Обмане?..
На случай, если она что-то не так поняла, Летиция ещё раз перечитала письмо, но его содержание было именно таким.
В тот день, когда она решила спонсировать этого ребёнка, она попросила их связаться с ней в случае, если что-то произойдёт. Но она и представить себе не могла, что речь пойдёт о чём-то подобном.
Не думала, что он будет обманывать.
Они виделись всего один раз, но она не думала, что он сделает что-то столь постыдное с таким искренним лицом.
Мне лучше сходить к нему.
Если подумать, она лишь просто спонсировала его обучение. Она вдруг задалась вопросом, можно ли навестить его только из-за новостей о том, что он обманул кого-то.
Она хотела убедиться, действительно ли ребёнок обманул или произошло недоразумение.
Летиция вздохнула, убрала письмо в ящик стола и встала.
Лучше пойти и проверить самой.
Она была бы разочарована, если бы это оказалось правдой, но если это было недоразумение, она хотела помочь как его спонсор.
Надеюсь, это недоразумение.
Пока ещё ничего нельзя сказать наверняка, поэтому она надеялась, что ребёнок не был столь бесчестным.
* * *
Прибыв в Академию Магии, Летиция первым делом направилась в учительскую. Сначала она собиралась выслушать обстоятельства произошедшего.
Но ещё до того, как дверь учительской открылась, изнутри послышался громкий голос.
— Говорю вам, это точно не он!
Голос показался ей знакомым.
Летиция осторожно открыла дверь, думая, что ей просто показалось. Она была уверена, что это был человек, которого она знала.
— Все видели, как шпаргалка выпала из стола этого ребёнка.
— Пожалуйста, выслушайте моего брата, он говорит, что не знает, откуда это взялось.
По мере того как она медленно приближалась, печальный голос становился всё ближе.
Она ниже меня ростом, с длинными каштановыми волосами, заплетёнными в косички. Когда она проверила одну сторону её лица, Летиция обнаружила, что она была права в том, что узнала голос женщины.
— Мэри?..
Услышав своё имя, Мэри обернулась, любопытствуя, кто её окликнул.
Затем глаза Мэри широко раскрылись от удивления, когда их взгляды встретились. В то же время Летиция вспомнила, что Мэри говорила ей раньше.
[Мой брат поступил в Академию Магии.]
Верно, она так и сказала.
Она никогда не думала, что встретит её здесь.
Мэри тоже выглядела озадаченной.
— Как долго вы здесь, Миледи?
— Я здесь уже некоторое время.
— Ох, поняла...
Мэри кивнула, отвечая на небрежный ответ Летиции.
Профессор запоздало заметил Летицию.
— Почему вы здесь?
— Я получила письмо о ребёнке, которого я спонсирую.
— Можете ли вы сказать мне имя студента?
Она чувствовала на себе взгляд Мэри, когда профессор спросил имя, но Летиция оставалась спокойной, отвечая:
— Ронан Хиллари.
Когда Летиция тихо ответила, Мэри произнесла:
— Что?
— Вы случайно не знаете эту Леди?
— ?..
Мэри затруднялась с ответом, потому что выглядела так, словно в любой момент могла расплакаться.
Они пришли в гостиную для гостей Академии, но и Летиция, и Мэри стояли в неловком молчании.
Мэри выглядела так, словно не знала, что сказать, поэтому Летиция начала первой.
— Я не знала, что ребёнок, которого я спонсирую, твой брат.
Летиция дружелюбно улыбнулась, пытаясь успокоить её.
Мэри склонила голову, когда медленно начала говорить:
— Прежде всего... Большое вам спасибо, Миледи.
Мэри стиснула руки на столе, чтобы сдержать слёзы, прежде чем продолжить.
— Я была рада услышать, что у Ронана есть талант к магии, но на самом деле мне было очень трудно оплатить его обучение.
Она упорно трудилась, чтобы заработать деньги на лекарства для своего больного брата. Когда же ей сказали, что у её теперь здорового младшего брата есть талант к магии, она радовалась за него больше, чем кто-либо другой.
Что ожидало Мэри, так это огромная плата за обучение, которую простолюдины не могли себе спокойно позволить.
— Я была очень рада и благодарна, услышав, что у Ронана появился спонсор и что ему больше не нужно беспокоиться о плате за обучение.
Даже сейчас она отчётливо помнила его лицо.
Её брат всегда плохо относился к тем жертвам, на которые она шла, чтобы оплатить его лечение, а затем и обучение. Он был полон решимости заботиться о своей сестре, как только закончит учёбу.
— Он сказал, что будет усердно учиться и отплатит тем, кто поддерживал его, чтобы он мог жить без сожалений.
— Мэри...
— Это не потому, что он мой брат, но Ронан не тот ребёнок, который стал бы обманывать. Он ребёнок, которому и в голову не придёт совершать такие плохие поступки, хотя он ещё так мал.
Слёзы, которые Мэри так долго сдерживала, потекли по её щекам.
— Я не знаю, почему это произошло...
Если Ронан и был в чём-то виноват, так это в том, что он так усердно учился, что потерял сон.
Результат попыток стать выдающимся студентом, которым могла бы гордиться его сестра и спонсор.
Мэри не могла перестать плакать, потому что всё ещё не могла поверить в случившееся.
— Не плачь, Мэри. Хм-м?
Летиция протянула ей носовой платок, потому что плачущее лицо Мэри опечалило её.
Мэри просто вытерла слёзы рукавом, сказав, что не осмелится вытереть их об её платок.
— Я не могу смотреть вам в лицо.
— Мэри...
— Мне жаль показывать вам столь позорное зрелище, когда вы так помогли моему брату и мне.
Мэри продолжала говорить «спасибо», «извините» и «спасибо» Летиции, даже когда пыталась проглотить слёзы.
Рыдания Мэри в гостиной продолжались.
— Ха-а-а-а...
Как только она покинула гостиную, послышался смешанный вздох.
К тому времени, как слёзы Мэри прекратились, прибыл Ронан, и Летиция смогла нормально поговорить с ним. Он также, казалось, сильно страдал и не мог нормально говорить, потому что его голос постоянно ломался.
http://tl.rulate.ru/book/56874/2110233
Готово:
Использование:
🌺💃🌺 Благодарю за перевод!!! 🌺💃🌺