Читать Second World / Второй Мир: Глава 349 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока их кони галопом неслись к основной армии, Джинни спросил капитана Салема: "Почему они просто не напали на нас, пока мы еще ничего не знали? Они бы легко победили, если бы устроили засаду. Проделать весь этот путь только для того, чтобы объявить о своих намерениях, кажется бессмысленным".

"Это их путь", - ответил капитан Салем. "Чтобы вступить в конфликт, любой орк должен объявить об этом своим противникам, прежде чем вступить в открытый бой".

??

"Значит, они никогда не устраивают засады на своих противников и не используют хитрости в бою?" спросил Джек.

"Засады и уловки оправданы после того, как враги узнают об их враждебности. Нападать, когда другая сторона ничего не знает, для них трусливый и бесчестный поступок. Особенно в войне, другой стороне будет позволена одна естественная ночь для подготовки."

"Это самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал", - прокомментировал Джон. "Как, черт возьми, такая нация выжила с таким глупым правилом?".

"Пожалуйста, воздержитесь от оскорбления чужой культуры. В нашем мире тоже есть много культур, в которых существуют правила, иногда не имеющие смысла", - сказала Джинни.

"Тот факт, что ты попросила его не оскорблять что-то, означает, что ты недостаточно хорошо его знаешь", - сказал ей Джек.

"Это верно. Если что-то не имеет смысла, значит, оно заслуживает оскорбления", - сказал Джон.

Джек беспомощно посмотрела на него, почему он сказал это так, как будто этим можно было гордиться?

"Не стоит недооценивать орков", - сказал им капитан Салем. "То, чего им не хватает в интригах и интригах, они компенсируют своей дикостью и жаждой битвы. Для них смерть на поле боя - это честь. Вы не найдете ни одной расы, которая бы больше жаждала участвовать в битве, чем орки".

Вскоре они объединились с основной армией. Командующий Квинт остановил продвижение армии после получения сообщения от капитана Салема. Он быстро отправил несколько разведчиков в окрестности, чтобы собрать сведения о передвижении войск орков.

Поскольку пустыня была в основном равнинной, без каких-либо особых особенностей рельефа, они построили свой лагерь там, где остановились, и развернули оборонительные меры по периметру лагеря. Через несколько часов, перед самым заходом солнца, некоторые из разведчиков вернулись. Командующий Квинт созвал всех высших начальников, чтобы собрать их в главной палатке для обсуждения подготовки к войне. К зависти остальных, Джек снова был приглашен.

"Идите, идите! Оставьте нас, ничтожеств, здесь", - сказал Боулер.

"Ммм, тогда я оставлю вас, ничтожества, на некоторое время", - ответил Джек.

"Черт, ты оказал на него плохое влияние", - сказал Боулер, поворачиваясь, чтобы поискать Джона, но обнаружил, что его нет поблизости. "Эй, где этот надоедливый парень?" спросил он.

Человек пожал плечами: "Не знаю, он попросил двух солдат сопровождения у капитана, а потом ушел неизвестно куда".

Джек оставил их и пошел к главной палатке. Лагерь армии был довольно большим, учитывая численность армии, но размеры главной палатки легко было заметить издалека. Войдя внутрь, Джек увидел в центре палатки герцога Альфредо, командира Квинта, капитана Салема, принца Алонзо, первосвященника Лорана, лейтенанта Бейли и трех NPC, которые сражались вместе с командиром против Мрачного Песчаного Дрейка. Было еще несколько солдат, но они стояли в стороне, похоже, они были помощниками тех, кто обсуждал в центре.

"Что он здесь делает?" спросил один из трех NPC, сражавшихся с дрейком, когда увидел вошедшего Джека. Это был тот, кто использовал в качестве оружия сдвоенный топор-томагавк, тот самый, которого дрейк чуть не зарубил, пока Лоран не спас ему жизнь. Джек осмотрел его и узнал, что его зовут Самуэль.

Джек также просканировал двух других NPC, которые сражались с дрейком. Женщину с большим луком звали Люсия, а мужчину с большим щитом - Николас. У всех троих были одинаковые уровень, класс и звание - 55 уровень, специальная элита, капитан-рыцарь.

"Я пригласил его", - ответил на его вопрос командир Квинт. "Все, это Штормовой Ветер. Он присоединится к нам на встрече".

"Но он всего лишь гражданский!"

"Осторожно, он член нашей фракции королевства и уже барон".

Самуэль посмотрел на Джека с оттенком удивления. "Но он - чужак", - сказал он.

"А что плохого в аутвордере?"

"Они слабые! Посмотри на него, он только 26-го уровня".

"Тем не менее, он - часть нас", - сказал герцог Альфредо. "Я доверяю ему. Он также друг принца Алонзо. Вы должны проявить к нему уважение".

Самуэль, казалось, был ошеломлен словами герцога. Он по-прежнему отказывал Джеку в признании, но перестал жаловаться на присутствие Джека.

Джек просто подошел, как ни в чем не бывало. "Итак, какова ситуация? Разведчики узнали об армии орков?" спросил он.

Сэмюэль нахмурился. Позволить этому чужаку присоединиться - это одно, но почему он ведет себя так, словно он главный?

Командующий Квинт лишь усмехнулся. В центре палатки стоял стол, все стояли вокруг стола. Командир нажал на кнопку сбоку стола, и появилось голографическое изображение. Джек узнал в нем трехмерное изображение ландшафта. На этой трехмерной карте было несколько маркеров.

"Эти зеленые маркеры представляют наши войска. Эти красные - орков", - объяснил командир Квинтус.

Джек рассмотрел карту. Зеленые маркеры были представлены в форме треугольника. Он посчитал те, что были зеленого цвета, их было тридцать. Так как их армия состояла из трех тысяч солдат, он сделал вывод, что каждый из этих треугольников представлял собой группу из ста солдат.

Он посмотрел на красные отметки и был обескуражен, обнаружив, что их больше шестидесяти. Это означало, что численность врага вдвое превышала их.

Он повернулся к герцогу: "Есть ли шанс, что Ваша Светлость просто пролетит над ними и использует свои заклинания, чтобы уничтожить их?"

"Видите? Он зря здесь находится", - воскликнул Сэмюэль.

Герцог махнул рукой, чтобы Сэмюэль замолчал. Затем он обратился к Джеку: "Хотя это правда, что мне будет легко уничтожить простых солдат низкого уровня, у них также есть свои высокоуровневые лидеры. Особенно если эту армию орков возглавляет военачальник Абаси Редкозуб, как было заявлено вождем орков, мы не можем позволить себе быть небрежными."

"Этот орк - известная личность?" спросил Джек.

Командующий Квинт ответил ему: "О его поступке стало известно из отчетов о королевстве Верремор, собранных нашими шпионами. Он был самым молодым из тех, кто когда-либо добивался титула военачальника. Он провел множество кампаний, как против захватчиков, так и с целью утихомирить конфликт племен внутри их государства. Под его началом было много верных и способных офицеров".

"И что еще важнее, судя по отчету, он был не слабее меня по уровню", - добавил герцог.

Джек задумался. "Значит, когда лидеры будут сражаться, мы, низкоуровневые, станем пушечным мясом?" - с опаской спросил он.

"Вот почему в войне принято, чтобы мы, лидеры, не вмешивались на первом этапе битвы", - сказал командир Квинт. "Сначала будет битва между самыми низшими по рангу. Более сильные вмешаются только после того, как войска низшего ранга понесут большие потери. Конечно, когда это произойдет, более сильные войска противника тоже вступят в бой".

"Есть такой обычай?" Джек должен признать, что такая традиция показалась ему странной.

"Это просто то, что мы обычно делаем во время крупномасштабной войны", - сказал командир. "Это не совсем писаное правило. Конечно, мы можем игнорировать его и с самого начала заставить всех наших высокопоставленных лидеров присоединиться к войне, но тогда все станет слишком хаотичным. Как вы сказали, низкоуровневые станут просто пушечным мясом во время такой битвы, это только увеличит количество жертв без необходимости".

Сэмюэль добавил: "Готов поспорить, что там, откуда вы пришли, вы, жители внешнего мира, просто нападаете друг на друга без всяких правил, не так ли?".

"Ты уверен, что ты не один из людей первого принца?" ответил Джек.

"Ты называешь меня предателем!?" крикнул Сэмюэль, хлопнув по столу. 3D проекция карты немного задрожала от этого.

"Нет? Потому что ваша неприязнь к чужакам схожа".

"Прекратите это! Если это будет продолжаться, я удалю вас обоих с этого собрания", - предупредил герцог. "Сэмюэль, если это не относится к текущему врагу, пожалуйста, держи свое мнение при себе".

Сэмюэль извиняюще кивнул герцогу, но все же бросил на Джека взволнованный взгляд. Джек проигнорировал его и вернул свое внимание к проекции карты. Красные метки были расставлены более широким строем с одной стороны.

"Они расположились позади нас?" спросил Джек.

Командор Квинтус кивнул: "Да, сначала нам это показалось странным. Учитывая, что их страна находится на другом конце. Но потом мы подумали, что этот конфликт мог быть спланирован. Они подождали, пока мы не окажемся достаточно глубоко, а затем расположились позади нас, чтобы не дать нам возможности сбежать."

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2990599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку