Читать 100,000/Hour Professional Stand-in / Час работы профессионального дублёра ¥100000 [Завершено✅]: Глава 35.1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод 100,000/Hour Professional Stand-in / Час работы профессионального дублёра ¥100000 [Завершено✅]: Глава 35.1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда они приземлились в Греции, небо было тусклым. Тем не менее погода была прекрасной, и смена окружения освежала.

«...Если бы только я не была здесь по работе».

Они остановились не в отеле, а на вилле семьи Бай. Здесь были домработницы, которые тщательно ухаживали за домом, пока их не было там, чтобы они могли приезжать туда пару раз в год, чтобы отдохнуть.

Это была экстравагантность в лучшем смысле этого слова, но для некоторых это было не больше, чем повседневная жизнь.

Бай Чжоу, казалось, забыл обо всех несчастьях, произошедших в самолете, как только ступил на землю Греции. Как только они подъехали к вилле, он отбросил свой багаж в сторону и воскликнул с восторженной улыбкой:

— Старшая сестра, следуй за мной! Я покажу тебе классное место!

Цзи Фаньинь осмотрела виллу и спросила:

— Ты не сомкнул глаз в самолете. Разве не хочешь сначала отдохнуть?

Учитывая, что когда они приземлились, едва рассвело, им следовало сначала хорошенько выспаться, чтобы адаптироваться к смене поясов.

— Я не устал, — Бай Чжоу взволнованно схватил связку ключей на обувной полке и энергично позвал Цзи Фаньинь: — Пойдем. Покажу тебе, почему я люблю это место.

Честно говоря, Цзи Фаньинь в данный момент была измотана. Она не умела летать на самолетах.

Однако другого выбора не было, поскольку ее клиент был так энергичен. Она затолкала свой багаж на виллу и с беспомощной улыбкой последовала за Бай Чжоу на улицу.

Как только девушка вышла за дверь, ее встретил морской бриз. В октябре на острове Санторини обычно было около 20°C, идеальная температура для нее.

Вилла Бай Чжоу была расположена на самой высокой точке острова, откуда открывался хороший вид на город и глубокое синее Эгейское море. Жаль только, что пейзажу мешал туман, висевший над морем.

Бай Чжоу быстро осмотрел дверной проем и достал велосипед, который кто-то заранее приготовил. Он похлопал по заднему сиденью и сказал:

— Я отвезу тебя туда на велосипеде.

Цзи Фаньинь: «...»

«Думаю, что прошло уже лет десять с тех пор, как я в последний раз ездила на заднем сиденье чужого велосипеда».

— Поторопись! — Бай Чжоу сел на переднее сиденье и поторопил ее. — Мы опоздаем.

Цзи Фаньинь слегка приподняла юбку и устроилась на заднем сиденье велосипеда. Нежным, но беспомощным тоном она напомнила ему:

— Не едь слишком быстро.

Из-за пересеченной местности и множества переулков Санторини не был подходящим местом для больших автомобилей. Гораздо проще было передвигаться на велосипеде, хотя у него был и очевидный недостаток: ухабистость.

Бай Чжоу нажал на педаль и сказал:

— Старшая сестра, если боишься, держись за меня покрепче.

Он не смел повернуться, чтобы посмотреть на нее, и даже немного запинался на полуслове.

Цзи Фаньинь воспользовалась случаем, чтобы поддразнить его:

— О? Наш Чжоучжоу стесняется?

Возможно, желая отвлечься от неловкости, он начал усиленно крутить педали, отчего велосипед резко рванул вперед.

Это застало Цзи Фаньинь врасплох. Ей пришлось крепко схватиться за переднее сиденье, прежде чем она смогла удержать равновесие.

«...Можешь быть уверен, что я потребую компенсацию, если упаду с этого велосипеда».

Тротуар в извилистых переулках был неровным, с небольшими ступеньками вверх и вниз по дороге. Бай Чжоу рьяно рвался вперед, невзирая на препятствия, стоявшие на его пути, напоминая горячего героя.

Сидя на заднем сиденье, Цзи Фаньинь чувствовала себя как в кинотеатре 4D, будто переживая голливудский боевик.

Двух минут хватило, чтобы ее желудок начал протестовать против этого акта насилия.

Чувствуя тошноту, Цзи Фаньинь не могла не спросить:

— Сколько еще осталось до прибытия?

http://tl.rulate.ru/book/57008/1999297

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Если что, блюй на него, Фаньинь!
Развернуть
#
Боюсь её рабочие обязанности не позволяют такой вольности
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку