Глава 206: окружной судья
Переводчик: Национальный редактор перевода: Translation Nation
Пэй Цзы Юнь отправился в путешествие.
Когда они добрались до пирса, они высадились из своих лошадиных повозок и сели на лодку. Затем лодка спустилась вниз по реке и направилась прямо к округу, в котором находилась Секта Свободного Облака. Впустую потратили довольно много времени. Как только они вышли из лодки, это было почти вечернее время. Улицы и в это время кишели людьми, так как они спешили закончить работу по дому и приготовить к ужину. Они позвали тележку с быками, пока ехали по улицам. Когда они, наконец, пришли в магистрат, количество людей значительно уменьшилось.
Магистратская контора была расположена на углу, и у входа были зажжены несколько фонарей. Поблизости было несколько киосков и ресторанов, которые были прерывисты живыми звуками, доносившимися изнутри. Холодный ветер мягко дул, когда пара прибыла в пункт назначения.
Пэй Цзы Юнь подошел и несколько раз постучал в большую дверь. После нескольких стуков судебный пристав открыл дверь и раздраженно спросил: "Кто пришел так поздно?".
Как только судебный пристав выстрелил в них, его выражение изменилось, и он поспешно улыбнулся нервно: "Итак, это мастер Top Scorer". Интересно, какой вопрос настолько срочный, что вы, возможно, захотите увидеть мастера-магистрата в это время?"
Когда Пэй Цзы Юнь услышал это, он кивнул головой и передал записку: "У меня есть причины, по которым я хочу видеть магистрата".
Пристав получил записку и понял, что она написана очень элегантно. Кроме того, на записках были вырезаны серебряные узоры, что показалось очень формальным. Затем он ответил: "Пожалуйста, подождите минутку, мастер Top Scorer".
Магистрат читал документы в его кабинете. В этот момент он поместил свои материалы для чтения вниз и бормотал себе: "Реакция свободной облачной секты на этот вопрос очень быстро". Они похоронили своих умерших в благородном деле, выплатили компенсацию, начали восстанавливать проекты и навести порядок".
Когда его советник, старик, услышав это, он проглотил, прежде чем ответить: "Магистрат, вы собираетесь игнорировать вопрос о семье хранения пшеницы? Новость была в том, что все они только что умерли".
"Так как люди утверждали, что их смерть была результатом таблички, что мы можем с этим поделать? Если мы действительно хотим докопаться до истины, мы можем расследовать. Но Свободная Облачная Секта получила титул от Императорского двора. Если мы будем расследовать, кто убил людей, хранивших пшеницу, нам придется провести расследование и по другим вопросам. Разве это не означает, что я не выполняю свою работу должным образом, позволяя всему этому происходить у меня под носом?" Магистрат спросил, как он смотрел на советника.
Советник начал потеть. В этот момент судья заметил, что его комната тускнеет, и попросил кого-нибудь заменить его свечи. Затем к нему поспешил судебный пристав и спросил: "Хозяин, Пей хочет вас видеть". Вот записка".
"Принеси ее сюда." Судья приказал. Как только он произнёс эти слова, судебный пристав передал записку.
Он взглянул на неё, прежде чем сомневаться: "Согласен ли я встретиться с ним или нет?"
Советник, который был на стороне магистрата перестал копировать документы и поспешил сказать: "Учитель, хотя этот Пэй Цзы Юнь имеет известную репутацию и является Top Scorer, но он выбрал путь Дао". Следовательно, он оставил своё будущее как политик. Какой он вам нужен? Кроме того, люди короля Лу только что нанесли нам визит и передали привет. Согласны ли вы встретиться с ним или нет, очень важно. Пожалуйста, подумайте как следует".
Услышав слова советника, магистрат сделал паузу, прежде чем ответить: "Вы правы".
"Мужчины, ответьте на "Топ Скурер Пей" сейчас же. Скажите ему, что я сегодня плохо себя чувствую, и мне было бы неудобно видеться с кем-то в таком состоянии. Верните ему его записку". Магистрат закричал своему приставу, который поспешно получил записку и развернулся, чтобы выполнить его приказ. Увидев Пэя Цзы Юня, он заставил его посмеяться: "Мастер Топ Скутер, мой господин простудился и не хотел бы заразить своих гостей". Таким образом, он не смог бы предоставить вам аудиторию сегодня". Он ищет твоего понимания в этом вопросе".
Когда Пэй Цзы Юнь услышал это, он посмотрел вверх и заметил, что глаза пристава были брошены вниз. Тогда Пэй Цзы Юнь засмеялся: "Должно быть, он "простудился", как только услышал, что я пришел".
Когда судебный пристав услышал это, он также засмеялся: "Это не настоящий мастер Top Scorer. Магистрат очень болен. Пожалуйста, не усложняйте мне жизнь".
Пэй Цзы Юнь помахал руками: "Я не буду усложнять тебе жизнь". Просто у меня есть кое-что с собой. Я хочу передать это ему и дать ему взглянуть". Когда он увидит это, он должен решить, хочет ли он видеть меня снова".
Затем Пэй Цзы Юнь достал деревянный ящик и передал его приставу, у которого были свои мысли. Он задался вопросом: "Что может быть внутри этой коробки, что она должна быть спрятана таким образом, может ли это быть сокровищем?".
"Магистрат, Мастер Топ Скутер не ушел. Когда он услышал, что я должен был сказать, он передал мне эту коробку и попросил вас взглянуть. Он казался уверенным, что вы передумаете, увидев его содержимое".
Советнику было чуть больше пятидесяти лет, он был темным и тощим. Он выглядел очень уставшим, с глубокими мешками под глазами. Услышав это, он хладнокровно засмеялся: "Что это за хитрость".
Окружной судья бросил его в глаза приставу: "Ты ах!"
Честно говоря, он тоже понимал некоторые вещи. Что касается планов короля Лу, он знал, что его советник не брал деньги у людей короля Лу. Кроме того, люди, представляющие Короля Лу, не будут выдавать деньги, чтобы увидеть выполненную работу. Его советник и сам был слишком укоренен в лагере Короля Лу, чтобы отказать ему в приказах. Даже если бы не было никакой выгоды, они не смогли бы уйти, даже если бы захотели.
Советник долгое время был учеником начальной школы, и у него не было возможности стать высоким учеником. Следовательно, он мог быть советником только до конца своей жизни. Когда он увидел Пэя Цзы Юня, ставшего в столь юном возрасте старшим научным сотрудником, и бросил всё это, став даосистом, он не мог быть слишком доволен им. Следовательно, он просто должен скрипеть зубами. Таковы были чувства между советником по отношению к Пэй Цзы Юнь.
Магистрат сказал, когда смотрел на коробку: "Как думаешь, какой подарок этот Пэй Цзы Юнь получил для меня?"
Затем он помахал рукой: "Принеси мне коробку".
Судебный пристав принёс её, когда судья открыл её. Когда он увидел содержимое, он вздохнул. Внутри коробки была плитка. Она была сделана из чистого золота.
Когда он поднял ее и посмотрел на нее как следует, его глаза чуть не закатились. Плитка упала на стол, когда он немного дрожал. Затем он закричал приставу: "Убирайся из моего кабинета". Мне нужно кое-что обсудить с моим советником. Подождите меня у двери".
Пристав поспешил уйти и закрыл дверь. Советник странно посмотрел на магистрата: "Магистрат?"
Магистрат постепенно собрал себя: "У нас большая проблема. Я не ожидал, что он поддержит наследного принца. У меня в руках королевская плитка наследного принца."
"Что? У Пэй Цзы Юня есть плитка наследного принца?" Советник наклонился, чтобы взглянуть, и увидел холодную, мерцающую золотую плитку на столе. По всей плитке были надписи драконов и слова "Дворец наследного принца". Как только он увидел это, его лицо побледнело.
Пара замерла, долгое время не двигаясь. Только после этого советник дал пощечину бедрам и сказал: "Ай, что же нам делать? Король Лу только что передал привет, но мы вынуждены повиноваться из-за черепицы наследного принца".
Когда магистрат услышал это, он тоже вздохнул: "Пусть войдет". Мы не можем оскорбить наследного принца".
Советник выглядел несколько недовольным, когда говорил: "Но король Лу только что передал привет". Если он узнает, что мы принимаем Пэй-Цзы Юнь, он может расстроиться".
"Несмотря на то, что король Лу послал кого-то передать нам привет, плитка наследного принца стоит передо мной. Ничто больше не может сравниться с плиткой, это прямой приказ. Мы должны принять вариант, который наносит меньший ущерб". Тень на лице магистрата, вызванная танцующей свечой, когда его лицо оставалось стоическим. Он пробормотал про себя, когда встал: "Пригласите мастера Top Scorer встретиться со мной".
Затем судебный пристав подошел к двери и засмеялся: "Пожалуйста, войдите, мастер Top Scorer". После приема некоторых лекарств, мой хозяин чувствует себя гораздо лучше сейчас, и может встретиться с вами".
Затем судебный пристав привел Пэй Цзы Юнь в гостиную. Вскоре после этого, судья приветствовал Пэй Цзы Юнь: "Мастер Top Scorer, я был очень занят вчера и, возможно, подхватил грипп, пренебрегая своим здоровьем". Я прошу у вас прощения. Проходите, присаживайтесь. Приготовьте нам чай!"
Вошёл Пэй Цзы Юнь и занял место, прежде чем сделать глоток из чашки, которую подали. Он посмотрел на магистрата и улыбнулся: "Судя по глубоким глазным кольцам вокруг твоих глаз, я могу сказать, что ты, должно быть, был очень занят работой и, наверное, устал. Я не буду навязываться вам слишком долго".
"Вы, наверное, должны знать цель моего визита. Но я все равно упомяну об этом."
"Во-первых, Свободная Облачная Секта получила титул от Императорского двора. Когда мы попали в беду, вы отказались послать помощь. Если я подам жалобу по этому поводу в Императорский двор, думаете, вы все еще можете занимать эту должность?".
Когда магистрат услышал это, он засосал глоток свежего воздуха: "Мастер Топ Скутер, дело не в том, что я отказался помогать. А в том, что чтобы мобилизовать армию, я должен запросить разрешение у высших властей....".
"Магистрат, ваше превосходительство. Могу я спросить, где тогда отчет о вашем разрешении?" Ещё до того, как магистрат успел выступить, Пэй Цзы Юнь прервал разговор, чтобы спросить.
Когда судья услышал это, он сделал паузу, прежде чем ответить: "Ай, мастер Top Scorer, почему вы должны поставить меня в трудное положение? Что касается этого вопроса, король Л..."
Магистрат остановился, не закончив свой приговор, когда он сделал глубокий глоток чая. Когда Пэй Цзы Юнь услышал это, он понял и кивнул головой: "Вы вовлечены в дело короля Лу, не так ли?"
"Это дело императорской семьи, и я понимаю, что ты не хочешь догнать обе стороны". Пэй Цзы Юнь хладнокровно высказался. "У тебя есть свои проблемы, я понимаю. Несколько дней назад на "Свободную облачную секту" напали, и вы не послали помощь, но давайте забудем об этом. Теперь, когда я выиграл, ты все равно решил остаться на другой стороне. Это неприемлемо".
"Не забывай, что король Лу не наследный принц. Наследный принц - это тот, кто должен унаследовать трон."
"Да, да, да!" Магистрат вытер пот с его бровей, когда он говорил. "Мастер Top Scorer понимает мою ситуацию, и я очень благодарен. Пожалуйста, скажите мне, что я могу сделать сейчас?"
Пэй Цзы Юнь засмеялся: "Моя просьба совсем не велика". Я хочу, чтобы вы отправили сотню всадников на месяц в домен Свободной Облачной Секты. Цель - не дать грабителям и бандитам напасть на нас теперь, когда мы слабые".
"На самом деле, вам даже не нужно посылать своих всадников на вершину горы моей секты. Разве у подножия горы нет маленького городка?"
"Вы можете назвать причины развертывания всадников, как поймать грабителей и не дать бандитам нарушить порядок в городе. Это была бы неплохая причина!" Пэй Цзы Юнь понимал, как это работает. Без репутации и статуса даже деньги не сработали бы. Однако, имея репутацию и статус, все можно было бы решить с помощью денег. Таким образом, он выловил пачку купюр из мантии и положил их на стол: "Я не буду обменивать вам деньги".
Магистрат посмотрел на него и увидел, что самая высокая купюра стоит сто серебряных таэлей. Глядя на толщину стопки, он понял, что она стоит как минимум тысячу таэлей. Его сердце было в огне.
Затем судья толкнул деревянный ящик на стол: "Мастер Top Scorer, пожалуйста, держите это хорошо".
Когда его руки вернулись, он потянул пачку записок к нему и улыбнулся: "Мастер Top Scorer очень вдумчивый". Управление грабителями и бандитами является обязанностью этого офиса. Теперь, когда вокруг вашей секты разбойники грабят деревню и причиняют вред моим добрым людям, я буду праведным чиновником и истреблю всех этих бандитов". Я немедленно отправлю всадников в это место".
Когда Пэй Цзы Юнь услышал это, он встал и отдал честь: "Большое спасибо вашему превосходительству".
Магистрат встал: "Магистр, ты не должен быть со мной слишком вежлив". Я просто хочу, чтобы вы сказали несколько хороших слов в уши наследного принца от моего имени, когда у вас будет возможность".
В ту же минуту, когда он сказал это, он закричал еще раз: "Люди, идите сюда". Попросите инспектора Ли подойти и поговорить со мной."
Через несколько минут подошел инспектор Ли и любопытно посмотрел на Пэй Цзы Юнь. Затем он поклонился: "Подозреваемые судье".
Магистрат начал окуривать: "Инспектор Ли, посмотрите, что вы наделали".
Понимая, что его ругают, инспектор Ли поцарапал ему голову в смятении, когда он поспешно произнёс: "Эта тема неясна в том, что я наделал". Пожалуйста, просветите меня, ваше превосходительство."
Магистрат сказал: "Сегодня Пей подал жалобу в суд. Он сказал, что бандиты нарушали мир в Секте Свободного Облака и совершали поджоги. Почему вы не расследовали это дело? Ты потерпел неудачу в своей работе".
Инспектор Ли был в недоумении. Он знал, что даоист живет на вершине горы, и обычно сам решал проблемы бандитов без особых усилий. Магистратура обычно не играет никакой роли. Почему магистрат вдруг заговорил об этом?
Хотя по призванию он был судебным приставом, арест бандитов и грабителей был делом рук патрульных. В этот момент он не осмеливался бросать вызов и говорил: "Это моя вина, я потерпел неудачу в своей работе".
Судья, похоже, был доволен его реакцией и ответил: "Завтра ты соберешь остальных патрульных и их лошадей". Иди и расследуй дело в Секте Свободных Облаков. Начните с города под горой Секты Свободного Облака. Продолжайте свою миссию в течение месяца. Убедитесь, что истребите всех бандитов вокруг".
Как только эти слова были произнесены, инспектор Ли понял и поспешил ответить: "Я разберусь с этим немедленно".
Когда Пэй Цзы Юнь вышел, он увидел, что Юй Юнь Цзюнь ждёт его на телеге с быками. Затем Пэй Цзы Юнь повернулся и поговорил с даосистом: "Тебе больше не нужно за мной ходить". Возвращайся с инспектором и патрульными. Прикажи старейшине Чжао дать этому инспектору пятьдесят таэлей серебра, а командиру патруля - сто таэлей. Что касается стоимости их жизни, то нам не нужно беспокоиться об этом. У округа есть средства, которые они могут потратить на предметы первой необходимости".
"Вы просто должны организовать для них банкет в первый и последний день. Это все."
Пэй Цзы Юнь понимал правила и обычаи. Тот, кто не понял, может сказать: "Этой суммы не хватило бы на сотню человек, чтобы выжить в течение месяца".
Но все было не так. Куда бы ни пошли патрульные, они делали свою работу. Это не должно засчитываться в расходы на "Свободную Облачную Секту". Следовательно, деньги нужно отдать магистрату, а он займётся всем остальным.
В ту минуту, когда Пэй Цзы Юнь сказал это, даосист признал, что отступил. Юй Юнь Цзюнь понял намерения Пэй Цзы Юня и был полон восхищения: "Вы решили этот вопрос с магистратом? Куда мы пойдём дальше?"
Пэй Цзы Юнь глубоко вздохнул: "Мы пойдём в особняк губернатора". Пришло время увидеть губернатора".
http://tl.rulate.ru/book/5663/872881
Готово: