Читать HxH: Infinity / HxH: Infinity: Глава 42 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод HxH: Infinity / HxH: Infinity: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сатору телепортировался в укрытие фантомной труппы.

В ней его встретил вид Мати, пытающего Нобунагу, повесив его вниз

головой и погрузив в ведро с водой.

" Ха-ха-ха... Нобунага все еще смеялся в лицо Мати.

Некоторые из других участников сидели и просто смотрели шоу, в то

время как другие были на земле. Мати заботился о них.

" Так что же случилось? " Сатору спросил, чтобы она дала знать о его

присутствии.

" Сатору Годзё человек безумного часа. " — сказал Нобунага, глядя на

Сатору.

" Йо Нобунага. Наверное, всем понравился мой маленький сюрприз.

Мати особенно. — сказал Сатору.

Мати уронила Нобунагу, глядя на Сатору, вдыхая и выдыхая.

Когда я найду способ удалить эту способность, я собираюсь убить тебя».

Мати пообещал.

" Удачи. " — сказал Сатору, поощряя ее. Мати получила отметку галочки

на голове.

" Осторожно. Вы уже мать, у вас не появляются морщины сразу после

этого. — сказал Нобунага.

Мати ничего не сказала, когда она бросила его в стену, в то время как

другие смеялись.

" Эй, папа. " — сказала Аллука, подбежав к нему.

" Эй, милая. Как прошло ваше время с друзьями мамы? — спросил

Сатору.

Пальцы Мачи двигались, когда она пыталась контролировать себя от

убийства всех в комнате, когда они смеялись над ее ситуацией.

Сатору только нахально улыбнулся ей, разговаривая с Аллукой.

« Папа, кто-нибудь из них мертв?» — спросил Аллука.

" Нет. Все они живы. — сказал Сатору.

" Почему? " — подумал Аллука.

" Потому что я хочу, чтобы они помнили об этой неудаче. " — сказал

Сатору.

В конце концов, я даже не пытался убить их.

" Хорошо. О да, папа встречает моего брата. - сказала Аллука, указывая

на каллуто, стоящего там.

Каллуто смотрел, но внутри он нервничал. В конце концов, он просто

разговаривал с Аллукой, которая просто разговаривала с ним.

Он ревновал Аллуку, так как он даже получал больше внимания от

родителей, чем он. Боль часть времени он был оставленной позади и

забыт.

« Хорошо, Нобунага.

" Не знаю. В ярости, может быть, но сделать это в любом случае. Идите

до конца. " Нобунага воодушевлен.

«Что?» — смущенно уточнил Каллуто.

Он думает о том, чтобы усыновить вас и сделать своим сыном. В то же

время он задается наверняка, как отреагирует ваша семья. — сказал

Мачи.

Каллуто потерял дар речи.

«Не поэтому ли вы украли Аллуку в первую очередь?» — уточнил

Каллуто.

"Да." — сказал Сатору.

«Вы не обязаны, но я просто хочу продолжить традицию. Я уже украла 2

детей.

" Я вижу. Но как насчет моей семьи? — выбрал Каллуто. Он просто хотел

знать, что случилось с ними с тех пор, как они ушли, чтобы пойти за

Сатору.

Как я уже сказал, они все живы. Однако у вас у другого есть несколько

сломанных костей, я бил дерьмо Иллуми, пинал твоего дедушку в озере

и оторвал правую руку твоему отцу. — сказал Сатору.

" Ничего себе. " — сказал Мати.

...

" Ой, Гон. Иди сюда. — сказала Лаура.

"Что случилось?" — определил Гон.

"Я буду держать мяч перед собой. Пробивайте его так сильно, как только

можно. — сказала Лаура.

" Хорошо." — сказал Гон.

Схватив мяч, Лаура держала мяч перед Бритвой. Гон стоял в образе,

собирая свою ауру.

Хисока с интересом наблюдала за тем, как рука Лауры стала черной по

цвету, а Гон сосредоточил свою ауру в кулаке.

Затем Джин ударил кулаком по мячу, когда он взлетел в сторону

Бритвы.

Однако он был заблокирован из товарищей Razor по игре.

Лаура щелкнула языком.

" Лора, мы заказали это снова после этого ", — сказал Гон.

" Да, я знаю. Просто получите мяч первым."

"Оставьте это нам." — сказал Киллуа.

" Ну, тогда давайте серьезно. " Бритва сказала.

Затем Бритва бросила мяч с собой, прикрыв его Неном. Он попал прямо

к Киллуа, который уклонился от него, но затем изогнулся и попал к

Хисоке.

Хисока заметил и уклонился, но снова подвергся нападению, когда

товарищ по игре Razors схватил мяч и бросил его в Хисоку.

' Банджи жвачка. '

Хисока заблокировал атаку, когда он задержался, чтобы остановиться с

мячом в руках.

Бритва была поражена прежде всего тем, что Лаура держала мяч руками.

Гон сосредоточил свою ауру, когда Лаура покрыла руки своим.

Джин снова ударил по мячу с большей нагрузкой после того, как собрал

своего Нена, когда он попал прямо к Бритве.

Бритва попала в приемное и пронумеровала положение мяча в воздух.

Как это было в водопаде, пока все были шокированы, Киллуа прыгнул и

схватил мяч, передав его Лауре.

" Бритва вышла." — сказал судья.

"Назад."

"Бритва вернулась в игру."

http://tl.rulate.ru/book/57192/1795781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку