× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 1318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джейн Ай тихо кивнула, но по выражению ее лица Гуантао не мог понять, что она имела в виду.

Гуантао не мог не встревожиться: "Почему ты киваешь головой? Что ты думаешь? Какие у тебя планы?"

"У меня просто не было особой подготовки". Джейн была немного озадачена.

То она не колебалась в своем сердце, то, когда все происходило внезапно, она не была полностью готова влюбиться.

Это может быть связано с тем, что она никогда не была в отношениях, и она неизбежно будет чувствовать беспокойство.

"Что за подготовка к этому? Разве влюбленность - это не само собой разумеющееся?" Гуантао улыбнулся и сказал: "Вы слишком вегетативны".

"Возможно". Цзянь Ай поджала губы. Она всегда поступала решительно, и у нее есть свое сердце.

Но когда встречалась с чувствами между мужчинами и женщинами, то даже испытывала раздражение, когда становилась запутавшейся.

Гуантао, казалось, видел психологическое давление Джейн, и не стал принуждать ее в данный момент, а сказал по-другому: "Если Цинхуань будет там, она обязательно поддержит. Конечно, ей нужно быть осторожной в отношении влюбленности. Для тебя нет ничего плохого в том, чтобы слишком много думать. Но в конечном итоге все равно нужно следовать своему сердцу. В конце концов, чувства не похожи на другие вещи. В конечном счете, главенствуют сердце и чувства. Это не должно быть рациональным решением".

"Сколько нам лет? Я думаю, что когда вы были молоды, если вы не действовали импульсивно, вы действительно жили зря". Честно говоря, когда Гао Ян признался мне, я была смущена больше, чем ты, но, по крайней мере, я знаю, что он мне тоже нравится, поэтому я согласилась!".

Когда Джейн услышала это, она, казалось, была немного тронута Гуантао, и в ее сердце тоже появилось воодушевление.

Особенно эта фраза: "Если в молодости не действовать импульсивно, то жизнь пройдет зря".

Да, это ее вторая молодость. В прошлой жизни она считала себя лишь маленькой прозрачностью. Мальчик, который ей нравился, три года тайно хранился в ее сердце и не решался ничего сказать.

Вернувшись в эту жизнь, будет ли она по-прежнему скучать по человеку, который редко прикасался к ней, как в прошлой жизни?

Что, если в будущем не будет никаких результатов? Влюбиться и выйти замуж - две разные вещи, и у нее нет таких высоких стандартов при выборе супруга, как если бы вы хотели жить вместе в любви.

Чего еще она боится?

Подумав об этом, колеблющийся разум Джейн вдруг встал на ноги: она уже однажды умерла и ничего не боялась.

...

В полдень старуха тушила ребрышки, жарила острый перец и яйца, а потом отправилась в район Колокольни с утепленным ланч-боксом.

Дела домашнего бакалейщика Ван Юня идут не так хорошо, как день за днем. Главная причина - влияние недавно открывшегося супермаркета. Кроме того, уже давно распространилась информация о том, что Ван Юньфа и Ван Дапэн подрались в шахматной комнате, и соседи вокруг него избегают его, и мало кто приходит, чтобы позаботиться о бизнесе.

После этого случая Ван Юньфа долгое время находился в упадке, и до сих пор полностью не оправился. Самым большим ударом для него был не инцидент с входом в полицейский участок, а то, что его пытали полицейские на глазах у его матери.

Он действительно недостаточно благоразумен, но, во всяком случае, есть итог. Сцена в то время была яркой, и он также чувствует, что он слишком позорит свою мать.

Особенно после того, как его так долго выпускали из тюрьмы, с того дня, как он вышел, отец и мать не заботились о нем. Ван Юньфа чувствовал, что они слишком разочарованы в нем. Сумма компенсации достигала 250 000. Его импульс заставил семью потратиться. Так много денег.

Возможно, до перемен у него не было столько самоанализа. Возможно, этот инцидент действительно задел его. Кроме того, он уже женат и скоро станет отцом. Этот момент создал такую проблему для семьи. С большим бременем он будет чувствовать свои ошибки.

Сегодня утром он несколько часов просидел в магазине.

Старушка пришла с едой, и как только она толкнула дверь в магазин, то увидела Ван Юньфу, сидящую за прилавком с вялыми глазами.

В комнате было сухо и холодно, и старушка задрожала, не выдержав, и сказала: "Ой, почему в этой комнате так холодно, здесь холоднее, чем на улице".

Когда Ван Юньфа услышал движение, он пришел в себя и, увидев, что это старуха, быстро встал: "Мама, ты здесь".

"Иду к тебе". Старушка притворилась, что все в порядке, положила коробку с обедом и сказала: "Я потушу для тебя ребрышки. Ешь, пока горячие".

"В этой комнате так холодно, вы забыли оплатить счет за отопление?" - спросила старушка.

Поскольку этот рыночный дом арендовал Ван Юньфа, если при аренде дома в это время отопление не включено, арендатор должен ежемесячно ходить в тепловой пункт и платить за него.

Проблема, видимо, в том, что Ван Юньфа не платит.

Ван Юньфа сел с угрюмым выражением лица и сказал: "Я не чувствую холода".

Старушка расстроилась и рассердилась, увидев его замороженный баклажан: "Ты не боишься холода, разве все овощи в этой комнате не заморожены?".

"Его все равно нельзя продать. Если он сломается, он будет сломан". Ван Юнь пробормотал, движением руки открывая коробку с обедом.

Как только аромат ребрышек вышел наружу, живот, который не чувствовал голода, внезапно застонал. Не обращая внимания на разговор со старухой, Ван Юньфа схватил и съел.

Видя его смущение, старуха больше не хотела его ругать. Она взяла скамейку и села в стороне, наблюдая за бурной едой Ван Юньфы, она не могла не нахмуриться и сказала: "Помедленнее, никто тебя не ограбит. "

Ван Юнь закрыл рот, его губы были все в жире, но ему было все равно на слова старухи.

Вздохнув, старуха небрежно спросила: "Где находится Сяося в своей семье?".

Ван Юньфа кивнул. В конце концов, его живот становился все больше, и Ван Юньфа не мог заботиться о ней.

Старуха снова вздохнула: "Возьми Сяося в дом своего старшего брата на Новый год, чтобы вместе отпраздновать праздник".

Когда Ван Юнь услышал это, он только успел поесть, как поднял глаза и посмотрел на старуху.

Увидев это, старушка поспешно сказала: "Если твоя сестра не вернется, мы просто пройдем мимо семьи".

"Я не собираюсь возвращаться". Ван Юнь сказал округлым тоном, продолжая склонять голову и собирать рис.

Старушка не могла не уставиться: "Куда еще ты можешь пойти, если не придешь? Пойдешь ли ты в семью Сяося? Как это выглядит? Я не боюсь, что люди будут шутить!".

"Я все равно не вернусь!" Упрямый нрав Ван Юньфа снова проявился. Он все еще переживал из-за того, что Ван Юньчжун не помог ему вернуть дом. Он даже не разговаривал с Ван Юньчжуном в тот день, когда Ван Юньчжун и Сюй Цяньцянь поженились.

Откуда было знать старушке, что она не могла не сказать: "Ты почти закончила. На этот раз тебя догнали. Если бы не занятость твоего старшего брата до и после бега, он ходил в больницу и говорил о примирении с кем-то, кивая и кланяясь. Может ли это выйти?"

"Если ты не благодарен за хорошее, а только заботишься об этих плохих вещах, сообщи об этом отцу, посмотришь, сможет ли он тебя победить!"

Старуха рассердилась и почти командным тоном сказала Ван Юньфу: "В любом случае, на Новый год ты должен отвести Сяося в дом своего старшего брата, иначе мы с отцом не будем о тебе заботиться!".

http://tl.rulate.ru/book/56836/1726366

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода