Читать Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 1127 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Rebirth of the Best Businesswoman at School / Возрождение лучшей бизнес-леди в школе: Глава 1127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только голос Джейн упал, Си Юэ еще сильнее почувствовала жжение в груди. Ощущение было чрезвычайно реальным, как будто его сжигал огонь.

Он задумался, сам ли он проснулся или из-за боли, когда очнулся в это время.

Слегка нахмурившись, Си Юэ сухо спросил: "Мастер, как долго я был в коме".

Цзянь Ай услышал эти слова и сказал: "Ты был слишком сильно ранен в течение трех дней".

Си Юэ все еще не мог говорить, и Цзянь Ай поспешно сказал: "Вопрос решен, беспокоиться не о чем. Пожалуйста, хорошо отдохните. Не торопись говорить, когда проснешься".

Си Юэ полуоткрыла рот, ее горло также было неудобно сжато, и она послушно кивнула.

...

В эти выходные Ван Цзычен собрал свои вещи в комнате. После того, как Ван Юньчжун в течение всего этого времени "неустанно метался", он все-таки решился собрать его и отправить на некоторое время к Цзян Чуньфэну.

Это те результаты, на которые Ван Цзычен надеется больше всего, но в данный момент он счастлив в своем сердце, но на лице у него гнев.

Так называемое создание полного набора пьес, я должен сказать, что IQ Ван Цзычена в этот период становится длиннее, и он должен оставить Ван Юньчжуна и второго старейшину семьи Ван, чтобы почувствовать, что его обидели.

Конечно, Ван Юньчжун пришел в комнату Ван Цзычена и увидел неохотное выражение лица сына, его сердце также смягчилось.

В конце концов, это сын, которого баловали с детства, и пусть он оставил его так надолго, Ван Юньчжун тоже не хочет: "Сынок, иди к маме и слушай маму. Тебе нельзя расслабляться в учебе. Тебе скоро сдавать вступительные экзамены в колледж, понимаешь? ?"

Ван Цзычен промолчал, бросил ноутбук в чемодан, повернул голову и бросил наушники, со злостью в движениях.

Когда Ван Юньчжун увидел это, он больше не хотел его ругать. Он считал, что гнев сына можно оправдать. Если бы Сюй Цяньцянь не хотела иметь спокойное место для воспитания ребенка, он не стал бы отсылать сына.

"Собирай вещи и позвони мне, папа отвезет тебя туда". Ван Юньчжун облегченно вздохнул, развернулся и ушел.

Как только Ван Юньчжун ушел, старуха Ван снова пробралась в дом.

Ван Цзычен был поражен внезапно появившейся за его спиной старухой: "Милк, ты шел бесшумно? Разве я не говорила тебе постучать в дверь!".

Услышав это, госпожа Ван быстро схватила Ван Цзычена и попросила его тихо произнести: "Не кричи, твоя дверь открыта, вот молоко и вошло".

После этого, несмотря на нетерпеливое выражение лица Ван Цзычена, старушка протянула руку, достала из кармана малиновый пластиковый пакет и положила его прямо в чемодан для Ван Цзычена: "Не позволяй своему отцу видеть это, твое молоко и твой отец отдадут это тебе. Возьми 20 тысяч юаней карманных денег, и когда приедешь к матери, используй эти деньги, если захочешь поесть и купить, не относись к себе жестоко."

Двадцать тысяч юаней!

Глаза Ван Цзычена выпрямились, когда он услышал эту сумму.

Хотя он с детства рос в благоприятной семейной обстановке, он все-таки несовершеннолетний ребенок. Когда Ван Юньчжун давал много карманных денег, это были только одна тысяча и две тысячи.

Сейчас же старушка сняла сразу 20 000 юаней, отчего Ван Цзычен на мгновение потерял дар речи и почувствовал себя как во сне.

В конечном счете, Ван Цзычен - любимец семьи Ван, но внук пользуется наибольшей благосклонностью старушки, к тому же на этот раз его отправили из-за Сюй Цяньцянь, старушке тоже очень не по себе, она боится, что внук возненавидит ее, поэтому она стиснула зубы. Выдайте Ван Цзычену 20 000 юаней, чтобы он был счастлив.

Ван Цзычен сначала был счастлив, но теперь он видит 20 000 юаней, что еще более прекрасно.

"Спасибо, бабушка". Милая благодарность сделала старушку счастливой.

"Не сердись на отца, подожди, пока твоя тетя Цяньцянь родит младшего брата, я заберу тебя обратно". Старуха воспользовалась ситуацией и облегченно вздохнула.

Ван Цзычен послушно кивнул и неуверенно сказал: "Милк, могу ли я потратить эти деньги просто так?"

"Конечно, я потратил их просто так!" Старушка добродушно улыбнулась: "Это тебе за молоко. Это для тебя, чтобы ты тратил. Ты можешь купить все, что захочешь. Но не позволяй своей матери видеть это, иначе. Я конфисковала их для тебя. Не позволяй Цзымэн видеть его, иначе она передаст его тебе".

Ван Цзычен быстро кивнул и сказал: "Тогда, если я закончу тратить..."

Так называемое лазанье по столбу заговорило о Ван Цзычэне.

Все решили, что их обидели, и начали продвигаться вперед.

В результате старушка тоже съела его набор, и она, не подумав, сказала: "Верни молоко после того, как потратишь его, не волнуйся".

Ван Цзычен вскрикнул в своем сердце. Его план был идеален. Он вырвался из лап отца и держался подальше от Сюй Цяньцянь, которая не нравилась ему. Не говоря уже о том, что он также заработал огромную сумму денег. Это было слишком выгодно.

В хозяйской спальне Сюй Цяньцянь села на кровати: "Муж, Цзы Чэнь уезжает, да? Я спущусь и провожу его".

Ван Юньчжун переодевался. Он был в костюме, галстук и запонки не спадали. Он знал, что собирается отправить сына, но подумал, что если он не знает, то пойдет к клиенту.

Почему-то Ван Юньчжун думала, что каждый раз, когда она увидит Цзян Чуньфэна после развода, она будет с каждым разом все более гламурной. У Ван Юньчжуна постепенно зародилась мысль не признавать поражения, и он хотел каждый раз выглядеть опрятно.

Услышав это, он, не оборачиваясь, сказал: "Лежи спокойно, он в душе знает, что его отослали за тобой, в животе у него, наверное, злость, и лучше не встречаться с вами двумя".

"Но я не говорила отсылать его". Сюй Цяньцянь выглядела обиженной и посмотрела на спину Ван Юньчжуна: "Муж, если Цзы Чэнь недоволен, не отпускай его. Я в порядке, не такая брезгливая. "

Услышав слова Сюй Цяньцянь, Ван Юньчжун почувствовала себя немного спокойнее, во всяком случае, она все еще была готова мирно жить с Цзы Чэнем.

Если так подумать, то я чувствую, что мой сын слишком невежественен.

Повернувшись и подойдя к кровати, чтобы сесть, Ван Юньчжун взяла Сюй Цяньцянь за руку: "Ты не должна винить себя, это моя идея. Сколько раз он пугал тебя за это время? Я весь в страхе, просто на всякий случай. Это очень плохо, если у тебя есть эмбриональные газы".

"И это было у его матери. Он пошел не для того, чтобы терпеть трудности. Это не так серьезно, как ты думаешь".

Сюй Цяньцянь постепенно опустила голову, услышав эти слова: "Я не знаю, почему Цзы Чэнь так отверг меня. Очевидно, что я ничего не сделала. А когда родился ребенок, он вернулся и увидел другого человека, что, безусловно, было бы еще более раздражающим. Мое".

"А? Вот почему ты слишком много беспокоишься". Ван Юньчжун улыбнулся и успокоил: "Цзы Чэнь скоро поступит в университет и в это время покинет город Байюнь. У вас не будет много времени, чтобы встретиться. Что касается отношений, то лучше восстанавливать их медленно. Да, не думайте об этом так далеко".

С этими словами Ван Юньчжун встал и поправил галстук: "Хорошо, ты приляг и отдохни, а я его отправлю".

Сюй Цяньцянь жалобно кивнула, но после того, как Ван Юньчжун вышел из комнаты, ее лицо мгновенно изменилось, а в глазах появилась самодовольная усмешка.

http://tl.rulate.ru/book/56836/1726065

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку