Настало утро, и вокруг было тихо. Дул утренний ветерок, и светло-голубая занавеска мягко колыхалась на ветру.
Как только Нин Чжи проснулась, она вызвала Повелителя.
«Как получилось, что во время вчерашнего путешествия я могла прикасаться к вещам и неожиданно появляться перед другими людьми? Более того, мое последнее маленькое солнце исчезло».
Этот вопрос она хотела задать еще с вечера.
[Повелитель: Хозяйка, каждый раз, когда ты используешь маленькое солнце, то сможешь прикасаться к вещам и появляться перед другими. Ограничение по времени — одна минута.]
Нин Чжи была потрясена: «Я могу использовать одно маленькое солнце, чтобы появляться перед другими и прикасаться к твердым предметам?»
[Повелитель: Это верно.]
Она стиснула зубы и сердито спросила: «Почему ты раньше никогда не говорил мне о чем-то таком важном?»
Все это время девушка ломала голову над тем, как ей спасти Лу Цзюэ со всеми этими ограничениями, которые она испытывала.
Молочный голос Повелителя ослаб: [Хозяйка, ты не спрашивала.]
«Откуда мне вообще знать, что спрашивать?» — если бы только у Повелителя было физическое тело, ей бы очень захотелось вытащить его и устроить ему взбучку.
Повелитель почувствовал себя виноватым.
«И ты только что сказал, что каждое маленькое солнце может купить мне минуту времени?»
[Повелитель: Именно так.]
Нин Чжи нахмурилась: «Почему такое короткое время? Я смогла только открыть дверь и появиться перед мальчиками…»
Маленькие солнца было трудно достать. В прошлый раз Лу Цзюэ случайно выпил немного алкоголя, что позволило ей ненадолго разбогатеть. Теперь они все пропали. Сейчас у нее не было с собой даже одного маленького солнца.
[Повелитель напомнил ей: Верно. И, хозяйка, для следующего путешествия тебе понадобится 10 маленьких солнц.]
Нин Чжи: «...»
Она не нуждалась ни в чем так, как в маленьких солнцах.
Повелитель продолжал говорить ей: [Хозяйка, есть хорошие и плохие стороны, связанные с потреблением маленьких солнц. Когда ты путешествуешь обратно, то не являешься частью того мира. Поэтому за исключением Лу Цзюэ ты не получишь травм и не почувствуешь боли, пока будешь там.]
Нин Чжи знала об этом. Так же как и то, что ее ноги не запылятся, даже если она будет ходить босиком.
[Однако после употребления маленьких солнц ты сможешь получить травму, почувствовать боль. Если умрешь в том времени, то умрешь по-настоящему и больше сюда не вернешься.]
Нин Чжи была ошеломлена. Похоже, ей нужно было использовать маленькие солнца с умом.
«Есть ли еще что-нибудь, что я должна знать?»
[Повелитель быстро ответил: Нет, пока все, хозяйка.]
Нин Чжи хмыкнула и отпустила его.
Рядом с ней послышалось шевеление.
Нин Чжи опомнилась и огляделась. Лу Цзюэ проснулся.
Его синяя пижама с большими красными цветами была нараспашку, а прядь волос надо лбом торчала вверх. Он выглядел ошеломленным, но при этом невероятно милым.
Нин Чжи не удержалась, достала из-под подушки мобильный телефон и сфотографировала Лу Цзюэ.
Парень сделал вид, что ничего не заметил.
— Доброе утро, — с улыбкой сказала ему Нин Чжи.
Лу Цзюэ поднял голову и посмотрел на нее пустыми глазами. Его голос был немного хриплым:
— Доброе утро.
Нин Чжи спросила его:
— Тебе снился сон прошлой ночью?
Лу Цзюэ моргнул. Он ничего не мог вспомнить. Парень ничего не сказал, только откинул одеяло, встал с кровати и пошел в ванную.
Нин Чжи не думала, что Лу Цзюэ вспомнит ее. В конце концов, каждый раз, когда она возвращалась, он был еще ребенком. Она полагала, что единственное, что ее муж запомнил, это слова «странная старшая сестра».
Нин Чжи разблокировала свой мобильный телефон и посмотрела на фотографию, которую она только что сделала.
Надо сказать, что даже в ярких тонах Лу Цзюэ был невероятно красив на снимке.
Она немного подумала и зарегистрировала новый аккаунт на Weibo. Девушка назвала его [Яркое маленькое сокровище].
http://tl.rulate.ru/book/55371/2008867
Готово:
Использование:
По типу, его похитят (ведь после этого его самочувствие ухудшилось), и ей придется спасти его почти ценой своей жизни