Читать Акишито Акато, что ты делаешь в Японии? / Акишито Акато, что ты делаешь в Японии?: Том 1. Глава 1 - Знакомство :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Акишито Акато, что ты делаешь в Японии? / Акишито Акато, что ты делаешь в Японии?: Том 1. Глава 1 - Знакомство

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Знакомство.

Мой авторский псевдоним – Акишито Акато, стал в Японии для меня настоящим именем.

Переехав из России в Японию, я решил сделать такое изменение, использовав поддельный японский паспорт.

Сейчас мне двадцать лет, год назад приехал в Японию, ещё не понимая того, что меня здесь ждёт.

Я являлся писателем в России и решил приехал для того, чтобы получить вдохновение, исследуя японскую культуру, находясь в самой Японии.

При этом учился в тот момент я в университете, но позже мне пришлось отчислиться оттуда, потому что произошли неожиданные вещи, которые помешали мне вернуться обратно на родину. Но, об этих обстоятельствах я расскажу позже.

Конечно и жить надо было на что, и я пошёл по издательствам, чтобы там приняли мои книги, но мои знания японского хромали, да и во многие издательства требовалось то, чтобы я проучился в университете, а для этого мне нужно было проучится хоть один год в японской школе.

Поэтому, спустя год после моего приезда, я поступил в школу.

Вы же спросите меня, тогда чем я занимался в первый год? Я выполнял свой писательский долг, также параллельно зарабатывая, работая официантов в ближайшем от дома ресторане.

Погода в день поступления была ветреная и листья сакуры падали прямо ко мне на голову, что было не очень приятно знаете ли.

На доске распределения классов, я нашёл своё имя и оказался в классе 2-B. Конечно, было «неожиданно» уже в 12 раз попасть в класс с этой буквой. И это ассоциируется у меня не с очень приятными воспоминаниями о школьных деньках в русской школе.

Чуть позже началась вступительная церемония, которая была настолько нудной, что я чуть ли не спал, когда слушал эту «очень важную» информацию, о том, что у нас в этом году будут несколько тестов, а в последствии и экзамен. Заснуть мне не давали песни, которые играли через огромные динамики.

После вступительной церемонии всех пригласили в классы, для проведения классных часов. Все начали толпиться, так что пройти сквозь эту волну учеников было довольно проблематично. Каждый раз спотыкаясь, в конечном итоге упал прямо на девушку, с зелёными волосами, привлекательным лицом, а также ничего себе такими формами… Можно ли считать это за удачу? Вполне возможно.

— Может ты наконец слезешь с меня? – сказала эта девушка и оттолкнула меня.

И через мгновение она пропала из моего виду.

Кое-как, но я дополз наконец до своего классного кабинета, это было трудным испытанием, но всё же я смог!

— Это Акишито Акато, ученик прибывший из России для обучения у нас, позаботьтесь о нём. – произнесла классная руководительница.

Мне сказали присесть на свободное место. Присмотревшись я заметил, что один парень с коричневыми волосами, одетый в синюю толстовку, машет мне рукой, а позже когда я его заметил, он указал на пустую парту впереди него.

Я решил присесть туда, по его просьбе. Как только классный руководитель начала говорить почти тоже самое, что и на церемонии, парень позади меня решил завести со мной разговор.

— Слушай, это ведь ты, тот почти никому известный в Японии писатель, Акишито Акато? – произнёс парень на русском.

— Да, это я. – ответил я так коротко, как мог, ведь не очень было приятно слышать столь суровую правду.

— Мне нравится твои произведения, так что… Может вступишь в наш клуб общения, там мы сможем пообсуждать твои книги, ну и возможно не только их. У нас клуб состоит из четырёх человек, все из них русские и почти все они из нашего класса, кроме Мигуру.

— А что, у вас участников в клубе не хватает? – спросил я, как бы усмехаясь от его предложения.

— На самом деле… Да, не хватает, поэтому надеюсь, что ты вступишь к нам. – произнёс он и после чего на его лице появилась натянутая улыбка.

— А как тебя собственно зовут? – решил спросить я, чтобы называть его по имени, а не просто «слышь, парень»

— Зовут меня Катаяши Уято. В общем, если захочешь посмотреть на наш клуб в действии, приходи завтра, потому что как раз завтра начинается распределение по клубам.

— Хорошо, обязательно зайду к вам, после того, как посмотрю остальные клубы. Ведь всё же лучше посмотреть всё, а не выбирать не подумав.

Катаяши промолчал и далее мне пришлось слушать нудные речи от классной руководительницы.

На следующей день, я прошёлся примерно по пяти-шести разным клубам.

Первым я заглянул в игровой клуб, который мне показался скорее спящим клубом, чем игровым, ведь войдя туда, я увидел кучу спящих людей посреди ноутбуков, телефонов и джойстиков.

Далее я решил зайти в литературный клуб, где меня можно сказать послали почти мгновенно, ведь когда я просто тихонько открыл дверь, мне показали жестом, чтобы я молчал. И поэтому я мгновенно удалился. Я думал, что там будут обсуждать книги, а не просто их читать в тишине. Глупо же как-то.

В спортивной же секции уже я послал их, потому что только войдя в спортивный зал в мою голову прилетел баскетбольный мяч.

Ну и далее, я прошёлся ещё по нескольким клубам, которые не особо ничем мне не запомнились… А нет, обманываю. Ещё был кулинарный, который накормил меня горелым печеньем. Спасибо им за это.

И вот, последним я решил зайти в клуб общения по приглашению Катаяши.

Почему самые интересные вещи в клубах происходят только когда, когда я в них захожу?

Тут же я увидел то, что Катаяши явно дразнил другого паренька с чёрными волосами и белой чёлкой. Его очки сползали с его лица, пока это происходило. Заметив наконец меня, Катаяши отпустил парня и тот удалился в угол комнаты.

— О-о-о, кого я вижу, это же наш долгожданный гость, Акишито! – воскликнул Катаяши на весь кабинет.

— Да-да, это я, собственно и чем вы тут занимаетесь?

— Да сегодня особо то и заняться нечем… Ты застал нас в не лучшие времена, двух членов клуба в данный момент нет с нами. – говорил он, при этом всячески жестикулируя, как будто бы он в драматическом клубе.

— Собственно и почему их нет? – задался я вопросом, на что Катаяши пожал плечами.

— Сейчас позвоню и узнаю, почему их нет, хотя они обязаны здесь быть…

Катаяши поспешно удалился из кабинета и мы остались с пареньком на едине. Мне же было немного скучновато и я решил с ним поговорить.

— Слушай, как тебя хоть звать то?

— Мигуру Нитаро. – быстро и довольно коротко ответил он.

— Можешь рассказать о тех, кого сегодня нет? Да и о себе впринципе тоже можешь хоть немного рассказать.

— А, хорошо… Сам я из довольно богатой семьи, владеющей рестораном здесь неподалёку, моя мама работает там официанткой, а отец поваром, хоть и сам является владельцем этого ресторана, а сам же я являюсь просто ценителем японской еды, так что ко мне ты можешь обратится за советом. А о тех, кого сегодня нет…

Первую зовут Мика Оцуко, она довольно симпатичная блондинка, с зелёными глазами. Она учится шить сейчас, поэтому частенько не бывает в клубе. Однажды, помнится она пыталась пошить костюмы на весь класс, когда уже близился фестиваль, но из-за неё, почти весь класс остался без костюмов.

Вторая же Фукишито Ницури, с короткими синими волосами… Она просто чересчур общительный человек, но к сожалению иногда ведёт довольно глупо. Как-то раз к нам в клуб зашла девушка, у которой были проблемы с общением, так Фукишито же просто взяла и загипнотизировала её и та девушка пошла и наговорила всякого своим одноклассникам… В общем будь осторожнее, а то она и тебя загипнотизирует.

Я немного посмеялся от этого. Кончено глупо было мне говорить о гипнозе, ведь у меня уже был некий иммунитет к этому.

В кабинет зашёл Катаяши и сказал нам следующую информацию:

— В общем, они на отрез отказываются говорить, где они сейчас находятся, но судя по звукам на фоне, они находятся в каком-то торговом центре.

— Может тогда сходим в кафе? А то просто так просиживать время не хочется. – сказал Мигуру, натирая свой живот, намекая на то, что он хочет есть.

— Ладно, так уж и быть, идёмте в ближайший торговый центр, в ресторан Нитаро. – сказал Катаяши, показав пальцем на выход.

В принципе я был не против, ведь после подгоревшего печенья от кондитерского клуба, я более ничего не ел.

Как только мы вышли со школы, я вновь споткнулся, но уже об порог школы. И вновь повалил ту же самую девушку, с зелёными волосами…

— Да чего же ты опять на меня падаешь, а? – крикнула она и почти мгновенно собрав свой портфель обратно, продвинулась дальше в школу.

В общем не стал я заострять на это большого внимания, но посмотрев на землю я увидел, что там лежала какая-то карта. Я поднял её и даже не посмотрел, что там было в ней… А очень зря.

И вот, мы направились в торговый центр, не зная, какую беду это предвещает.

http://tl.rulate.ru/book/56280/1566858

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Аудиозапись

QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку