Читать Second World / Второй Мир: Глава 469 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 469

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Джек продолжил: "С этого момента, каждый день, если только ты не будешь выполнять срочный квест или задание гильдии, требующее, чтобы ты ушел далеко, ты будешь проходить обучение боевым искусствам под руководством Домона."

"Я буду?" спросил Домон. "Ты собираешься оставить меня здесь?"

Джек повернулся к старику. "Я собираюсь много ходить, и очень далеко. Много ходить. Хочешь ли ты пойти со мной?"

"Я уже стар, я не могу путешествовать слишком много".

"Я знаю, поэтому и прошу тебя остаться".

"Но зачем обучать эту группу? Ты же знаешь, что после того, что случилось, я мало чему учу".

"Но я знаю, что преподавание боевых искусств всегда было вашей страстью. Что же ты собираешься делать? Просто бездельничать, как в той хижине в глуши, где я тебя нашел? Пришло время отпустить прошлое. Ты не виновата в том, что случилось со старшим братом. Я не думаю, что он хочет, чтобы ты бросил преподавание. Посмотри на них. Они - кучка ничтожеств. Разве это не вызов - превратить их из слабаков в сильных бойцов? Разве это не будет захватывающе?"

Те, кто стоял перед этими двумя, окинули Джека взглядом. Кого он назвал никчемными и слабаками?

Домон, казалось, раздумывал. "Хм... Я не знаю. Мое обучение нелегко..."

Прежде чем Джек сказал что-то еще, какой-то человек поднял руку. Джек повернулся к парню и погрустнел. "Я должен был догадаться, что этому парню будет что сказать", - мысленно сказал он.

Тот, кто поднял руку, был Джон. Он сказал: "Друг, я владею магией. Какая мне польза от боевых искусств? Я же не собираюсь специально подбегать к своему врагу и поражать его этим. Я могу просто стоять вдалеке с минимальным движением тела и обстреливать их заклинаниями".

"Твое мышление слишком поверхностно!" выругался Джек. "Ты думаешь, что изучение боевых искусств поможет тебе только в ближнем бою? Сейчас я тебе это продемонстрирую!"

Джек прошел вперед и достал из инвентаря простую ткань. Он использовал ее, чтобы прикрыть глаза. "А теперь попробуй ударить меня!" произнес он.

"Какое отношение это имеет к боевым искусствам? Все здесь уже знают о твоем монокле, который может определять положение людей", - сказал Джон.

Джек снял ткань. "Черт бы тебя побрал!" выругался он. Затем он снял свой монокль и убрал его в сумку. "Теперь я его не надену", - сказал Джек и снова прикрыл глаза тканью.

"Ударь меня!" повторил он после.

Джон огляделся, прежде чем указать на Странную Ловушку, а затем жестом приказал ему ударить Джека. Причина заключалась в умении Рейнджера "Бесшумный шаг". Когда Странная Ловушка подошел к Джеку, Джон дал ему сигнал сделать это со спины. Он подчинился и крадучись подкрался к спине. Убедившись, что Джек никак не реагирует, Странная Ловушка нанес удар.

Его кулак ударил Джека по затылку.

"Ай!" воскликнул Джек.

Остальные были ошеломлены. Поскольку Джек был так уверен в себе, они признали, что ожидали, что он что-то сделает с ударом.

Джек снял свою одежду, оглянулся на Ловца и спросил: "Ты только что ударил меня кулаком?".

У странного Ловца было обиженное выражение лица. "Брат, разве это не ты попросил кого-то ударить тебя?" Он сказал.

"Оружием, а не кулаком! Ты думаешь, что ты Боевой Монах? Ты должен ударить меня чем-то, что может причинить вред. Иначе я не смогу почувствовать ману".

Домон, наблюдавший за ним, сказал: "Тебе еще нужно много тренироваться, Афей. Даже если в обычном ударе мало ци, его нельзя не заметить. Тебе нужно тренироваться, пока ты не сможешь почувствовать даже самую маленькую ци. Когда ты пытался ударить меня в прошлом, это тоже был обычный удар".

'Фу, почему это мне сделали замечание?' ворчал Джек. Затем он сказал Ловцу: "Используй свой лук или кинжал!". Затем Джек снова прикрыл глаза.

Странный Ловец посмотрел на Джона, который просто пожал плечами и дал ему знак использовать свое оружие. Ловец обнажил свой кинжал. Хотя теперь он был лучником, он все еще мог использовать кинжал, когда это было необходимо. Он снова подкрался с другой стороны и метнул кинжал.

На этот раз Джек ответил. Он уклонился от удара. Ловец был озадачен, он снова оглянулся на Джона, который сделал жест, чтобы он повторил удар. Ловец подчинился, он стал серьезным и приготовился к атаке. Когда он был готов, он ударил Джека ножом.

Снова Джек отошел в сторону. Ловушка не отпускала его, он преследовал Джека, нанося непрерывные удары. В один из таких ударов он даже добавил Swift Stab. Джек также не оставался на одном месте. Он раскачивался и отступал назад с каждым ударом. Ни одна из атак Ловца не попала в его тело. Разочарованный, Ловец отошел в сторону и обошел Джека сзади. Затем он достал свой лук и выпустил стрелу, используя навык "Точный выстрел", целясь прямо в затылок Джека.

В тот момент, когда стрела должна была попасть в цель, в руке Джека появился Storm Breaker. Он взмахнул им и разрубил стрелу на две части.

Остальные молчали.

Джек снял ткань, закрывающую его глаза, и сказал: "Вы все это видели? Это способность, которая называется "Чувствование маны". Основной принцип, лежащий в основе обучения этой способности, такой же, как у медитации ци, которой обучают мастеров боевых искусств. Даже для пользователя магии это отличная способность, которую нужно изучить. С этим навыком, даже если кто-то использовал заклинание невидимости, вы все равно сможете его почувствовать, потому что заклинание невидимости покрывает пользователя маной, делая его невидимым."

"Ах..." Джон пришел к пониманию. Ему всегда было интересно, как Домон узнал о присутствии Красной Смерти, когда она пробралась в зал Гильдии.

"Есть еще более высокая ступень, которая называется Манипуляция маной", - продолжил Джек. "Если тебе удалось достичь этой стадии, ты сможешь манипулировать своим умением или заклинанием, чтобы сделать их еще более смертоносными. Итак, кто хочет научиться?!"

Видя демонстрацию Джека, остальные стали более увлеченными.

"Я!"

"Я!"

"Я!"

Каждый высказал свое желание учиться.

Домон поднял руки, чтобы успокоить их. Затем он сказал: "Не ждите, что это чувствование маны будет легко изучить. Если только у вас нет большого таланта. Вам понадобится много времени, чтобы научиться этому. На самом деле, уже мало кто практикует его из-за сложности. Я могу сказать, что есть только небольшой круг практиков старой школы, таких как я, которые все еще практикуют его. Большинство мастеров боевых искусств сегодня предпочитают дисциплины, сосредоточенные на физической подготовке".

Домон сделал небольшую паузу, наблюдая за энтузиазмом толпы, а затем продолжил: "И позвольте мне сказать вам сейчас! Как практик старой школы, я не приму никаких просьб о сокращении. Вы хотите научиться чувствовать ману. Вы изучаете их в комплексе с физической подготовкой. Вы следуете моей программе. Мой путь или дорога!"

"Где, черт возьми, ты выучил эту фразу? Из телевизора?" спросил Джек.

Домон проигнорировал его. Он обратился к толпе: "Те, кто хочет учиться, оставайтесь здесь. Те, кто не хочет, убирайтесь. Я не хочу учить, если вы не хотите учиться. Я требую полного повиновения, если вы решили учиться!"

Домон стоял и ждал. Никто не уходил.

Джек воспользовался случаем, чтобы что-то сказать: "Думаю, все уже знают. Это мой дедушка. Если кто-то из вас посмеет проявить неуважение к нему, я надеру вам задницу!".

Домон повернулся к Джеку: "Парень, я не настолько стар, чтобы мне нужно было, чтобы ты меня защищал. Если кто-то из них посмеет проявить неуважение ко мне, я сам надеру им задницы!".

Все сделали глоток. У них было ощущение, что этот старик был более жестоким, чем Джек.

Джек в основном завершил все, что мог сделать для своей гильдии. Он попрощался с остальными, затем сообщил Джинни и Джону, что отправится в Теарет для прохождения испытания на класс архимага. Джинни сказала ему, что теперь гильдия находится в защищенном статусе. Все основные члены могли воспользоваться этой отсрочкой, чтобы пройти испытания элитных классов. Они закончат здесь, а затем вскоре отправятся в Теарет.

Джек пожелал им удачи, как и они ему. Он напомнил им, что элитный класс сводит на нет их преимущество в снаряжении, так что им не стоит надеяться, что обновление снаряжения, которое он только что предоставил, увеличит их шансы.

Прежде чем Джек отправился в камеру телепортации, он получил еще одну порцию зелий и мазь от яда от Боулера и Пойнти Типа. Теперь, когда Бегущий За Жизнью обеспечил их постоянным запасом маленьких ядовитых желез, остроухий Тип мог постоянно изготавливать ядовитую мазь. Он даже дал немного другим членам группы.

Телепортировавшись в Теарет, Джек первым делом направился в два своих инвестиционных заведения - ресторан Элли и пекарню Эми. Он надеялся, что прибыль от этих двух заведений сможет пополнить его карман.

Перед уходом он пожертвовал гильдии еще 100 золотых монет. Теперь в его кошельке было всего 41 золотая монета. Он пожертвовал большую часть своих монет, но считал, что эти монеты должны помочь гильдии быстрее восстановиться и развиться. В конце концов, ему не хватало терпения выполнять задания гильдии, поэтому, помимо борьбы за гильдию, он вносил свой вклад именно таким образом.

Прошло уже четыре недели с тех пор, как он ушел, чтобы пополнить запас экспы для Благословения Бога Молний, если не учитывать скачок времени в Долине Темпуса... Таким образом, прибыль от обоих заведений должна быть значительной.

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2998857

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку