Читать Алчность. / Алчность. Том 1: Жажда магии (Гарри Поттер) / Том 2: Выбор (Ведьмак): Глава 53. Фалька :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Алчность. / Алчность. Том 1: Жажда магии (Гарри Поттер) / Том 2: Выбор (Ведьмак): Глава 53. Фалька

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

***

 

Аварис.

Чтобы найти настоящую мать Лии, не потребовалось чересчур много времени, даже учитывая тот факт, что амулета у меня больше нет. Определить родство по образцу не так уж и сложно, особенно учитывая, что в замке на тот момент было катастрофически мало женщин.

Вот только пока я искал «мать года», мое желание убить ее на месте немного угасло. А стоило мне ее обнаружить, так я и вовсе встал как вкопанный под отводом глаз. Довольно забавная должна была получиться картина, если бы кто-то в этот момент увидел меня со стороны.

Мать Лии обнаружилась в командном пункте, если можно так назвать простое сборище командиров, собравшихся в случайном месте. Они стояли и обсуждали осаду и их шансы выстоять. Кто-то был довольно пессимистичен и предлагал сдаться добровольно, надеясь на то, что их хотя бы не казнят на месте. Другие же, в свою очередь, были оптимистичны и утверждали, что замок может годами находиться в осаде. И все, что им требуется, это просто дождаться подкрепления.

Была, конечно, и третья точка зрения. Ее можно назвать наиболее реалистичной. Они понимали, что шансов выстоять против сил королевства у них не много — их фактически нет. Но при этом эти люди не предлагали сдаться, понимая, что их ждет в таком случае. Все же даже в осажденный замок доходили слухи о том, как темерская армия жестоко расправляется со всеми, кто хоть как-то замешан в восстании. А если вспомнить, что в темнице сидит жена нынешнего короля Темерии, то участь тех, кто сдался, будет незавидной.

Ну и четвертая сторона — воздержавшиеся. Или, если говорить точнее, воздержавшаяся. Четвертую сторону обсуждения представляла всего одна личность. Она же и была главной на этом празднике жизни, знаменем всего восстания и, по совместительству, матерью Лии.

«Фалька», — подумал я про себя, подходя практически вплотную к совещающимся командирам.

Я практически не вслушивался в то, о чем они говорили, лишь краем сознания отмечая общие темы. Мое внимание было полностью приковано к одной конкретной, неоднозначной личности. Первоначальное желание убить ее сразу, как только увижу, уже улетучилось, и передо мной стояла дилемма: «Что делать?». Я уже успел сложить те немногие факты, которые помнил сам, с тем, о чем шли доклады о проходящем восстании. Все выстраивалось в довольно интересную картину и позволяло понимать судьбу Фальки.

Смерть ее неизбежна. Вопрос лишь в том, какой именно она будет. Поэтому я продолжал стоять и задумчиво смотреть на эту еще совсем юную девчонку.

Невысокий рост, красивое, даже в какой-то степени кукольное личико и длинные темные волосы, из-за которых проглядывались заостренные кончики ушей. Все это довольно сильно контрастировало с ее диким макияжем и необычной для девушки одеждой. На ней была надета красная стеганая куртка, которая была весьма короткой. Рукава этой самой куртки были закатаны по локоть. На одной руке была надета высокая кожаная перчатка, в то время как вторая рука была абсолютно голой. Остальное ее тело прикрывало какое-то подобие корсета темного цвета с красными вставками и с неслабым вырезом на груди, что оставляло мало места для полета фантазии. Ноги облачены были в темные штаны и сапоги выше колена.

Сложно даже представить, что эта была та самая девчонка, которую когда-то давно я мельком видел при дворе короля Ковира. И еще сложнее представить, что она оказалась способна на такие зверства, что теперь ее именем пугают детей. Чрезвычайно кровавая, беспощадная, жестокая и лишенная морали и угрызений совести девушка. Способная жестоко убить, как минимум, своего отца и единокровных братьев. Не говоря уже о простых мирных жителях. И все это про нее — про Фальку.

Но на простой жестокости ведь далеко не уйдешь. Не получится, не имея харизмы и таланта к политике, организовать восстание, даже с учетом поддержки Ковира. Смотря на нее, я был определенно уверен, что ковирские дворяне облажались. Они готовили девчонку как свое орудие, но, судя по всему, не смогли удержать контроль над ней.

«А ведь я предупреждал, что не стоит затевать подобную авантюру», — усмехнувшись, подумал я, — «Вечно никто не прислушивается к моим словам. А потом удивляются, почему же так вышло?».

Хотелось от досады сплюнуть себе под ноги, но я воздержался и вновь посмотрел на Фальку. Вопрос о том, что мне делать с этой жестокой сукой, все еще был актуален. Конечно, можно было оставить все как есть, ведь рано или поздно ее все равно прикончат. Но и спускать на тормозах то, как она отнеслась к своей новорожденной дочери, я не желал. Хотелось совершить какую-нибудь пакость. Все мое нутро буквально требовало этого.

— Считаю, что госпоже лучше скрыться, — я внезапно зацепился краем сознания за слова одного из командиров.

— И как ты себе это представляешь, а Брик? — снисходительно проговорил другой командир, который все это время был пессимистично настроен. — Если ты не заметил, то замок находится в осаде.

То, как они планировали вывести Фальку из осажденного замка, я уже не слушал. Мои мысли были полностью заняты возникшей мыслью, на которую меня только что натолкнули. Раз уж они хотят сделать все, чтобы вывести это отродье, то кто я такой, чтобы им мешать. Даже наоборот, почему не помочь?

— Как говорится, — прошептал я, чувствуя, как губы сами собой растянулись в довольной пакостной улыбке, — твори добро и причиняй справедливость.

Я уже успел переместиться на крышу донжона и, присев на один из каменных зубьев и свесив ноги вниз, прикинул, как совершить задуманное доброе деяние. Хотя вопроса, как это все провернуть, как такового и не стояло. Куда более актуален был вопрос «куда». И здесь было всего два варианта.

Первый и довольно простой вариант, который можно провернуть буквально за пару минут — отдать ее Гоидемару, чья жена заточена в темнице. Думаю, король Темерии оценит по достоинству такой щедрый подарок.

Вторым вариантом был новый король Редании. Если мне не изменяет память, то после того, как Фалька жестоко убила Вриданка и своих братьев, первым претендентом на престол стал дядюшка почившего короля — Визимир. Отдать ему в руки убийцу племянника будет весьма справедливо, но придется потратить немного времени на то, чтобы найти, где сейчас ставка короля.

Казалось бы, что выбор довольно очевиден. Если исход примерно один и тот же, то зачем лишний раз заморачиваться? Но отчего-то меня все же тянуло ко второму варианту.

— Бран, — шепнул я в пространство и вытянул руку.

Пару мгновений ничего не происходило, но вскоре в воздухе, в метре от моей руки, возникла черная дымка. Спустя еще секунду из нее вылетел выросший еще больше ворон. Он приземлился на мою руку и выжидательно и немного недовольно посмотрел на меня. В голове появились образы с высоты птичьего полета, которые сменялись картиной погони за какой-то дичью.

— Прости, что оторвал, приятель, — усмехнувшись, проговорил я, почесав под клювом у птицы.

Ответом мне было все то же недовольство, но в уже куда меньшей степени, и образы, которые можно было интерпретировать как вопрос: «Чего звал?».

— Мне нужны координаты места, где находится король Визимир, — проговорил я, продолжая почесывать оперение ворона.

Верный друг недоуменно посмотрел на мне.

— Что? — спросил я, на секунду прервав занятие. — Я знаю, что тебе это вполне по силам. К тому же, рядом с ним скорее всего ошивается одна примечательная чародейка, с которой мы уже знакомы. Ее будет найти даже проще.

Вместе со словами я спроецировал ворону образ той самой чародейки. Бран, буквально спустя мгновение, громко каркнул и взмыл в воздух, испарившись в темной дымке.

— Каждый раз удивляюсь тому, как на него повлияло пребывание в домене, — проговорил я, наблюдая за тем, как медленно развеивается дымка, после чего, хлопнув себя по коленям, продолжил. — Ладно, пора и делом заняться.

Я вновь переместился поближе к Фальке. Собрание командиров уже закончилось, и девушка осталась практически одна, если не считать ее охрану. Она нависла над столом, на котором была растянута карта прилегающих к замку земель. Не знаю уж, о чем она думала, но взгляд ее был на удивление холодным.

Хмыкнув, я, будучи все еще под действием отвода глаз, прислонился к ближайшей стене. Сложив руки на груди и периодически бросая на Фальку взгляды исподлобья, я принялся ждать.

Последующие пару часов, пока Бран занимался поисками, я провел в таком положении. За это время к девушке заглядывали бойцы с докладами. Заняться мне было особенно нечем, поэтому я с интересом вслушивался в каждый доклад. И, выслушав несколько, готов был сказать только одно: у осажденных нет ни единого шанса. Вопрос лишь в том, как долго продлится осада. Впрочем, для меня это уже было практически не важно.

В какой-то момент, когда просто ждать уже стало скучно и у меня начали появляться мысли о том, чтобы немного поиздеваться над защищающимися, в небе возникла черная дымка. Бран моментально вылетел из нее, огласив округу громким карканьем, что привлекло к себе внимание окружающих.

Пока взгляды многих были прикованы к огромному ворону, появившемуся из ниоткуда, в моем сознании появлялись образы, по которым можно было построить координаты для портала.

Довольно улыбнувшись, я перевел свой взгляд на Фальку. Она вновь была в окружении своих подчиненных и так же, как и другие, наблюдала за парящим в небе вороном. В этот момент какой-то оптимист даже сказал, что это знак их скорой победы. Сдержаться, чтобы не засмеяться, было сложно, но, к счастью, вовремя использованные заглушающие чары позволили не сдерживаться.

И еще больше заглушающие чары помогли, когда я увидел удивленные лица окружающих после того, как под ногами Фальки открылся портал. Девушка не успела издать ни единого звука, как уже оказалась по ту сторону портала, который моментально схлопнулся. Мне же оставалось только наслаждаться зрелищем, не забыв закинуть в другой портал поменьше записку.

 

 

***

 

Интерлюдия. Филиппа Эйльхарт.

Славный Третогор не скоро станет таким, как прежде. К счастью, он не лежит в руинах, но захват города этой дьяволицей Фалькой не прошел бесследно. Часть города сожжена, в то время как в других частях — разгром и беспорядок. На улицах все еще можно найти трупы, которые не успели убрать после того, как удалось отбить город обратно.

Хотя сложно сказать, удалось ли его отбить. Периодически то и дело вспыхивают очаги бунта жителей, отчего приходится бросать все силы на жестокое подавление. Впрочем, это уже не так важно, ведь мы получили сведения, что Гоидемар, разъяренный тем, что эта бешеная сука пленила его жену, взял в осаду Гутборг. Теперь то все закончится, нам остается только подвести наши силы к замку, чтобы ускорить штурм.

«А ведь, не откажись Капитул вмешаться, все закончилось бы еще быстрее», — недовольно подумала я, направляясь в зал заседаний, где меня ждет новый король.

Сплошная головная боль. Сначала Капитул отказывается как-либо вмешиваться в политические дрязги. «Мы вне политики», — вот, что я услышала от наставницы, когда связалась с ней через мегаскоп. Услышав это в первый раз, я даже не поверила. Но, как оказалось, это действительно так, ведь даже сожжённый Мирт никак не заставил Капитул вмешаться.

И, как будто этого было мало, в ходе восстания Фалька прирезала своего отца и братьев, отчего на престол был вынужден взойти Визимир, которого сразу после коронации прозвали «Старым» в силу его возраста. И головной болью это было по одной простой причине: мне придется начинать все с самого начала. Чтобы завоевать доверие нового короля, придется сильно постараться. В противном случае придется убирать его с доски, что также отбросит меня на несколько шагов назад от моей цели.

Но об этом я подумаю уже позже, ведь к этому моменту передо мной оказались двери, ведущие в зал заседаний. На входе стояла пара солдат, которые, завидев меня, сразу же расступились в стороны. Довольно дернув уголком губ, я прошла в зал.

— А, Филиппа, — проговорил Визимир, стоило тому только увидеть меня. — Проходи. Только тебя и ждали.

Новый «старый» король сидел за массивным столом, на котором было разложено множество карт и бумаг. Вокруг стола также собрались генералы и советники, будучи готовыми подсказать королю правильные решения. По бокам, возле стен, выстроились воины, которые обеспечивали защиту короля.

— Прошу прощения, ваше величество, — слегка улыбнувшись, произнесла я, проходя к столу. — Слегка задер…

Договорить я не успела. Смогла только подойти к месту возле короля, которое было отведено специально для меня. В этот же миг в паре метров от пола открылся странный черный портал, который был мне смутно знаком. Но я быстро отбросила лишние мысли после того, как в этот портал свалилось тело. Довольно хрупкое, женское тело с характерной внешностью, которую было трудно не узнать.

— Фалька, — прошептал кто-то из советников, пока дьяволица пыталась подняться после не самого мягкого приземления.

Все застыли и с удивлением смотрели на виновницу всех тех бед, свалившихся на страну. Казалось, что каждый боялся двинуться, чтобы не развеять иллюзию. Ведь что это, если не иллюзия?

— Чего встали?! — повысив голос, крикнул Визимир, осознав, что нельзя упускать такой шанс. — Схватите ее!

Простой приказ моментально снял оцепенение с не меньше нашего удивленных воинов. Они споро подскочили к девушке, которая пыталась прийти в себя после перемещения. Чтобы связать ее, им потребовалось не много времени.

— Какого черта происходит?! — продолжал вопрошать на повышенных тонах король, будучи явно вне себя от радости. — Филиппа! Может вы мне объясните?

Объяснить. Хотелось бы мне самой знать, в чем дело и как так получилось, что эта преступница буквально была преподнесена нам на блюдечке. Без постороннего вмешательства здесь никак не могло обойтись.

И, словно в ответ на эти мысли, над столом открылся второй портал. Он был в несколько раз меньше предыдущего, и из него вылетел всего лишь небольшой клочок бумаги, который медленно приземлился на столешницу.

Взгляды всех сомкнулись на бумажном клочке. Никто не спешил протягивать к нему руки, что непрозрачно намекало на то, что это стоит сделать мне.

Я притянула рваный клочок к себе поближе с помощью магии и аккуратно развернула его, после чего вчиталась в содержимое.

— Ну что там? — как-то по-детски заинтересовался король.

Вместо ответа я только раздраженного вздохнула и встряхнула головой, прогоняя образ одной наглой физиономии.

Клочок бумажки оказался запиской, на котором было написано всего два слова: «Долго возитесь». И в конце была простая подпись — Нокс.

 

http://tl.rulate.ru/book/56603/4932871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку