Читать Of Quirks and Magic / О Причудах и Магии ✅: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Of Quirks and Magic / О Причудах и Магии ✅: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Икидзи, вздрогнув, проснулся, дико задыхаясь, когда кошмар вскоре перешел в воспоминания. Он ухватился за подлокотник кресла, в котором заснул, держась на земле и уверенный в своем окружении, когда его пульсирующее сердце успокоилось, а адреналин исчез.

Быстрым взглядом он подтвердил свое местоположение: он все еще находился в лачуге, которую он, Шигараки и Курогири присвоили для своей предстоящей операции. Он услышал серию звенящих звуков, доносящихся снизу: несомненно, Курогири, ранняя пташка.

"Вы должны найти человека...прозванного Все за Одного!"

Икидзи покачал головой, отчаянно пытаясь выбросить кошмарные воспоминания из головы. С того дня прошло более пяти лет, и с помощью и приютом старого союзника своего Учителя он, наконец, почувствовал, что готов выступить против Мастеров Мистических Искусств.

Символ Дормамму, гордо изображенный на его лбу, пылал, словно в предвкушении, когда в дверь его комнаты постучали, а затем резко распахнули. Одетый в свою обычную темную толстовку с капюшоном, Шигараки вошел и натянуто улыбнулся Икидзи своими ужасно потрескавшимися губами.

-Проснись и пой, Первый Игрок, - усмехнулся Шигараки. "Сегодня большой день."

ХХХХХХХ

- И это все?" - спросил Шигараки тоном, который можно было принять как недоверчивый или оскорбленный.

Икидзи посмотрел налево и бросил на своего импульсивного товарища пассивный взгляд, когда они собрались вместе для нападения. Курогири стояла справа от Икидзи, и все они надели почерневшие плащи, чтобы несколько скрыть свою внешность и не привлекать к себе внимания.

Курогири, потому что он ценил анонимность и не хотел привлекать любопытных глаз своим аномальным туманным телом. Икидзи, потому что они не могли рисковать, чтобы кто-нибудь из практикующих из Камар-Таджа узнал его, если кто-то из них ходил по улицам Катманду, что, как знал Икидзи, они часто делали. Шигараки...Ну, он всегда носил плащ, чтобы скрыть себя, только когда ему отказывали в объятиях Отца, приказ, который он не хотел выполнять, даже если он исходил непосредственно от его драгоценного "Сенсея".

Все трое злодеев стояли вместе, тесно прижавшись друг к другу через дорогу от двери, которая вела в Камар-Тадж. Это была грязная деревянная дверь—больше похожая на чуть более прочную доску, привинченную на месте,—и здание, которое она сопровождала, выглядело невероятно невпечатляющим, таким же убогим и неопрятным, как и любая другая лачуга в пределах этого гималайского города. Он был маленьким, втиснутым между двумя большими резиденциями, которые, казалось, раздавили его с обеих сторон.

- Я думал, ты сказал, что это место-комплекс, - прошипел Шигараки, его пальцы дрожали от волнения. Собирался ли он напасть на его шею или на товарища, Икидзи не был уверен. - Это просто лачуга, такая же неприметная, как и любая другая в этой дыре."

- Это соединение,- подтвердил Икидзи. - И не заблуждайся: эта дверь-вход в Камар-Тадж."

"Я предполагаю, что разница в размерах является результатом их...магии?" Курогири присоединился к разговору, его нерешительность в конце своего заявления показала, что даже он, после всего времени, проведенного с Икидзи, не мог полностью осознать саму концепцию.

-Верно,- кивнул Икидзи. "Мастера Мистических Искусств хорошо скрывают себя, куда бы они ни пошли, и их комплекс и Святилища ничем не отличаются. То, что вы видите перед собой, - всего лишь иллюзия, созданная для того, чтобы одурачить невежественного прохожего и целеустремленного искателя. Никто не осознает огромных размеров Камар-Таджа, пока они не войдут в его залы."

Икидзи устремил взгляд прямо на дверь, вспоминая ее интерьер и планировку, извилистые каменные коридоры и проходы, комнаты для медитации, горящие вонью благовоний, и обширную библиотеку, до краев заполненную знаниями, которых он жаждал уже слишком много лет.

-При нормальных обстоятельствах человек не просто входит в Камар-Тадж, - продолжал Икидзи. "Они должны быть приглашены внутрь, либо изнутри, либо сопровождая Мастера."

- Ну что ж, - отвратительно потрескавшиеся губы Шигараки скривились в фирменной омерзительной ухмылке. - Полагаю, нам просто придется пригласить себя войти."

-Шигараки,- предостерегающе произнес Курогири. - Ты уже забыл план, который изложили сэнсэй и Икидзи? В тот момент, когда вы сыграете свою роль, вас отведут обратно в бар, чтобы вы ждали нашего возвращения."

-Приказ сэнсэя, я знаю, - раздраженно прорычал Шигараки, его пальцы теперь дергались более беспорядочно.

"Если бы дверь была насильственно открыта, любые злоумышленники столкнулись бы с иллюзией бесплодной лачуги, лишив их доступа к комплексу внутри", - объяснил Икидзи. -Это из—за магической печати, прикрепленной с другой стороны двери, которая защищает Камар-Тадж-Печать Вишанти."

"Но есть способы обойти эту Печать, как вы объяснили, верно?" Курогири запросил подтверждения.

- Вот тут-то и появляется Шигараки,- ответил Икидзи. - Он растворит дверь в центре ровно настолько, чтобы обнажить Печать. С помощью моей пространственной магии я могу разрушить печать ровно настолько, чтобы ты успел войти, прежде чем иллюзия активируется. Как только ты окажешься внутри..."

- Воцариться хаос, - закончил Шигараки заявление Икидзи, упиваясь мыслью о том, сколько беспорядка и паники будет посеяно в результате нападения. Замешательство, вызванное Курогири, исказило Икидзи и их ожидающих союзников как можно больше точек. Как досадно, подумал он, что ему не позволят принять непосредственное участие в бойне, что ему будет отказано в сладком ощущении крошащейся плоти, падающей между его мозолистыми пальцами.

"Убедись, что ты сначала впустишь меня, Курогири", - Икидзи повернулся лицом к Черному Туману, убедившись, что туманный человек кивнул в подтверждение. - Приведи остальных своих союзников после и избегай битвы, пока я не доберусь до библиотеки."

- Все это тщательное планирование только для того, чтобы проверить книгу, - проворчал Шигараки. "И я вынужден получить статус NPC для этого задания. Лучше бы эта книга того стоила."

- Все это необходимо для моих планов, а также для планов Лиги, - резко бросил Икидзи Шигараки. "Или вы возражаете против использования той силы, которая доступна, чтобы дать подобие новой силы вашему Сенсею?"

Шигараки сердито посмотрел на Икидзи, его пальцы сгибались и покалывали в безумном танце развратных пальцев, прежде чем он внезапно сделал выпад. Не в сторону Икидзи, а скорее в сторону двери в Камар-Тадж, хлопнув ладонью по центру деревянной поверхности, она без колебаний рассыпалась. Туман Курогири с ревом ожил, кружа вокруг Шигараки, готовый унести его в безопасное место теперь, когда все пришло в движение.

- Тогда верни меня домой, Курогири, - крикнул Шигараки, когда Икидзи принял стойку, пространство вокруг его рук неестественно колыхнулось, когда он приготовился пронзить Печать. "Я больше не могу находиться рядом с этим Игроком."

http://tl.rulate.ru/book/55592/1434018

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку