Читать Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 45.1. Шеншен - его лекарство :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 45.1. Шеншен - его лекарство

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Почему? Это вопрос, на который, прежде чем на него ответить мне нужно сначала подумать. Дедушка Лю ненадолго задумался:

- Сказать, что каждый бескорыстен, естественно, невозможно, но окружающая среда может изменить его.

Когда кто-то находится в доброй среде, где большинство людей проявляют добрую волю и протягивают руку в сложные времена, со временем психологическое состояние этого человека изменится соответственно.

Я думаю, что, если любой человек не злой до глубины души, тогда он научится быть благодарным в такой атмосфере. Затем, со временем, когда другим также понадобится помощь, он также поможет соответствующим образом и получит удовольствие от того, что сделал. Для человека так и должно быть. Доброта, которую вы получаете от других, заставляет вас чувствовать тепло, а доброта, которую вы дарите другим, делает вас счастливыми.

- Это лучшая атмосфера, в которой люди могут дружить друг с другом.

Юйшэн слушала молча, ее разум был сильно потрясен тем, что только что сказал ее дедушка.

Дедушка мог не иметь высшего образования, высокого статуса или широкого кругозора, но все его чувства и его опыт были результатом его огромного жизненного пути, прозрачности и открытости его души и все это пришло с возрастом.

Он мог тронуть сердца людей больше, чем те, которых в книгах называют литературными талантами и героями.

- Наннан, ты должна помнить, чтобы быть человеком, нужно всегда быть добрым по отношению к другим во всех отношениях. Налаживай хорошие отношения, чтобы не чувствовать себя одинокой, куда бы ты не пошла и кем бы ты не стала. Какими бы достоинствами не обладал эгоистичный человек, его сердце всегда будет пустым.

- Я запомню, дедушка.

Ее сердце изначально было холодным.

Но в этой новой жизни эта семья наполнила ее сердце теплом. С этого момента она будет помнить слова своего деда, нужно быть тем, кем могли бы гордиться ее дед и семья, быть кем-то, кто мог бы сделать себя счастливой и принести счастье другим.

Она хотела, чтобы в ней были все качества: поддерживать свою семью где угодно и когда угодно, и чтобы все ее родные с гордостью говорили другим:

- Смотрите, это наша Наннан!

Между тем атмосфера во дворе Ли Да была совсем не спокойной.

- Мы взяли эти деньги. Брат Лю, должно быть, знал о нашей ситуации и пытался нам помочь. Мы должны помнить об этом одолжении. Ли Да схватил сумочку и слегка вздохнул.

- Папа, не волнуйся, мы с Ан запомним это. Ли Пин торжественно поклялся.

Ли Ан, который был замкнутым по своей природе, ничего не сказал, но энергично кивнул.

Ян моргнула влажными глазами и с улыбкой сказала:

- Мы действительно обязаны этим чудом семье брата Лю. Их семья была настолько бедна, что они порой видели дно горшка. Я не ожидала, что когда мы помогли им обжечь несколько кувшинов с вином, в конце концов, вместо этого они помогли нашей семье.

- Тринадцать талей серебра. После вычета всех затрат, мы можем заработать шесть талей. Мы только что заработали своим трудом годовой заработок всего за два месяца. Жена, копи деньги и снова ищи симпатичную девушку для Пинга. Мы должны показать этой семье, что у того, кто женится на нашей семье Ли, будет хорошая жизнь!

- Папа, я никуда не тороплюсь. Кроме того, с этим покончено. Не надо ни с кем спорить, ничего никому доказывать. Я подумываю продолжать копить еще два года, и тогда мы все будем решать с женитьбой Ан. Он скоро станет достаточно взрослым, чтобы жениться, - сказал Ли Пин.

При упоминании о женитьбе немногословный Ли Ан покраснел:

- Брат, я тоже никуда не тороплюсь. Даже если бы я захотел, ты должен сначала жениться. А обо мне мы поговорим в следующий раз.

- Хорошо, не будем спорить по этому поводу. Теперь я думаю, муж, нашу печь закрывать нельзя. Я думаю, что эта маленькая девочка, Наннан, действительно может принести удачу. Может быть, когда-нибудь мы сможем обжечь ей фарфор! В таком случае, мы еще должны поработать год или два, а уже потом начать беспокоиться о браке наших двух мальчиков?

Ян становилась все более возбужденной и говорила с уверенностью.

Все трое посмотрели на нее, встали все вместе, подняли табуреты и ушли работать.

- А? Почему вы все ушли? Если вы не согласны с тем, что я говорю, просто скажите об этом!

- А, да, мы согласны! Что за ворчание!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1478334

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за труд!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку