Читать Returnee’s Life Report / Записи жизни Вернувшегося: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Returnee’s Life Report / Записи жизни Вернувшегося: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Немного поздновато, но я хочу поблагодарить тебя".

И-На широко улыбнулась, когда мой брат выразил свою признательность. Затем она ответила: "Не за что! Это мой долг!"

Несмотря на спокойное выражение лица, ее голос дрожал. Возможно, это потому, что она получает благодарность от своего кумира. Думаю, я тоже мог бы дать ей больше, чем автограф, за ее помощь. Итак, я позвал своего брата и сказал.

"Почему бы тебе не сфотографироваться с ней? Ее второе желание было сфотографироваться с тобой".

"...Я никогда этого не говорила..."

Я проигнорировал голос Е На. Я просто хотел наградить ее за то, что она привела меня сюда.

Кроме того, мой брат, похоже, тоже был на моей стороне, хотя его секретарша пристально смотрела на меня. Что ж, думаю, мне придется смириться с этим.

В конце концов, И-На сфотографировалась с моим братом. Перед тем как она ушла, я пожал ей руку и просто попрощался.

" Береги себя и будь в безопасности".

"Да... и, эм, спасибо".

Я не понимал, за что она меня благодарит. Это мой брат фотографировался с ней и дал ей автограф. В любом случае, теперь все было кончено.

Я сел и заговорил с братом. "Я бы хотел поговорить с тобой наедине".

Мой брат кивнул. Однако, в отличие от предыдущего случая, секретарь, похоже, был против моего предложения. Я мог предположить, что принести ручку и бумагу и оставить хозяина наедине со мной - это два совершенно разных вопроса.

"Господин, мы не уверены, что он действительно ваш брат".

Это был понятный ответ. Как секретарь и телохранитель, он должен был относиться ко мне с подозрением, и я это понял.

"Я не уверен, что случится, если я оставлю вас с ним наедине".

Хон Чон Гын, главный секретарь, не сводил с меня глаз.

"Вы похожи на пробужденного, но в вас есть что-то совсем другое", - сказал он.

Я чувствовал, к чему приведут его вопросы. "Продолжайте".

"Вы пробужденный?"

Было довольно трудно дать прямой ответ, но я решил сказать правду.

"Ну, я могу сказать, что я не пробужденный".

"Тогда, как ты смог выдержать такой удар кулака мастера? Даже если бы он не использовал ауру, обычный человек не был бы так хорош".

Честно говоря, удар брата причинил мне сильную боль. Я не говорил этого вслух, но это действительно было правдой.

"Мне кажется, что у меня изо рта идет кровь".

"..."

"Мои зубы расшатались".

"..."

"Ну, теперь, когда я думаю об этом... это действительно было немного больно?"

Я вижу, что секретарь пытался сдержать свой гнев. Парень тут же повысил голос.

"Господин, даже если он ваш брат, мы должны исследовать его....".

Он не смог закончить свое предложение. Видимо, он что-то почувствовал по выражению лица Хо.

Они некоторое время обменивались взглядами, затем господин Хо поднял руку и поклонился.

"....... Прошу меня извинить."

"Не беспокойтесь. Я понимаю. Вы, должно быть, дружите с Хо, верно?"

"......."

Он не ответил на мои слова. Вместо этого он некоторое время смотрел на меня и закрыл дверь.

"Этот парень довольно интересный", - заметил я.

Честно говоря, я не мог винить господина Хона. Земля до того, как я попал в Валгаллу, была совсем другой.

Я верил, что Земля была такой же, какой я ее помнил. Если бы у кого-нибудь был такой же опыт, как у меня, я был уверен, что они думали бы так же, как я. Кто бы мог подумать о вратах или чудовищах? Поэтому я носил простую одежду, чтобы соответствовать тому миру, в котором жил раньше.

Мне следовало взять с собой меч. На душе было легкое сожаление, но я быстро отбросил его. Я ничего не мог с этим поделать. Вместо этого я решил продолжить разговор с братом.

Мне нужно разрешить его сомнения. Я понимаю его обстоятельства.

И-На рассказала мне, что в этом мире есть чудовище, известное как "двойник". Она сказала, что он может превращаться в любое существо и в точности копировать его внешность и черты.

Кроме того, если бы я поставил себя на место моего брата, я бы тоже сомневался. Я также был сильнейшим фехтовальщиком в мире, откуда я родом. В другом мире я был в положении, схожем с положением моего брата.

Брат, пропавший на десять лет, вернулся без изменений, даже не постарев?

Кто-то скажет, что скорее всего кто-то притворяется мной. Он даже может подумать, что это какая-то ловушка. Возможных сценариев было очень много.

Наконец Хо открыл рот.

"Ты, наверное, удивляешься, почему я впустил тебя сюда. Конечно, ты подозрителен. Но у меня есть предчувствие".

" Предчувствие?"

"Да. Инстинкт. Будучи охотником, я принимал много решений. От тривиальных, таких как пойти налево или направо, до тяжелых - решить вопрос своей жизни."

"И?"

"Мой инстинкт говорит мне, что ты мой настоящий брат".

Мне пришлось рассмеяться. Я чувствовал, что он сказал совсем не то, что хотел сказать на самом деле. Мой дорогой Хо сделал хороший покер-фейс, но было ясно, что за его выражением лица скрывается сомнение во мне.

Тогда почему он позволил своему секретарю уйти?

Ответ был прост. Он был намного сильнее своего секретаря.

"Так что же это за место - континент Валгалла, и что ты там делал?"

У него была мягкая улыбка, которая могла обезоружить любого другого человека. Если кто-то не знал о его состоянии, то попадал в его ловушку.

Я не мог объяснить все. Не в то время, когда меня так подозревают.

Я облокотился на стул и начал рассказывать краткую историю своего путешествия.

* * *

Ли Хо, также известный как знаменитый Манифестор, смотрел в окно, слушая человека, который представился его давно потерянным братом.

История, которую он выслушал, была короткой, но при этом несомненно интересной.

Рассказ Ли Хвана был весьма убедительным. На самом деле, если бы эта история была романом, она стала бы бестселлером.

Хо взял сигарету. Он курил уже десять лет. Он начал курить, когда узнал, что его брат пропал.

Возможно, Хван не знает, но он был для Хо не просто братом. Он был идеалом мужчины, на которого Хо хотел быть похожим. Правда, он преградил путь Хо как художнику, но это была случайность. К тому же, это было всего на три месяца.

5 мая он был признан инвалидом из-за состояния своей руки. Но 16 августа он стал пробужденным, и его рука была исцелена.

В тот же день пропал его брат.

Он не знал, что рука Хо исцелилась. Все время, пока он находился в том мире, он считал, что Хо живет тяжелой жизнью.

Он глубоко вдыхал запах дыма. Он знал, что был незрелым ребенком. Он любил рисовать, чтобы убежать от суровой реальности. Убегал от нее, так как она была слишком болезненной. Однако вместо того, чтобы убегать, его брат Хван смотрел в лицо реальности и прилагал все усилия, чтобы преодолеть такие препятствия.

Чтобы получить деньги, он бросил среднюю школу. Он много работал и использовал эти деньги для оплаты лечения матери и расходов на нужды семьи. Несмотря на его

трудные времена, он никогда не жаловался.

В его сознании Хван был отцом. Когда он исчез, Хо больше не мог прятаться от суровой реальности. Он встретился с ней лицом к лицу. Он стал взрослым, чтобы спасти свою оставшуюся семью. Именно тогда он начал курить. Курение сигарет - это то, что делал его брат, и это напоминало Хо о нем.

Хо знал, что Хван не лжет.

Он прошептал про себя: "Окно статуса".

Имя: Ли Хо

Уровень: 87 (88% Exp)

Титул: Манифестор

Сила: 76

Здоровье: 82

Ловкость: 88

Интеллект: 90

С самого начала у Хо всегда была одна мысль. Были ли эти статусные окна и система подарком? Или это проклятие? Он закрыл глаза на некоторое время.

"Итак, каков твой план?"

"Ну, я не уверен. А почему? Хочешь дать мне должность в своей компании?"

"Если хочешь".

На это Хван покачал головой.

"Это потому, что ты не хочешь, чтобы тебя назначил кто-то сверху?"

Хван снова покачал головой.

"Я не знаю, в чем именно заключается ваша работа, но если я буду связан с вами, то направление, в котором вы движетесь, может измениться".

Это было трудно понять. Тем временем Хван потянулся, а затем улыбнулся младшему брату.

"Все, кто был связан со мной, в итоге погибают, разбиваются или остаются одинокими... Всегда, без исключения".

Он наблюдал за своим братом. От него исходила таинственная атмосфера, которую трудно было понять. По крайней мере, для Хо это было впервые.

Теплая, но в то же время холодная и ледяная. Атмосфера была парадоксальной, два контрастных прилагательных сочетались в одном.

"Может, мне стоит попробовать себя в качестве студента".

"Ты уверен?"

"Ты знаешь, что мой самый высокий уровень образования - это окончание средней школы. Помнишь? Наша мама сказала, что ее желание - увидеть мой выпускной аттестат".

Хо кивнул, увидев, что его брат действительно говорит серьезно. Затем он передал ему ключ-карту.

"Я скоро уезжаю в зарубежную командировку. А пока оставайся у меня. Это ключ от квартиры".

"Ого, да ты теперь точно успешный человек, не так ли?".

Взяв ключ-карту, Хван достал два зелья, которые у него были.

http://tl.rulate.ru/book/57210/3044633

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку