Читать Second World / Второй Мир: Глава 476 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорогие пользователи! Второй этап осеннего события "Золотая Лихорадка" уже стартовал!

Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 476

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Стоять!" - крикнула ведущая девушка. "Господин Штормовой Ветер, мы тебе не враги".

Джек не опустил свою позицию. Он наблюдал за ними. Ведущая девушка была элегантной красавицей со зрелым характером. На ней были легкие доспехи с капюшоном, которые выглядели довольно современно, учитывая средневековую обстановку этого мира, и подчеркивали привлекательные изгибы ее тела.

Двое мужчин позади нее, один был одет в тяжелые доспехи, а другой - в шикарный белый плащ с таким высоким воротником, что закрывал половину лица. Глаза тех, кто был в пальто, были холодными и устремленными вдаль, словно не видя в Джеке того, на кого стоит обратить внимание.

Джек использовал Осмотр на них троих.

Завядшее дерево (Технокрафт, уровень: 34)

HP: 1600

Красавчик Джо (Рыцарь-маг, уровень: 34)

HP: 1940

Anotherday (Специалист по скрытому оружию, уровень: 35)

HP: 1690

Джек был поражен. Все они были очень высокого уровня. Они превосходили его товарищей по гильдии, которые следовали за ним во время армейской экспедиции. Особенно мужчина в белом халате, Anotherday, был самым высоким по уровню. Джеку показалось, что он где-то слышал этот псевдоним. Его 35-й уровень был таким же, как у Огненного Пламени, когда он покинул Небесную Цитадель четыре дня назад.

Высокий уровень Огненного Пламени был обусловлен помощью армии экспедиции, дополненной ее яростной заточкой, и экспой, полученной от орды нежити во время обороны штаба. Ему было интересно, какой метод использовали эти трое, чтобы достичь подобного результата.

Но самым удивительным фактом было то, что все они уже были элитными классами.

Пока Джек пытался скрыть свое удивление, его постигла еще одна неожиданность, вызванная словами ведущей девушки, Вилтед Три. "Плащ Тени, неудивительно, что я не могу проверить тебя. Ты довольно хорош, чтобы получить супер редкое снаряжение так рано. Не могла бы ты сказать мне, какой у тебя уровень? Для обоих ваших классов?"

Хотя его Плащ Тени имел характерный вид. Он никогда и никому не говорил название своего плаща. То, что она смогла точно определить название его плаща, означало, что она видела такой же плащ в другом месте.

"Зачем мне что-то рассказывать своим врагам?" ответил Джек.

"Эй, парень! Разве ты не слышал, что она только что сказала?" произнес рыцарь-маг, Красавчик Джо. "Мы не твои враги. Но если ты предпочитаешь, чтобы мы были ими, я не против развлечь тебя".

"Побочный персонаж, пожалуйста, помолчи", - скопировал Джек высказывание Джона.

"Ты! Ты ищешь драки?!" воскликнул Красавчик Джо.

Увядшее дерево жестом приказало Красавчику Джо успокоиться. Затем она сказала: "Ты такой же дерзкий, как я слышала. Но я также слышала, что ты достаточно способный, чтобы доставить Мироздателю некоторые неприятности".

"Ты не с ними?" спросил Джек.

"Мы не с ними. На самом деле, мы их враги. Как говорится, враг моего врага - мой друг. Разве это не делает нас друзьями?"

"Ну, я также слышал, что люди говорят: "Не доверяй незнакомцу". Поэтому я не могу быть уверен, что ты враг моего врага. Насколько я знаю, у моего врага, возможно, нет другого врага, а ты - друг моего врага, притворяющийся врагом моего врага, чтобы быть моим другом, в то время как на самом деле ты - мой враг".

Wilted Tree хихикнул, в то время как Красавчик Джо все еще пытался осмыслить то, что только что сказал Джек.

"Если бы мы были твоими врагами, мы бы не пришли к тебе вот так открыто", - сказал Вилтед Три. "Я способна скрывать свою информацию так же, как и вы".

Она достала сферу. Она вспыхнула на некоторое время. Затем она сказала: "Попробуй осмотреть нас еще раз".

Джек так и сделал. Результаты проверки всех троих теперь были лишь вопросительными знаками. Мало того, их присутствие на радаре Джека также исчезло.

"Я сделал это не для того, чтобы показать тебе, что мы пришли с добрыми намерениями", - сказал Истлевшее Дерево.

"Это Сфера Сокрытия, уникальный артефакт", - сказал Пениэль, сидевший на плече Джека.

Только теперь Увядшее Дерево обратило внимание на Пениэль на плече Джека. "Высокая фея?" В ее глазах появилось удивление, а затем она спросила: "Откуда ты знаешь, что это такое?"

"Леди, эта моя высокая фея знает все, что есть в этом мире", - сказал Джек.

"Правда? Высшая фея не должна обладать такими знаниями".

"Она не просто высокая фея. В ней есть фонтан знаний".

Увядшее Дерево бросило на Джека растерянный взгляд, казалось, она была в глубоком раздумье.

Эй, ты, кажется, смутил ее", - мысленно обратился Джек к Пениэлю. Странно, она казалась такой уверенной в себе все это время".

'Наверное, она была потрясена моим присутствием', - ответила Пениэль.

Джек закатил на нее глаза. Увядшее дерево, казалось, вновь обрело самообладание. Она сказала: "Где ты нашел эту Высокую Фею, их виды не должны быть доступны нам, игрокам, на данном этапе".

"Простите, это мой секрет. Похоже, вы много знаете об этом мире, как и те люди из World Maker. Так что извините, если мое подозрение к вам троим не совсем ослабло. Вы ведь не должны знать о том, как все мы попали в этот игровой мир? Как насчет того, чтобы рассказать мне об этом? Тогда, возможно, я смогу подумать о том, чтобы мы стали друзьями".

Увядшее Дерево улыбнулся и сказал: "Извини, я ничего не могу сказать об этом".

Джек пожал плечами. Он не ожидал, что эти незнакомцы просто так дадут ему объяснение. "Итак, судя по тому, что вы сказали, похоже, что вы пришли сюда специально за мной. Не могли бы вы рассказать мне, как вы нашли мое точное местоположение и почему вы меня ищете?"

"Извини, но как мы тебя нашли - это наш секрет". Увядшее Дерево вернул слова Джека на него. "О том, почему мы тебя нашли. Мы хотим убедиться, что ты достаточно силен, чтобы нести Благословение Бога Молнии".

'Значит, они знают и об этом, - подумал Джек. Но он демонстрировал это движение уже много времени, новость об этом могла легко распространиться. "Как ты собираешься определить, что я достаточно силен? Думаю, в конце концов, ты все еще хочешь драки, да?"

"Это всего лишь дружеский поединок", - ответило Дерево. "Не волнуйся, мы постараемся остановиться, когда у тебя будет мало HP. Надеюсь, ты не будешь использовать Молнию Бога".

"Я, конечно, не буду тратить время на использование Lightning God Barrage против трех игроков. Однако я не могу обещать, что смогу остановиться, когда у тебя будет мало HP. Ты знаешь поговорку, у клинка нет глаз".

"Хех, ты, конечно, слишком много о себе думаешь", - усмехнулся Красавчик Джо. "Ты, наверное, стал самоуверенным из-за того, что у тебя два класса. Не думай, что ты непобедим только потому, что твои атрибуты выше".

Джек пожал плечами. "Мне все равно. Если ты хочешь сразиться, то давай сразимся. Я никогда не отказываюсь от вызова. Но если ты бросаешь мне вызов, то будь готов принять последствия".

Увядшее Дерево кивнуло. "Хорошо, и поскольку у тебя двойные классы, надеюсь, ты не будешь возражать, если мы вдвоем будем сражаться против тебя".

"Вдвоем? Я думал, вы втроем пойдете на меня вместе".

"Мы просто теряем с ним время", - сказал Красавчик Джо. "Я не верю, что этот самоуверенный человек чего-то стоит для нашего дела. Вместо этого он может позволить Хозяину получить божественное сокровище. Давайте просто действовать по запасному плану".

"Мы сожжем этот мост, только если придется", - ответила ему Вилтед Три. Затем она обратилась к Другому Дню, который все это время молчал. "Могу ли я попросить тебя испытать его?"

"Не хочу", - ответил Другой.

"Ты же знаешь, он никогда не будет беспокоиться, если противник не достаточно квалифицирован", - сказал Красавчик Джо.

"Что ж, тогда мы с тобой", - сказала Увядшее Дерево Джо, снимая капюшон, закрывавший ее волосы.

Джека ждал еще один сюрприз: у девушки были два заостренных уха, что являлось основной характеристикой определенной фантастической расы. Когда Джек присмотрелся, оказалось, что у всех троих очень чистая кожа. Уши Красавчика Джо были скрыты шлемом, а у Другого Дня были длинные волосы, которые закрывали уши, но Джек мог слегка заметить небольшой острый выступ ушей из волос.

"Вы трое - эльфы?" спросил Джек.

"Мы", - ответило Вилтед Три.

"Как вы сюда попали? Страна эльфов... Как она называется?" Джек повернулся к Пениэлю.

"Династия Ауребор", - ответил Пениэль.

"Да, эта. Она должна быть далеко отсюда, не так ли? Как вы добираетесь сюда?"

"У нас есть свой путь. Начнем?" спросила Вилтед Три, когда ее рука показала пистолетное оружие.

'Разве Технокрафт не отделился от Роуга? Они могут использовать оружие? мысленно спросил Джек у Пениэля.

'Могут. Они не получают навык владения оружием, но получают 10% бонус за использование механического оружия, для которого пистолет - одно из таких оружий. Это хороший выбор для поддержки техно голема на расстоянии".

Эти трое дали ему больше вопросов, чем ответов, что раздражало Джека. Он решил, что просто побьет их, чтобы развеять свое раздражение.

"Сделай свой ход", - сказал Джек, мысленно обращаясь к Пениэлю: "Опиши мне их навыки".

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2999345

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку