Читать Hermit Wizard / HW / Маг-отшельник: Глава 91 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Hermit Wizard / HW / Маг-отшельник: Глава 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Время охоты (2)

— А чего ж я спокойно стою? Не думайте, будто не знаю, что у вас в руках.

Элис указала пальцем на ружья солдат и продолжила говорить. Она ни капли не испугалась. Увидев эту картину, инструктор Юн сглотнула высохшую во рту слюну — её охватило беспокойство.

— Ответ очевиден. Я знаю, что вы все не стоите. Вы же даже моей волосинки не достанете.

В глазах девушки проскользнула смертная скука. — Мне неинтересны такие безманные детишки, как вы. Так что, раз уж вы здесь...

Инструктор Юн её перебила и резко гаркнула:

— Последнее предупреждение! Немедленно ложитесь!

Из-за того, что девушка не вызывала подозрений, и из-за психологической неготовности выстрелить в ребёнка, солдаты базы, включая её саму, пока не нажали на спусковой крючок.

Элис поняла, что люди перед ней не сломаются, и со вздохом пробормотала, в её голосе послышалась усталость:

— Вот и следовало ожидать, люди-и-и. Вы же как Льюис.

Инструктор Юн нервничала, не слушая её как следует. Она догадывалась, что перед ней волшебник и что он уже произносит заклинание. Однако когда прозвучали следующие слова, она уловила смысл, не поняв при этом их сути.

— Льюис был таким же безрассудным, как вы, но при этом умным и глупым. Дарованный ему срок жизни был короток, как у букашки, а смелость его была высока.

Девушка, наклонив голову, тихонько вздохнула и снова подняла лицо. Когда их взгляды пересеклись, инструктор Юн и солдаты почувствовали, как на них давит невидимая сила. Это был первый настоящий страх, который у них когда-либо был, подобно тому, как будто их бросили перед хищником.

Когда в голове промелькнула мысль о неладном, Элис продолжила:

— И он, как и вы... не стал меня слушать.

В глазах девушки мелькнул холодный свет. Всем присутствующим стало невыносимо страшно.

— Можно было бы по-хорошему. И тебе, Льюис, тоже.

И что самое страшное, как только она это сказала, на коже девушки стали появляться маленькие шишечки. Они росли на щеках, шее и оголённых руках, словно растягиваясь. Потом отделились и взлетели в воздух.

Мгновение — и крохотные пятнышки тьмы залетали в воздух, окутав девушку, как трава в поле. Эти тёмные сгустки носятся и шуршат по воздуху.

— Ой-ой-ой! Где это я? Мамочка-а! Мама!

— Всем привет! Замечательный денёк выдался! Ты кто такой? Ты такой страшненький!

— Когда чихает наш малыш~♩ Давай побьём его пинать~♪ Тогда и перца скушаем~♬

— Гуся хочу! Сейчас любого скушаю, да и клюв, да и косточки!

— Ого! Смотрите-ка туда! Там столько людей! Столько глупых рожиц!

Инструктор Юн понимала: медлить нельзя больше.

— Огонь!

После её команды раздался залп — выстрелили десятки винтовок.

— Ба-бах, ба-бах, ба-бах, ба-бах!

Пули посыпались на девушку, но когда-то из колец, украшавших её палец, засветилось.

— Фьють!

Её окружил прозрачный щит. Пули не могли до неё долететь и отскакивали от него.

А между тем, существа, родившиеся из её кожи, громко болтая и распевая, быстро летали внутри щита. Элис хлопнула в ладоши и сказала им:

— А теперь слушайте внимательно.

Существа сразу же замерли на месте в воздухе и уставились на девушку.

Слизь, что покрывала их тела, на лету почти высохла. Волнистые мокрые тёмно-каштановые волосы вернули себе природный блондинистый цвет.

Все твари, летавшие в воздухе, теперь были похожи на маленькие копии Элис, их создательницы. У всех были светлые волосы и одинаковые лица. Их мать отличалась от них только тем, что к голому телу у неё на спине крепилась прозрачная, словно у стрекозы, пара крылышек.

Глядя на них, можно подумать, что это были феи из сказки.

Алиса смотрела на детей, которые ждали, когда она заговорит, устремив на неё такие же лица, как у неё самой. Они затаили дыхание и внимательно слушали, паря в воздухе. В воздухе витало предвкушение. Крошечный, отрывистый хихикающий смех вырвался из их ртов.

Алиса вытянула один из своих пальцев и указала на людей, стреляющих через защитный барьер.

"Сыграйте с ними всеми".

Глаза детей расширились, когда они обнажили свои острые зубы.

- Да, мамочка!

- Отлично!

- Давайте поиграем! Давайте поиграем с людьми!

Подобно кузнечикам, покрывающим поле ячменя, дети взлетели. Они расправили свои полупрозрачные крылья и атаковали людей. На их лицах сияли невинные улыбки.

"Что, что?!"

"Стреляйте! Стреляйте!"

Однако они были слишком малы, чтобы попасть в них из пистолета. Несколько солдат палили в воздух, но никто не был поражён. Крылатые дети вырвались словно кинжалы, заливаясь безумным смехом.

- Хррр!

- Давайте играть! Играй с нами!

"А-а-а-а!"

Солдаты отмахивались от фей, прицепившихся к их телам, руками, но не могли их остановить. Дети Алисы, обладавшие невообразимой силой и прочностью для своих маленьких размеров, постоянно вгрызались в людей.

"Убейте их! Убейте их!"

"О, боже..."

Крики раздались отовсюду. Феи ринулись подобно насекомым, атакующим крупную добычу. Несмотря на суровое сопротивление людей, миниатюрные существа Алисы пробрались сквозь веки солдата и укусили его за глазные яблоки.

"Кхааргхх..."

Солдат издал леденящий душу крик и покатился по полу. Он прикрыл глаза руками, но не смог поймать существо, уже зарывшееся в них. Фея, долго взбиравшая его глаз, держала во рту кусочек роговицы. Всё её тело было мокрым от липкой линзы и крови.

Она раздавила один из его глаз и выплюнула во рту откушенный роговицу.

- Весело! Быть мягким, тёплым и гладким весело! Мне так приятно, когда оно касается моего тела!

Она размазала жидкость по своей голой коже и предплечью, словно ей было интересно, а затем несколько раз отряхнула свои мокрые крылья, прежде чем снова взлететь в воздух.

Потом она нашла себе следующую жертву.

"Э-э-э-э-арггх!"

Этот метод распространялся словно мода на других детей. Один солдат поддался боли и выковырял себе пальцами глаза, чтобы достать проникших фей. Однако дети, возившиеся глубоко в глазницах, откусили ему пальцы, когда тот сунул их туда.

Феи обладали феноменальными способностями, которые не могли объяснить их размером. Их острые зубы быстро разрезали кости и плоть. Палец, вставленный в глаза, чтобы выкопать и достать фею, был мгновенно отрублен.

"Хуаааргхх!"

Солдат катался по полу, крича так, словно у него вот-вот разорвётся горло. В какой-то момент он внезапно вздрогнул и перестал двигаться. Именно в тот момент, когда одна из фей глубоко вошла в глаз и укусила его за мозговые оболочки. Из рта солдата какое-то время текли пузыри, а затем со временем они прекратились.

"Крррх!"

Солдат задрожал и сразу же перестал дышать, глядя в небо.

Затем феи вышли из глаз солдата, которые были так измучены, словно их раскопала птица. Их тела были испачканы мозгом, хрусталиками и кровью. Дети застонали и вставили два отрубленных пальца в пустые глазницы убитого солдата, укоренились, а затем снова улетели в небо.

Эти маленькие крылатые существа свирепствовали повсюду. Солдаты катались по полу, пока те кусали их за жизненно важные места. Даже их пушки оказались бесполезными, так как маленькие существа прогрызали их боевые костюмы и плоть.

'Это безумие... Это должно быть сон!'

Инструктор Юн каталась по полу, стряхивая фею, которая вгрызалась ей в шею.

"Ууугх!"

Её разум был на грани паники, но она инстинктивно двигалась, чтобы выжить.

"Нет!"

Тем временем другая фея, прилетевшая, укусила губы инструктора Юн и повисла. Горячая кровь хлынула и полилась.

Она зажмурила глаза и со всей силой сжала кулак, в котором трепыхалась ослабевшая фея. Резко выдернула.

— А-ах!

Оторвалась плоть губы, которую прокусила фея. Из зияющей раны струилась кровь, заливая грудь. Превозмогая крик, она раздавила фею в ладони.

Будь это обычное насекомое такого размера, оно бы лопнуло давным-давно – и умерло. Из чего же были сделаны тела этих созданий, раз совершенно не поддавались деформации?

— Ха-ха-ха! Ох! Прекрати!

Несмотря на тренировки, её хватка не помогла против фей. Руки сводило судорогой, и крохотное существо выскользнуло из её пальцев. С усмешкой оно поднялось в воздух. Никаких повреждений на теле заметно не было. Даже её хилые крылышки не пострадали.

Только она успела оторвать одну особь, как налетела следующая. Движением тела она увернулась от удара. Пролетая сквозь её грудь, фея внезапно втянула носом воздух и вскрикнула:

— Эй, ребята! Посмотрите!

Кто-то из ребятишек, атаковавших других солдат, остановился и уставился на кричащую. Привлёкшая их внимание фея указывала на инструктора Юн и кричала:

— От неё вкусно пахнет!

Остальные феи подхватили радостный визг:

— Что? Что? Какой запах?

— Этот человек пахнет молоком! — вскричала фея с блаженным выражением.

— Что?!

По телу инструктора Юн пробежала дрожь.

— Что?! Неужели?!

— Где? Где?

Их реакция была молниеносной.

Часть фей, летевших вокруг неё, налетели и вновь принялись пробовать её на вкус. Ощутив надвигающуюся опасность, инструктор Юн скорчилась, пытаясь защитить тело. Из-за укуса на щиколотке встать и убежать она не могла.

— Сладкий запах! Как приятно!

— Вкусно! Вкусно!

— Совсем другое дело будет, если ещё к крови подмешать!

— А-а-а!

Инструктор Юн сопротивлялась, извиваясь всем телом, но феи с невероятной силой превозмогали её сопротивление. Сгорбившись, как черепаха, упёршись животом в землю, она только успевала вопить:

— Нет! Не-е-ет!

Отчаянный крик разлетелся по округе.

Элис холодно наблюдала за происходящим.

— Хм… Достаточно?

Она решила, что собравшиеся люди больше не смогут им помешать. Как и тогда, когда она сотворила неисчислимое множество ребятишек, она приготовилась вновь достать какое-нибудь существо. С тех пор, как её тело возмужало, она уже не могла ездить верхом на алом попугае.

Элис вытянула вперёд левую руку. Но, в отличие от того раза, вся её рука дрожала. Длинный розоватый сгусток упал перед её ногами, и её левая рука вернулась в прежнее состояние.

Упавший на землю ком раздавился и сам по себе превратился в лепёшку, как тесто для пирожков, а потом как будто надулся изнутри. Он разбухал и приобретал отчётливую форму. Белая кожа приобрела тёмно-синий оттенок, и на ней выросла целая темень волос. Это была голова гигантского кота, по своим размерам не уступавшая её собственному телу.

Голова без нижней части шеи парила в воздухе. У неё было два янтарных глаза с вертикальными зрачками. Из небольшого рта свисало множество зубов.

Элис нахмурилась:

— Закрой рот. От тебя воняет.

Голова кота возразила:

— А чего ты сразу не сделала так, чтобы я не вонял?

— Ты всегда со мной споришь…

— А ты чего не заставляешь меня беспрекословно подчиняться? — сказал кот, закатив глаза. — Я ведь одно из твоих раздвоенных сознаний.

Элис поняла, что спорить бесполезно.

— Доформируй тело ниже шеи.

Предназначалось оно для верховой езды, но одной только головой управлять было неудобно. Кот послушно выполнил приказ Элис. Ниже шеи постепенно появилась тень тела — грудь, передние лапы, живот, задние лапы — как туман, превращающийся в очертания.

— Хвост не нужен. Сзади он будет мне мешать.

По ее словам, кот, который только что делал основание хвоста, прекратил свою деятельность. Остались только корни, как у кроличьего хвоста. Алиса взобралась ему на спину. Четыре лапы кота мелко парили в воздухе, не касаясь земли.

Алиса дала коту инструкции.

«Пойдем туда. Я чувствую, что там внутри полно Маны».

Кот побежал по воздуху, оставив позади вопящих людей и веселых фей.

http://tl.rulate.ru/book/56827/3912630

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку