Готовый перевод Dungeon Hunter / Охотник за подземельями: Глава 202- Гринвичская обсерватория 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гринвичская Обсерватория, Лондон, Великобритания. Это место называют центром мира. И именно здесь состоится встреча. Я действовал быстро и прибыл первым. Разослал приглашения, теперь надо прибраться. Но вокруг было слишком много людей. Ну… я знал, что делать. Люди пришли в смятение, увидев Гигантесу и Гидру. Они не могли противостоять таким сильным тварям и решили бежать. Но некоторые остались. Им я сказал лишь одно слово, холодно и чётко.

– Растоптать.

Я оглядел окрестности с вершины обсерватории. Спокойствие. Всего пару часов назад здесь было полно народу.

[Уже следят.]

Множество глаз, наблюдающих за этим местом, нарушали его спокойствие.

[Создания Пандемониума.]

Большая часть Азии и Европы находилась под властью Пандемониума. Встреча назначена здесь, поэтому его твари прибыли первыми.

– С их количеством... Всё в порядке? Если вы...

Крисли говорила тревожно, но я уверенно её перебил. Прибыло не так уж много тварей. Не больше сотни. Великие Герцоги приведут с собой сотни, а то и тысячи созданий… может, и больше. Я не волновался. Причина проста.

[Чем их больше, тем сильнее они пострадают.]

Собрание Великих Герцогов. Ситуация беспрецедентная. Выйти сухим из воды невозможно. Все это знали, все были готовы. Конечно, привести с собой много существ означало высокие шансы их потерять в суматохе. К тому же, я не собирался, чтобы встреча герцогов прошла гладко.

– Мой Хозяин Подземелья, по крайней мере, позвольте мне установить магический круг.

Крисли явно волновалась. Я уже однажды исчез, а здесь собираются все Великие Герцоги.

[Пандемониум опытен в магии. Если здесь будет магический круг, он мгновенно его распознает и обезвредит. И тогда невозможно будет неправильно истолковать значение установки этого круга.]

Упа тоже был проницателен, хотя не все об этом знали. Крисли не смогла бы обмануть бдительных демонов своими навыками.

– …Я поняла.

Крисли отступила. Я не стал ругать. Раньше я этого не знал, но неплохо, когда кто-то о тебе беспокоится. Непривычное, но приятное ощущение.

[Ещё есть время.]

Встреча через пару дней. Я прибыл сюда так рано не только для зачистки. Я двинулся, и Крисли поспешно спросила:

– Мой Хозяин Подземелья, куда вы идёте?

– В Букингемский Дворец.

– …?

– Они уже должны собраться.

Я холодно улыбнулся и двинулся. Букингемский Дворец, Великобритания. Символ страны, резиденция королевы. Так как премьер-министр Британии умер во время нашествия монстров, большая часть работы легла на неё. Это место для ведения государственных дел. Встреча в Букингемском Дворце случалась только по особым случаям.

– Гринвичская Обсерватория захвачена созданиями.

– Так! – Королева Мэри стукнула по столу, получив доклад от начальника армии. – Доклад уже получен. И… Мне от вас нужно не доклад, а решение проблемы. Существа находятся в самом центре мира.

Проблема была не просто в монстрах. Если бы это было так, то и встречи бы не было. Но это были настоящие чудовища, занимавшие верхние места в иерархии. Потеющий начальник армии начал говорить:

– Все силы...

– Стоп. С таким уровнем обычная армия не справится. А как насчёт Пробуждённых? Как они сейчас, генерал-лейтенант Карлс?

Упомянутый Карлс шагнул вперёд:

– Они могут уничтожить любую армию. Даже если противник — лучшие создания, наш «Белый Лев» справится, мадам.

– Звучит надёжно. Хотите взяться за эту задачу?

– Ваше Величество! Помещать неопробованных Пробуждённых в это место…

Адмирал военно-воздушных сил выступил с возражением, но Королева Мэри была непреклонна. Она смотрела только на Карлса. Обычные военные войска уже несколько раз терпели поражения. Многие правительства пытались приручить Пробуждённых, но безуспешно. Как только люди становились сильными, ими становилось трудно управлять. Но Карлс был Пробуждённым высшего уровня. Кроме него, здесь не было другого Пробуждённого. Он никогда не проваливал задания и был крайне патриотичен к Англии. Королева Мэри многого от него ожидала.

– Генерал-лейтенант Карлс. Могу я на них взглянуть?

– Конечно, Ваше Величество.

– Я бы хотела их увидеть.

Карлс несколько раз стукнул по полу. Кажется, его задача была выполнена. Вопросы повисли в воздухе. Прошло секунд тридцать? Хваааат! Свет вырвался из пола совещательной комнаты. Глаза всех, кроме Карлса, расширились, свет сформировал отверстие, и тридцать воинов появилось через эту дыру. Они встали и поклонились Королеве Мэри.

– Это воины Белого Льва. Они… скорее, как друзья.

Карлс мягко улыбнулся. Он выглядел уверенным. Эти тридцать человек производили большее впечатление, чем кто-либо из собравшихся. Кроме Карлса. Они появились из пола. Не было никаких записей об их приходе в Букингемский Дворец. Иными словами, никакого принуждения не было.

– Они способны уничтожить монстров в Гринвичской Обсерватории?

– Справиться со всеми за раз будет трудно. Но возможно устранить их одного за другим. В любом случае, сейчас около сотни созданий собралось в Гринвичской Обсерватории. Три дня. Дайте мне три дня, Ваше Величество.

Заманчивое предложение. Они не могли быть уверены, что произойдёт, если спровоцировать могучих созданий. Но они собирались тихо устранять их одного за другим.

– Тогда вы разозлите созданий. Не лучше ли разобраться с ними за раз?

Вышел начальник армии. Хорошая мысль. Была вероятность, что их действия спровоцируют созданий.

– Ситуация безвыходная. Прошу, выбирайте мудро…

Будет плохо, если все существа распространятся по Британии. Повсюду будут жертвы, здания будут разрушены. Нет гарантии, что все будут в безопасности. Британия не была таким опасным местом, как остальной мир. Пробуждённые здесь были высокого уровня, да и армия сама могла убить некоторых существ. За последние пять лет они изучали созданий внимательнее других стран.

– В армии много Пробуждённых. Те, кто прикрывает Букингемский Дворец — истинные воины Белого Льва. Не лучше ли тридцати людям справиться с этим? Остальной мир не посмеет смеяться, если мы победим.

Хорошие слова. Если они справятся, им можно доверять. Лицо Карлса было полно уверенности.

– Истинные воины… не слишком ли рано так говорить?

Некоторые военные чины насмехались над Карлсом. Но… в зале было довольно тихо.

Странная тишина окутала их. Не было слышно даже их собственного дыхания. Каждый из них был хорошо обучен, способен услышать стук сердца едва ли не за версту. Но сейчас... Ни звука. Что происходит?

http://tl.rulate.ru/book/558/45141

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода