× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 1262

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теперь этот инцидент подошел к концу. Хотя в середине не было больших взлетов и падений, два пожилых человека в семье были явно лишены кожи из-за инцидента с Ван Юньфа, и они были истощены физически и умственно.

Ван Юньчжун сохранял лицо и деньги, но лучше ему не становилось. Два брата в семье были в хороших отношениях. Теперь, когда в этом году произошло столько событий, Ван Юньчжун стал все больше и больше недоволен Ван Юньфа.

"Сначала все вернитесь, мне тоже нужно в компанию". Ван Юньчжун не хотел больше ничего говорить, бросил эту фразу и уехал.

В автобусе старик и старушка сидели на заднем сиденье вместе. Чем больше старушка думала об этом, тем больше злилась. Она не могла не пробормотать: "Эта Сяося, из-за того, что я все еще так сильно ее люблю, сделала это. Вот такие дела".

"Сотни тысяч. Если ты говоришь, что одалживаешь другим, значит, ты одалживаешь другим. Юнь Фа каждый день как дурак. Он даже не знает о такой большой вещи!"

"Я так раздражен!"

Редкий случай, когда старик не остановил сокрушенные мысли старухи, потому что не мог принять это в своем собственном сердце.

Особенно любимый старший сын заплатил двести пятьдесят тысяч юаней только за этот инцидент, и это заставило двух стариков поволноваться. Это касается пожилых людей. Тратя свои деньги, они не чувствуют себя плохо, но тратя деньги старшего сына. Это огорчает.

Не говоря уже о том, сможет ли Ли Ся в итоге вернуть деньги, даже если их удастся вернуть, это будет делом будущего. Сейчас сердца этих двоих очень разбалансированы.

Когда она вернулась домой, старушка все еще сидела на диване и создавала проблемы, и даже тот факт, что Ван Юньфатянь был выпущен из тюрьмы, сделал ее несчастной.

Сюй Цяньцянь спустилась к обеду в полдень и, очевидно, почувствовала, что аура двух стариков сегодня не в порядке.

"Родители, что с вами двумя?" Сюй Цяньцянь спросил небрежно: "Разве я не говорил, что пошел в больницу, чтобы обсудить примирение? Я не говорил об этом?"

"Все в порядке Цяньцянь, все в порядке, ты можешь поесть". Старушка сказала с надуманной улыбкой.

Тогда Сюй Цяньцянь еще больше психологически заворчала.

"Мама, то, что я говорю, тоже старшая невестка в семье. Не нужно намеренно скрывать от меня некоторые вещи". Юньчжун бегала до и после по этому поводу. Должна ли я иметь право знать, как я это говорю?" Сюй Цяньцянь вдруг забеспокоилась: "Когда что-то случилось, теперь это вопрос".

Это заставило старушку немного не подготовиться, потому что Ван Юньфун вчера вечером сказала не упоминать об этом Сюй Цяньцянь, иначе она обязательно проследит и спросит, потратила ли она деньги.

В конце концов, Сюй Цяньцянь испугалась того, что произошло, и Сюй Цяньцянь действительно упомянула об этом сама.

"Цяньцянь, где ты? Твоя мать боится, что плохой инцидент с Юньфа повлияет на атмосферу в доме и скажется на твоей беременности!" сказал старик.

Старуха поспешно кивнула: "Верно, эта грязнуля расстраивается, когда ты о ней упоминаешь, и уши чистые".

Как всем известно, прямолинейные ответы этих двух людей не заставили Сюй Цяньцянь задуматься. Этот скрытый взгляд заставляет человека выглядеть подозрительно.

Хотя она была глупой в течение трех лет, Сюй Цяньцянь не настолько глупа, чтобы не видеть этого. Разве это не очевидно, чтобы избежать собственных проблем?

Ван Юньчжун назначил, чтобы заплатить за это!

Подумав об этом, лицо Сюй Цяньцянь слегка опустилось, она отложила палочки для еды, посмотрела на лицо старушки и сказала: "Мама, скажи мне правду, сколько денег взял Юньчжун?".

Скорость реакции Сюй Цяньцянь была действительно пугающей. Старушка была шокирована, услышав эти слова, и подсознательно покачала головой, отрицая: "Взять деньги? Что за деньги! Никаких денег, никаких денег для Юньчжуна!".

Старушка все еще отрицала это, но старик больше не лгал, он сидел как на иголках, и все его тело было не в гармонии.

Старик обычно отличается спокойным нравом, но это слишком, чтобы не выдержать двести пятьдесят тысяч.

То, что Сюй Цяньцянь смогла выйти замуж за Ван Юньчжуна с младшей позиции за последние несколько лет, показывает, что она не безмозглая женщина. Видя реакцию второго старейшины в данный момент, никаких серебряных трехсот таэлей не существует.

"Не говори мне, да? Хорошо, я позвонила Юньчжуну, но это бесполезно. Я пошла в дом Юньфы и спросила младших братьев и сестер, почему моя семья должна платить эти деньги, когда мой собственный человек вошел в дом!" Сюй Цяньцянь сказала прямо, с довольно решительным настроем.

"Цяньцянь, Цяньцянь!" Старушка внезапно запаниковала, она никогда не видела, чтобы Сюй Цяньцянь проявляла себя с такой стороны.

Но на самом деле, понятно, что братья четко сводят счеты. Когда сталкиваешься с подобным, старшему брату нет смысла платить за это, а расчетный платеж точно не составляет 35 000, не говоря уже о Сюй Цяньцянь, если это для какой-нибудь невестки, это все Невозможно принять это спокойно.

Старушка сказала, она подвинула свой **** и села рядом с Сюй Цяньцянь. Она улыбнулась и сказала: "Мама не сказала мне. Ты не беременна. Мама не хочет, чтобы ты злилась".

Сюй Цяньцянь фыркнула в своем сердце, эта беременность действительно всесильная риторика, всегда для ребенка в ее животе.

"Хорошо, я не могу скрыть это, просто скажи Цяньцянь". Старик заставил атмосферу почувствовать себя неловко и тут же заговорил.

Теперь, когда Сюй Цяньцянь заметила это, она могла бы сказать прямо.

Сюй Цяньцянь замолчала, просто сидела и ждала, когда второй старец скажет ей правду.

Через некоторое время старушка вздохнула и медленно сказала: "Цяньцянь, не вини Юньчжуна, этому факту нет выхода".

Сюй Цяньцянь все еще молчала, и выглядела так, будто она не купилась. Теперь она хотела узнать, сколько денег взяла их семья.

Старушка хотела постепенно добиться прогресса, но поза Сюй Цяньцянь явно никуда не годилась.

В ее тоне возникла пауза, старушка стиснула зубы и сказала: "В общей сложности двести пятьдесят тысяч, все они были взяты Юньчжуном!"

На этот раз не было никакого утаивания, и была названа истинная цифра.

"Что?" Сюй Цяньцянь услышала, что ее голос мгновенно повысился на семь пунктов: "Двести пятьдесят тысяч? Двести пятьдесят тысяч для урегулирования?"

"Включая медицинские расходы!" быстро объяснила старушка.

"Это слишком много!" Сюй Цяньцянь вытаращила глаза.

Хотя она не знала закона, это было дело о небольшом ранении. У другой стороны не было ни операции, ни смертельных травм, и она даже была госпитализирована менее чем на месяц. Урегулирование такого дела обошлось бы более чем в 100 000 человек.

Для того чтобы спасти не выдержавшую стены грязь, потребовалось целых двести пятьдесят тысяч!

Чем это не выгодно? Почему бы не позволить Ван Юньфа честно реабилитироваться в тюрьме в течение двух лет!

Самое главное, что все эти двести тысяч юаней взяты их семьи, и все они - из его семьи!

"Мама, а разве ты не дала Юньфа пару пятисот тысяч юаней?" Сюй Цяньцянь подумала об этом и не могла не спросить: "Что-то случилось с человеком в ее семье, и он не хочет использовать свои собственные деньги, так ты знаешь своего старшего брата? "

"Это не такая уж Цяньцянь". Когда старушка увидела, что Сюй Цяньцянь сердится, она забеспокоилась: "Не надо так сердиться, послушай свою мать!"

Сюй Цяньцянь посмотрела на старуху с ужасным выражением лица, но она хотела послушать, какую причину могла сказать старуха!

http://tl.rulate.ru/book/56836/1726296

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода