× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Starting With 3 S-Class Talents / Начиная с 3 Талантов S-Ранга: Глава 372 - Отцовско-сыновья обида, злодейская клевета

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Мужество противостоять трудностям! Решимость никогда не сдаваться!»

Дэйв сел на спину монстра и тихо пробормотал два предложения. Он внезапно почувствовал просветление. Сначала он винил себя за иррациональность. Однако, увидев, как Дэвид встает на колени и кланяется ему, чтобы защитить себя, Дэйв подумал, что Дэвид заслуживает большего уважения, поэтому он беспокоился, что Винсент разочаруется в нем.

Поняв, что Винсент не разочаровался в нем и даже был ему благодарен, Дэйв не мог не спросить: «Тогда как ты думаешь, у меня есть потенциал стать сильным человеком?»

Винсент, сидевший на монстре, не мог не рассмеяться, услышав это. Он ответил: «Конечно! Ваше Высочество не боится опасности. Вы предпочитаете сражаться, а не преклонять колени или унижаться! Ваше Высочество со временем обязательно вырастет в сильного человека!»

Дэйв не мог не рассмеяться и с любопытством спросил: «Но почему мне всегда кажется, что способ ведения дел Дэвидом приносит больше пользы?»

Винсент спросил немного серьезным тоном: «Если бы тебе снова пришлось выбирать, ты бы встал на колени и молил о пощаде или сражался бы изо всех сил?»

Дэйв без колебаний сказал: «Я бы лучше умер в бою, чем был унижен!»

Винсент кивнул и сказал: «Значит, это выбор, который ты сделал в своем сердце! Ты считаешь, что было бы более достойно увидеть Дэвида, стоящим на коленях и извиняющимся, поскольку его достоинство не стоит ни цента!»

Дэйв не мог не открыть рот в полуулыбке. Он вздохнул, осознавая, и сказал: «То, что ты сказал, имеет смысл. Это действительно то, что я думаю. Как может такой кусок мусора, как Дэвид, иметь какое-либо достоинство?»

Винсент посмотрел на Дэйва и вдруг тихо сказал: «На самом деле, я боялся, что ты прикажешь всем убить Дэвида на месте. Я готовился остановить тебя, но ты не решился сделать ни шагу. Ты заставил меня взглянуть на тебя в другом свете!»

Дэйв улыбнулся и сказал: «Хотя я считаю Дэвида куском мусора, ненависть между мной и ним не так-то просто разрешить. Позволить ему быть осажденным до смерти — это слишком просто для него. Я хочу сохранить ему жизнь. Я лично убью его рано или поздно!»

Винсент кивнул и сказал: «Хорошо! К счастью, решимость Вашего Высочества избавила меня от многих неприятностей!»

Дэйв не мог не спросить: «Почему ты не хочешь, чтобы я убил Дэвида?»

Винсент улыбнулся и сказал: «Потому что я только что попросил кого-то продать ему фальшивый информационный отчет о девятом этаже. Только если он вернет отчет живым, будет хорошее шоу!»

Дэйв с любопытством спросил: «О, какое хорошее шоу?»

Винсент улыбнулся, но ничего не сказал. С таинственным выражением лица он сказал Дэйву: «С сегодняшнего дня иди и расставь несколько человек, чтобы внимательно следить за ситуацией с Давидом и первосвященником. Сюрприз точно будет!»

Дэйв кивнул, но не понял. Затем он подозвал солдата из очереди сбоку. Прошептав ему несколько слов, он жестом велел ему уйти.

Вскоре прошло полдня. Дэйв и Винсент повели свои войска пройти по всем улицам Города Пламени Дьявола. За это время они не могли не привлечь внимание публики.

Особенно их интересовали солдаты, размещенные в казармах на разных улицах. 300 солдат были одеты в форму. Их лица были полны боевого духа. Общественность не могла не испытывать любопытства к генералу армии. Поэтому они начали расспрашивать.

Тысячи солдат, участвовавших в битве у входа в долину, рассказали своим товарищам историю Винсента. Они описали, каким свирепым и храбрым лидером был Винсент и как он заботился о своих подчиненных. Искренность Винсента мгновенно покорила сердца всех солдат в городе. Однако Винсент понятия не имел!

После этого Дэйв и Винсент остановились у северных городских ворот вместе со своими войсками.

Дэйв повернул голову и спросил: «Теперь, когда патрулирование города завершено, может, нам покинуть город и прогуляться?»

Винсент кивнул и сказал: «Сегодня мы возьмем с собой 300 человек. Наша цель — особняк, расположенный за городом. Ваше Высочество, просто показывайте дорогу!»

Дэйв кивнул и велел монстру, на котором он сидел, направиться к городским воротам.

В этот момент из городской башни вышла фигура и преградила путь Дэйву.

«О, это Ваше Высочество, Дэйв! Я опоздал поприветствовать Вас, пожалуйста, простите меня, Ваше Высочество!»

Фигура была полна улыбок, а тон ее был полон лести и гордости. Это был Миллер, которого накануне повысил в должности городской лорд.

Дэйв не мог не нахмуриться, увидев Миллера, его глаза были полны отвращения. Он холодно сказал: «Миллер, ты вчера бросил Винсента и подверг его опасности. Ты даже потерял таинственного Темного Эльфа и останки Короля Эльфов. Как отец мог повысить такого труса, как ты, до генерала Северного Города?»

Миллер, естественно, услышал недовольство Дэйва. Однако он считал, что в настоящее время он является любимым генералом городского лорда. Ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы оскорбить

Его Высочество, которое не было благосклонно к городскому лорду. Он улыбнулся и сказал: «Ваше Высочество, вы можете не знать этого, но этот таинственный источник энергии на самом деле старый знакомый городского лорда. После того, как я узнал об отношениях между двумя важными фигурами, я проявил инициативу, чтобы помочь им донести новости друг до друга.

Я даже помчался обратно в город раньше времени! Городской лорд не только не обвинил меня, но он даже повысил меня до должности стража северных ворот. Все потому, что я знал, как оценить ситуацию, и не вызвал слишком большого недопонимания между городским лордом и его бывшим добрым другом. В отличие от некоторых, которые умеют только быть жадными и безрассудными!»

Когда Миллер жаловался, Дэйв понял, что его взгляд устремлен на Винсента. Он тут же разозлился еще больше и сказал: «Ублюдок! Ты вообще имеешь право издеваться над Винсентом здесь?»

После того, как Миллер яростно посмотрел на Винсента, он опустил голову очень небрежно и сказал: «Ваше Высочество неправильно поняли. Я не это имел в виду! Я просто беспокоюсь о травмах Винсента. Я боюсь, что он не сможет сделать все возможное, чтобы защитить безопасность Вашего Высочества!»

Дэйв нахмурил брови. Он все еще мог вытерпеть, когда Дэвид провоцировал его ранее. Однако, услышав, как Миллер издевается над Винсентом, Дэйв не мог вынести этого вообще. Демоническая аура во всем его теле взлетела. В одно мгновение он спрыгнул со спины монстра и ударил Миллера по лицу.

Миллер подсознательно хотел отомстить. Однако он тут же понял, что перед ним сын городского лорда. Как бы сильно городской лорд его не любил, он не был тем, кого он мог бы так просто ранить. В то же время он помнил, что у Дэйва была сила только существа 20-го уровня, так что, если он получит удар ладонью в лоб? По сравнению с его новой карьерой временно терпеть его было ничто!

Приняв решение, Миллер твердо стоял на месте. Он не смел пошевелиться вообще. Он был готов принять удар ладонью от Дэйва в лоб.

«Папа!»

Звук разнесся эхом перед городскими воротами.

На лице Миллера остался красно-фиолетовый отпечаток ладони. Из уголка его рта вытекла струйка алой крови. Он в шоке посмотрел на Дэйва.

Он не ожидал, что Дейв ударит его так сильно. В то же время он не ожидал, что Дейв больше не существо 20-го уровня!

«Ваше Высочество, вы увеличили свою силу? Поздравляю!»

Миллер подавил унижение в своем сердце и сделал два шага назад, чтобы помешать Дэйву подбежать к нему и снова ударить его. Он опустил голову, чтобы выразить свои поздравления.

«Хмф!»

Дэйв холодно фыркнул и потряс болезненной и онемевшей ладонью. Он холодно сказал: «Если я услышу, как ты снова проявляешь неуважение к Винсенту, я убью тебя!»

Миллер ответил в шоке и страхе: «Да, ваш подчиненный подчиняется!»

Дэйв развернулся и снова сел на спину монстра. С холодным выражением лица он повел 300 солдат, чтобы провести Винсента через северные городские ворота.

Моника, сидевшая на спине монстра, увидела эту сцену. Она не могла не вздохнуть в сторону Винсента, который был рядом с ней: «Похоже, ты не просто близкий друг в сердце Его Высочества. Он, вероятно, уже относится к тебе как к своей семье! Я никогда не слышала, чтобы Его Высочество лично делал шаг для кого-либо в прошлом!»

Винсент молча кивнул и вздохнул: «Этот ребенок не плохой!»

Под руководством Дэйва группа вскоре прибыла к особняку, построенному у реки. Винсент немедленно вынул ядро ​​массива и вынес массив за пределы особняка.

Однако, прежде чем группа смогла продолжить движение, Дэйв внезапно развернулся и встал перед Винсентом. Он сказал: «Хотя внутри особняк довольно просторный, он не может вместить 300 солдат. Как нам их расставить?»

Винсент задумался на мгновение. Затем он повернулся к солдату рядом с ним и сказал: «Передай мой приказ. Всем разбить лагерь снаружи особняка. Его Высочество и я останемся сегодня ночью в особняке!»

Солдаты тут же ответили: «Да!»

Затем они развернулись и передали приказ Винсента.

Дэйв кивнул и привел Винсента и Монику в особняк.

Планировка особняка была очень обычной. Никаких экстравагантных и роскошных украшений. Вместо этого в нем царила идиллическая атмосфера. Невозможно было сказать, что это дом, подаренный Дэйвом.

«Хотя Кэтрин обычно живет в роскошной и экстравагантной обстановке, она жаждет мирной идиллической жизни. Поэтому я выбрал для нее этот особняк. На севере протекает большая река. Если посмотреть на запад, можно увидеть очертания гор Тиас. На востоке — луга, а на юге — Город дьявольского пламени! Хотя внутренняя планировка немного скромна, географическое положение очень удачное!»

Дэйв рассказал о путешествии своего сердца, представляя особняк Винсенту. Он вел себя как настоящий подросток. Он рассказывал о том, как он добивался девушки своим старшим.

Винсент слегка кивнул и сказал: «Не могу сказать, что Ваше Высочество на самом деле такой уж дотошный человек!»

Дэйв смущенно улыбнулся и спросил: «Раз уж мы здесь, когда ты научишь меня пользоваться ножом?»

Винсент улыбнулся и спросил: «У тебя руки не болят? Тебе так не терпится потренироваться?»

Дэйв опустил голову, чтобы посмотреть на свои красные и опухшие руки. Он беспомощно ответил: «Я не мог контролировать свои эмоции только что. Я не ожидал, что Миллер будет таким грубым и толстокожим. Вместо этого он ранил меня!»

Винсент серьезно сказал: «У Миллера сила существа 40-го уровня. Даже если он просто стоял неподвижно, принимая побои, он не тот, с кем можно иметь дело. Хотя для молодых людей хорошо иметь кровь в жилах, им все равно нужно научиться контролировать свои эмоции должным образом. Ты заступился за меня и ударил его ранее. Он, возможно, сейчас стоит на коленях перед твоим отцом и жалуется!»

Дэйв повернул шею. Он сказал с серьезным выражением лица: «Если бы это была какая-то другая ситуация, я бы это терпел. Но, увидев, как он проявил неуважение к тебе, я должен был дать ему пощечину! А что касается его желания пожаловаться моему отцу, просто оставьте его в покое. В любом случае, если мой отец хочет иметь со мной дело, то так тому и быть!»

Винсент достал волшебный посох, висевший у него на поясе, и тихо сказал: «Измени и восстанови!»

Под ярким светом посох быстро превратился в черный как смоль длинный нож.

Дэйв не мог не вздохнуть от удивления: «Что, что это за способность?»

Винсент ответил: «Ваше Высочество, вам не нужно проявлять любопытство. Сначала наберитесь терпения и попрактикуйтесь со мной. Когда вы овладеете ножом, я научу вас этому умению!»

Дейв тут же кивнул и замолчал. Его больше не волновала настоящая личность Винсента.

Для Дэйва уже не имело значения, был ли он эльфом или представителем инопланетной расы.

Винсент был единственным человеком, который его твердо поддерживал и защищал. Он был и учителем, и другом. Дэйв пошел бы против всего мира ради него!

Дэйв поднял руку и перевернул ее. Его обычный на вид длинный нож вскоре появился в его руке. Он твердо сказал Винсенту: «Пошли!»

Винсент слегка улыбнулся и вместе с Дэйвом направился к лугу у особняка.

С наступлением ночи внутри и снаружи особняка царила мирная атмосфера. 300 солдат серьезно охраняли внешнюю часть особняка, в то время как Моника охраняла луг с едой. Винсент и Дэйв размахивали ножами в руках посреди игровой площадки. Один терпеливо учил, а другой был сосредоточен на обучении!

В то же время в Городе Пламени Дьявола Миллер вошел с отпечатком ладони на лице. Он даже не вытер кровь в уголке рта. Он встал на колени перед столом в офисе Городского Лорда и зарыдал.

«Городской Лорд, действия Его Высочества Дэйва в эти дни были слишком чрезмерными. Хорошо, что он раньше создавал проблемы в городе, но сегодня он вывел этого больного Винсента и 300 солдат из города и поиграл!

Я только пошёл допрашивать его, как обычно, но в итоге он избил меня до такого состояния. Он вывел 300 солдат, полностью проигнорировав правила Города Дьявольского Пламени! Как подчиненный Городского Лорда, я могу позволить себе некоторые обиды! Но Его Высочество сделал это! Казалось, он вообще не знал, как разделить заботы Городского Лорда. Он избил меня только потому, что я поддразнил Винсента!»

Миллер закрыл свое израненное лицо и со слезами на глазах пожаловался городскому лорду на отвратительное поведение Дэйва. В то же время он намекнул Андре, что важность Винсента в сердце Дэйва намного превзошла важность его биологического отца. Он надеялся, что городской лорд, который всегда был равнодушен к Дэйву, взорвется громовой яростью и сурово накажет Дэйва и Винсента.

Андре медленно поднял голову и тихо посмотрел на Миллера. Он спросил глубоким голосом: «У тебя сила существа 40-го уровня. Как Дэйв мог тебя ранить?»

Миллер боялся, что городской лорд подумает, что он недостаточно силен. Он поспешно объяснил: «О, городской лорд не знает... Дэйв... Его Высочество... Его сила недавно возросла. Я был застигнут врасплох и недооценил его силу. Вот почему я был избит до такого состояния!»

Андре слегка нахмурился и тихо спросил: «Увеличилась? В какой степени?»

Миллер ответил: «Примерно существо 25-го уровня!»

Плотно сдвинутые брови Андре внезапно расслабились, и он презрительно усмехнулся: «Тогда, по-твоему, как мне следует с ним обращаться?»

Миллер осторожно ответил: «Ваш подчиненный думает, что Его Высочество Дэйв — сын городского лорда. Решение полностью за городским лордом! Однако Винсента нельзя отпускать легкомысленно. Его Высочество Дэйв в последнее время был очень близок с ним. Он делал с ним так много нелепых вещей. Его Высочество, Дэйв, должно быть, был им подстрекаем!»

Тон Андре не был ни торопливым, ни медленным, когда он сказал: «Ты хочешь сказать, что сегодняшняя атака Дэйва и быстрый рост его силы — все это из-за этого Винсента?»

«Это, это, независимо от того, связано ли повышение уровня с Винсентом или нет, я не осмелюсь сказать это безрассудно. Однако то, что Его Высочество Дэйв бьет меня, определенно связано с Винсентом!» — сказал Миллер.

Андре кивнул и сказал с холодной улыбкой: «Ладно, тогда иди и убей Винсента! Если Дэйв посмеет остановить тебя, тебе не нужно беспокоиться о нем! Но Винсент — офицер городского патруля, которого я только что повысил. Не говори другим, что я приказал тебе убить его. Пока ты стиснешь зубы и скажешь, что это ради личной мести, я защищу тебя, когда придет время!»

Миллер был вне себя от радости, когда услышал это, и быстро сказал: «Да, сэр! Этот Винсент — существо всего лишь 25-го уровня. Если я пойду и убью его, это будет так же легко, как щелкнуть рукой! Я определенно не буду усложнять жизнь Городскому Лорду!»

Андре сказал глубоким голосом: «Иди!»

Миллер быстро встал и покинул кабинет городского лорда.

После того, как Миллер ушел, Андре внезапно встал и рассмеялся, глядя в небо.

Андре прижал руку к столу и безумно вздохнул: «Ха-ха! Это больше похоже на моего сына. Наконец-то у него есть немного смелости! Пусть этот дурак станет твоим первым оселком. Когда ты пройдешь все испытания, которые я для тебя установил, ты будешь достоин стать моим сыном. Только тогда ты будешь достоин унаследовать Город Дьявольского Пламени!»

Он снова пробормотал себе под нос: «Конечно, если ты не выдержишь этих испытаний, то я сделаю вид, что у меня нет такого сына, как ты!»

Ярко освещенный особняк городского лорда располагался немного южнее центра города Дьявольского пламени. В центре Северного городского округа стоял величественный храм.

Храм поклонялся королю демонической расы, Гаджеро. Каждый год там проводилась грандиозная церемония. Верховный жрец, отвечающий за церемонию, был лидером веры Темных Эльфов в городе!

В этот момент в боковом зале храма первосвященник был одет в роскошную мантию. Он выглядел немного старым. Он слушал рассказ Давида о том, что произошло за последние несколько дней.

Он посмотрел на своего сына, который не возвращался домой уже много дней. Верховный жрец не мог не сказать с беспокойством: «Ничего страшного в том, чтобы упустить останки короля эльфов! Пока хрустальные монеты, которые я тебе дал, все еще там, ты всегда сможешь купить какие-нибудь другие сокровища в будущем!»

Услышав слова отца, Дэвид не мог не ответить неловко: «Все хрустальные монеты, которые ты мне дал, потрачены!»

Верховный жрец был ошеломлен, услышав это, но улыбка на его лице все еще была яркой. Он сказал: «Это хорошее дело, чтобы потратить это. 180 миллионов кристальных монет. Материалов и снаряжения, которые вы можете купить, достаточно, чтобы поднять вашу силу и повысить ваш уровень!»

Дэвид сказал еще более неловко: «Я потратил 80 миллионов на покупку меча и специального предмета. Оставшиеся 100 миллионов были потрачены на покупку соответствующей информации!»

Выражение лица первосвященника мгновенно изменилось. Он поднял ногу, чтобы ударить Дэвида по лицу.

«Тратить 100 миллионов на продажу информации? Непочтительный сын, ты ищешь побоев!»

http://tl.rulate.ru/book/56322/6574076

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода