сяоянь наконец сдался. Ян Вэй радостно поцеловала его в щеку, затем подбежала к качелям и села, не двигаясь с места. Он встал рядом с ней, тревожно приобнимая ее рукой за талию.

Поглядев на них, фотограф опустил камеру.

— Пусть визажист сначала подправит макияж невесты. Ее помада съедена.

Ян Вэй: «…»

Ей хотелось закрыть лицо и закричать.

Визажистка быстро вошла в студию с несколькими разными помадами.

Однако вместо того чтобы дать Ян Вэй выбрать, она спросила Ци Сяояня:

— Какой вкус вы предпочитаете, господин?

Ян Вэй: «…»

В итоге Ци Сяоянь выбрал помаду клубничного цвета без запаха.

Фотограф некоторое время руководил ими, но в конце концов почувствовал, что ему действительно нечем заняться.

— У нас также есть небольшой европейский сад на улице. Не хотите ли сделать и там несколько фотографий?

Ян Вэй с готовностью согласилась.

Сад действительно был небольшим, не более 10 квадратных метров, но он был прекрасно оформлен и более чем достаточен для фотосъемки.

Помимо этого маленького сада в европейском стиле, здесь был еще и внутренний двор в китайском стиле. Однако Ян Вэй и Ци Сяоянь сочли, что в тот день они были одеты неподобающим образом для двора в китайском стиле, и не стали туда идти.

В саду стоял чайный стол в европейском стиле с английским чайным сервизом и закусками для послеобеденного чая.

К удивлению Ян Вэй, маленькие печеньки на тарелке оказались не бутафорскими, а настоящими.

— Можно ли мне это съесть? — спросила она у фотографа, взяв в руки маленькое симпатичное печенье. Фотограф кивнул из-за камеры.

— Конечно. Мы делаем их каждый день. Однако я предлагаю вам попробовать накормить другого человека.

Ян Вэй тихо выдохнула воздух из уголка рта и протянула печенье Ци Сяояню.

— Кудряшка, открой рот.

Ци Сяоянь посмотрел на нее, затем действительно открыл рот. Когда его бледные тонкие губы приоткрылись, Ян Вэй показалось, что ее собственное сердце остановилось.

Раздался хруст.

Хрустящее печенье рассыпалось между губами и зубами Ци Сяояня. Ян Вэй наблюдала за тем, как его язык нежно лижет кончики ее пальцев.

Щелчок.

На этот раз это был звук затвора фотоаппарата.

Фотограф посмотрел свои последние снимки и сказал им:

— У вас двоих отличное актерское мастерство. Вы уверены, что не хотите заняться шоу-бизнесом?

Ян Вэй: «…»

Ци Сяоянь: «…»

Когда свадебная фотосессия наконец-то закончилась, обессиленная Ян Вэй как дохлая рыба упала на диван и позволила визажисту снять с нее макияж.

Тем временем владелец студии обхаживал Ци Сяояня, надеясь на то, что они разрешат использовать свои фотографии в рекламных целях. Он предложил им скидку в 30% и бесплатный набор фотографий.

Как и владелец прошлогодней студии он получил отказ.

Фотографии все еще требовали постобработку, поэтому Ци Сяоянь договорился о повторном визите в студию и пригласил Ян Вэй на ужин.

Хотя он предпочел бы пойти домой и приготовить еду самому, но было уже поздно. Ян Вэй могла упасть в обморок от голода, если бы ей пришлось ждать дольше.

Девушка наблюдала за тем, как он пристегивает ремень безопасности, и спросила:

— Владелец студии предложил довольно выгодные условия. Почему ты не согласился?

Ци Сяоянь нахмурился.

— Это наша свадебная фотография. Неужели ты хочешь, чтобы она висела в галерее, и ее мог увидеть любой желающий?

Рот Ян Вэй скривился, а ее прекрасные глаза словно засветились от солнечного света.

— Конечно, нет.

http://tl.rulate.ru/book/57408/3437205

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода