Читать Divine Genius Healer, Abandoned Woman: Demonic Tyrant in Love with a Mad Little Consort / Божественная целительница: Глава 89 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Divine Genius Healer, Abandoned Woman: Demonic Tyrant in Love with a Mad Little Consort / Божественная целительница: Глава 89

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 89

Е Цинли, холодно улыбнулась: «Ты, выжившая из ума старуха, ты смущена из-за своей усталости? Разве ты не слышала, что я только что сказала? Какое у тебя право называть себя моей бабушкой? Если это распространится, твои слова действительно заставят людей смеяться. Если ты глупая и хочешь, чтобы репутация нашей семьи погрузилась в дермо, тогда вперед!»

Мадам Цю никогда не ожидала, что обычно послушная Е Цинли заговорит.

«Ты... я научу тебя, проклятая, непослушная, бесполезная сучка!»

Мадам Цю когда-то была грубой, неотесанной деревенской женщиной, и то, что она ненавидела больше всего, это люди, которые говорят, что она невежественна и неграмотна. Эти слова Е Цинли ранили ее и обнажили ее глубокие, скрытые шрамы.

На самом деле жестоко!

Эта маленькая девочка действительно осмелилась сказать ей это без колебаний!

Инстинктивно она в ярости подняла костыли и замахнулась ими!

Е Цинли проворно уклонилась, костыли с громким ударом приземлились на землю, ни капли не навредив ей.

Мадам Цю не ожидала, что Е Цинли сможет уклониться. Но потом, когда она вскочила, внезапно раздался громкий щелчок со спины.

Она схватилась за талию и подпрыгнула почти на три фута: «Черт… моя спина!»

Две сестры бросились и осторожно подняли ее, мадам Хан эксцентрично сказала: «О, я думала, что у тебя есть немного манер. Ты никогда не слышала такого выражения: «Никогда не говори, когда пожилые говорят»? Даже если твоя бабушка хочет ударить тебя, ты должна принять удар от нее, иначе ты будешь непочтительна! Но ты фактически спровоцировала свою бабушку до такой степени, что она навредила себе! Черт, ты заслуживаешь прожить остаток своей жизни в клетке для свиней!»

«Хахаха. Слово «манеры» на самом деле вышло из твоей рта, это действительно большая шутка! Забудь об этом, я слишком ленива, чтобы говорить с идиоткой, таким глупым человеком, как ты. Слышали ли вы о фразе «Выказывай уважение тому, кто этого стоит».

Мадам Хан была удивлена.

Она пришла из борделя. Каждый день она только и знала, как оказывать услуги мужчинам, и как она может понять, что означает эта фраза?

«Я знаю, ты не понимаешь этого. Смысл фразы заключается в том, что «перед старшим следует временно отложить свой надменный характер, отдавая должное тому, кто этого заслуживает». Ясно, что ты не та, кто этого заслуживает. Вот истинный смысл быть послушным и исполнять дочерние обязанности, то, что ты сказала, является бесспорным почитанием родителей! Ты - неграмотная женщина, которая ничего не понимает!!!»

Услышав красноречивые и умные придирки Е Цинли, от ярости у нее пересохло в горле.

Она на самом деле безумно злилась на нее!

Но все же ей удалось успокоить свой голос.

«Старшая, посмотрите на нее, как Вы можете позволять мятежной, непослушной суке, подобной ей, оставаться в поместье Е? Пожалуйста, дайте нам правосудие!»

В это время Е Цинли уже обернулась и помогла Маленькой Хэ. Сначала она позаботилась о Маленькой Хэ, затем обмолвилась парой фраз с мадам Го.

Сегодняшнее дело не закончено!!!

Если она не сможет окунуть Двор Жемчужной Орхидеи в хаос, то она не заслуживает того, чтобы ее называли Е Цинли!

Осторожно придерживая Маленькую Хэ, она встала, чтобы уйти. Но в это время четыре огромных мускулистых юноши уже преградили ей путь, встав перед ней.

Они были высокие и большие, накаченные и плотные.

Шок сразу пробежал по телу Е Цинли.

Эти люди - мастера!

Когда она перешла в этот мир, она узнала, что боевые искусства очень популярны, и многие люди являются пользователями боевых искусств.

Точно так же, как Цзюй Цзин Бан, с которым она случайно познакомилась.

Она видела очень мощного мастера. Этот человек был таинственным, он лежал без сознания под кучей трупов.

Также Чэнь Дичэнь.

Но у этих мужчин перед ее глазами была серьезная аура. Они были не маленькой проблемой.

Лишь взглянув им в глаза, она могла сказать, что они уже видели реки крови и убивали людей!

Откуда у мадам Го были эти люди?

В это самое время медленно прозвучал старческий голос: «Хм, эта бунтарка должна быть наказана по всей строгости!»

http://tl.rulate.ru/book/5590/193355

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо))
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку