Читать I’m still alive / Я все еще жив: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов

Готовый перевод I’m still alive / Я все еще жив: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я заплакал от облегчения, чувствуя, как тревога и напряжение уходят вместе со слезами. В тот же момент осознал ситуацию и смутился от своих слёз. Старый успокоил меня, сказав, что как только мне станет легче, он всё расскажет. Я верил ему, поэтому согласился.

Люди в форме медленно стали приближаться, всё ещё опасаясь меня. Возможно, они хотят меня арестовать. Я не стал сопротивляться, подняв руки. В этот момент рация одного из мужчин затрещала, и он отвернулся, разговаривая. В его тоне было подчинение, но я не слышал, что отвечала рация. Почувствовал, что атмосфера изменилась.

Снова склонил голову, извиняясь, но мужик только фыркнул и дал знак другим уходить. И это всё? Я же учинил беспорядок. Пока я озадаченно смотрел им вслед, через толпу к нам подошёл человек в аккуратном костюме. Он махнул толпе расходиться, и люди подчинились.

Мужчина в костюме протянул мне руку.

— Вы Квак Дон Юн?

Я удивлённо пожал ему руку в ответ. Мужчина поправил очки в серебристой оправе и сказал, поочерёдно разглядывая нас:

— Я рад, что вы вылечились. Давайте встретимся через 2 часа и поговорим.

Он отвёл нас в другую больничную палату, велев отдыхать. На языке вертелась уйма вопросов, но я молчал, глядя на застывших старика и Кан Су Рён. Когда я лёг в постель, женщина подошла и, взяв меня за руку, сказала:

— Мы сейчас в Эдеме. Че Ён и остальные спят, не волнуйся.

— Эдем? Как мы здесь оказались? — Спросил я, нервно кусая губы. — Что происходит? Что мы здесь делаем?

Я помню только крышу. Тогда посмотрел на небо, и мир отключился. Очнулся уже здесь. Неужели мои воспоминания были сном?

— Ты упал в обморок, — тихо сказал Старый.

Я не знал, что сказать. Не впервый раз падаю в обморок, но ради этого стоило идти в Эдем? Старик внезапно воскликнул.

— Ты не просто отключился! Ты был при смерти!

Я удивился. При смерти? Я? Уставился на Кан Су Рён, и женщина кивнула, подтверждая слова старика. Тот сказал горько:

— У тебя температура подскочила. Бредил, говорил всякую чушь. Прошло время, но ты не просыпался. А у нас ни лекарств, ни врачей. Что делать? Хорошо, та девушка в себя пришла и сказала, что в Эдеме есть врачи. Тогда мы пошли, не раздумывая.

С этими словами Старый указал на моё ухо. То самое ухо, от которого осталась половинка. Грязную повязку сменил чистый бинт, и тянущая боль исчезла.

— Это из-за раны, — сказал старик.

Я склонил голову, осторожно касаясь раны. На самом деле я понимал, что ситуация с раной будет ухудшаться. Ухо болело всё сильнее, а неприятный запах и гной говорили об инфекции. Но я делал вид, что всё в порядке. Пока однажды ухо не перестало слышать.

— Ой, не трогайте рану! — воскликнули со стороны двери.

Повернул голову и увидел мужчину в чистом белом халате и с медкартой в руке. Я насторожился при виде него. А Старый широко улыбнулся и, подойдя к доктору, низко поклонился.

— Большое спасибо. Благодаря вам Дон Юн, как огурчик!

Я опустил глаза, а старик проворчал добродушно:

— Только вот, когда он просыпается, то дерётся...

Врач расхохотался, качнув головой. Затем склонил голову и ответил мягко:

— Это наша вина, что мы не объяснили. И кто же знал, что Дон Юн проснётся через день? Не волнуйтесь, мы просто неправильно поняли друг друга.

Он ещё раз глянул на старика и Кан Су Рён и подошёл ко мне, улыбаясь.

— Это потрясающе, мистер Дон Юн.

— Что? — тупо спросил я от неожиданного комплимента.

Доктор положил медкарту на кровать и протянул руку. Он хочет, чтобы я её пожал? Всё ещё не понимая, пожал ему руку.

— Меня зовут Ким Чхоль, и я, как видите, врач.

— О, ясно... — я кивнул, почесав голову.

Врач пожал мне руку, при этом сильно сдавив её, затем схватил медкарту и стал что-то быстро записывать, бормоча:

— Как это возможно? С таким телом... Вы ещё болеете, но...Вы, случаем, не мастер боевых искусств?

Боевые искусства? Я служил в армии, но можно ли назвать те собачьи бои, что я устроил в коридоре, искусством? Мне стало стыдно, и я отвёл взгляд. Врач, кажется, не понял, поэтому снова восхитился. Он потряс головой, приложив палец к губам.

— Это ваш секрет, да?

Только я хотел объясниться, как он отвлёкся, теперь нервно глядя то на медкарту, то на меня. Я забеспокоился, а он сказал:

— Вы потеряли сознание, знаете?

Конечно знаю. Теперь всё понял. Поэтому я просто кивнул, ничего не говоря. Кан Су Рён вдруг посмотрела злобно, выплеснув на меня все накопившиеся переживания:

— Знаешь, как Че Ён испугалась? Проплакала полдня и уснула. Почему ты мне не сказал, что тебе плохо, что ты болен? Ты должен был сказать! Прости меня, прости...

Она была расстроена тем, что не знала, что со мной происходит. И теперь она плакала. Доктор, наблюдавший за нами, едва слышно присвистнул. Я был не в состоянии ответить, а Старый пробормотал горько, хватаясь за сердце и поддразнивая меня:

— Без шуток, я то уж немолодой...Ох, Боже...Ты должен умереть не сейчас, а в старости. Мы беспокоились, Дон Юн...

Они за меня переживали, и я стал извиняться. Кан Су Рён плакала, а я утешал её, глядя, как Старый всё ещё дразнится. Благодаря моим усилиям Кан перестала плакать, и старик тоже угомонился. Врач терпеливо ждал, пока мы закончим, и сказал:

— Я удалил гнойник, а температура и другие симптомы были от инфекции. Поэтому пейте лекарства и меняйте повязку почаще.

Я энергично закивал. Только когда заболел, понял, как хорошо, когда рядом врач, который о тебе заботится. Мои предыдущие опасения улетучились. Доктор усмехнулся и направился к двери. И только я собирался попрощаться, как он вдруг воскликнул, повернувшись и задумчиво глядя на меня:

— Дон Юн вы знаете что такое ПТСР?

Я задумался, а затем кивнул. ПТСР — это посттравматическое стрессовое расстройство. Раньше не слышал о нем, пока не узнал, что некоторые мои коллеги-пожарные страдали этим.

— Но почему? — вопросительно посмотрел на врача, а тот ответил.

— У вас все симптомы этого расстройства. Хотя нет, я уверен, что оно у вас точно есть.

ПТСР? У меня? Никогда об этом не думал. Я просто устал и был измотан. Да, иногда страдал от бессонницы, и кошмары снились, но это ни о чём ещё не говорит. Насмешливо качнул головой, увидев, как люди смотрят на меня со странными лицами. Кан Су Рён продолжала молча сжимать мою руку.

— Я просто немного устал... — попытался отрицать я, но доктор лишь с горечью потёр подбородок и тихо сказал.

— Вы сами это знаете.

Мне словно нож воткнули в грудь. Опустил голову, закусив губу. На самом деле так и было. Сколько раз уже волновался, во всем отыскивая причины. Словно это был не я. Агрессивный, словно зверь, не способный мыслить здраво. Отчаянно боролся, как человек, которого что-то преследует, и он не хочет снова пережить подобное.

— Дон Юн, в Эдеме полно пациентов с таким диагнозом. Мир изменился, и люди, привыкшие к спокойной жизни, не могут быстро адаптироваться. Так что не вините себя, — сказал Ким Чхоль, вздыхая.

Я подумал, что он, должно быть, вспомнил своих пациентов, а врач хлопнул меня по плечу.

— Если будет время, приходите на консультацию. Ещё увидимся.

Попрощавшись, он ушёл, а мы молча смотрели ему вслед.

— Как давно я не был в больнице, — нарушил я молчание, глядя на руку. — Вроде месяц прошёл, а как-будто много лет.

Старый и Кан Су Рён согласились. Странное чувство от того, когда тебя кто-то лечит. Я кашлянул с желанием сменить тему, но в этот момент дверь опять открылась.

— Глава ждёт вас на обед. Вы сможете прийти?

Это был тот самый человек, что вёл нас сюда. Поправив очки, он ждал ответа. Я посмотрел на своих ребят, и они кивнули.

Глава — это человек, управляющий Эдемом.

Мне стало интересно, как он выглядит. Кто такой этот Глава? А их особое отношение к нам ещё усилило это. Я задумался, но к ответу не пришёл. Поэтому, не раздумывая, согласился. Но для этого нужно узнать кое-что. Я спросил у мужчины:

— Могу я увидеть остальных?

Тот слабо улыбнулся и кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/55848/4857318

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку