― О главе Тивакана ходит много слухов. Вы знали, что говорят, что он мужеложец? ― спросил Лафит.
После этих слов Лиэне с трудом сохранила спокойствие.
«Мужеложец. Что за абсурдный слух».
Лиэне вспомнила, как Блэк целовал её. Никто не будет так целовать человека, которого не хочет. Ответ становится ещё очевиднее, если вспомнить с какой неохотой Лиэне целовала Лафита.
«Это просто слух. Определённо».
― Откуда Вам это известно?
Лафит Кляйнфелтер резко спросил её:
― Только не говорите мне... Вы уже переспали?
― Сэр Кляйнфелтер, ― Лиэне сжала кулаки.
«Что племянник, что дядя ― у этой семьи просто талант провоцировать меня каждый раз, когда они открывают свой рот».
― Если вы скажете это ещё раз, я влеплю вам пощечину. Сэр, у вас больше нет права интересоваться ни моим женихом, ни тем, чем мы с ним занимаемся.
― Жених? Да как вы можете называть этого варвара так при мне?
― Покиньте Наукэ. Сэр Вероуз будет вас защищать всю дорогу, пока вы не покинете замок в знак уважения к вашей семье. Считайте это моим прощальным подарком.
― Лиэне!
Лафит был довольно упёртым. Нет, просто до него медленно доходило. Он всё ещё не понял, о чём говорит Лиэне.
― Я не могу уйти. Я не уйду! Как я могу позволить вам выйти замуж за другого!
― Прекратите, ― спокойно сказала Лиэне вместо того, чтобы разозлиться. Если она даст волю своим чувствам, это просто превратится в ссору. Настало время со всем покончить. Холодным голосом, в котором совсем не было эмоций, она спросила:
― И что вы собираетесь сделать? Снова будете стрелять из лука? Знаете, что случилось из-за выпущенной вами стрелы? Тиваканцы заняли весь гарнизон до церемонии бракосочетания и под предлогом поиска наемного убийцы прочесывают весь Наукэ в поисках лазеек. Теперь видеть их на улицах стало обычным делом. И всё из-за одной стрелы.
― Не говорите так. Стрела явно попала в этого варвара, а вместе с этим сила Тивакана...
― Для него это не проблема. Это всего лишь небольшая рана.
― Мне просто нужно добиться успеха. В следующий раз у меня точно получится.
― Тиваканцы не дураки. Покушение только усилило их бдительность. Теперь, если вы хотите убить их главу, вам сначала придётся разобраться с ними со всеми.
― ...
Наконец-то Лафит заткнулся. Лиэне вздохнула с облегчением. Лафит был рыцарем, поэтому не мог не знать, что принцесса говорит правду.
― Если они выяснят, что стрелком были вы, то вся семья Кляйнфелтеров исчезнет с лица земли. Поэтому убегайте. Так в Наукэ настанет покой.
― ...
― Что ж, прощайте, ― Лиэне повернулась. Когда она открыла дверь гостиной, чтобы выйти, из-за спины появилась рука Лафита и закрыла её.
Бам!
Лиэне, нахмурившись, обернулась и посмотрела на Лафита, который вёл себя не так, как обычно.
― Что вы делаете?
― Прошу... ответьте мне всего на один вопрос.
Лиэне посмотрела на его перекошенное лицо. Она знала, что он её любит, поэтому могла задержаться ещё ненадолго.
― Какой?
― Он вам нравится?
― Что?
Для Лиэне это был глупый вопрос, но Лафит был серьёзен как никогда.
― Ответьте, вы выходите за него замуж, потому что он вам нравится? Поэтому вы меня бросаете?
Лиэне вздохнула.
― Вам не кажется, что на этот вопрос не стоит отвечать?
― Отвечайте! ― закричал Лафит.
Пока он не услышит ответа, Лафит не собирался уходить с дороги.
― Ха... Не думала, что это выглядит именно так. Я не забыла, что из-за предложения лорда Тивакана погибли сотни людей. Я никогда этого не забуду.
― Скажите прямо. Вы уверены, что он вам не нравится? Вы просто уступаете из-за силы?
Лиэне не испытывал к нему ненависти. Она обещала страстно его желать. Но на этом всё. Это не означало, что у Лиэне были какие-то особые чувства. Она думала, что они не могли появиться. Потому что с таким началом, как у них, не могут появиться никакие чувства.
Лиэне рассмеялась холодным, горьким смехом.
― Для меня Наукэ важнее всего на свете. Поэтому мне всё равно, что нужно закончить наши отношения и принять брак, который начался с убийств.
Если ей надо это стерпеть ― она так и сделает.
― Покиньте Наукэ. Это приказ.
― ...
Лиэне толкнула бледного и молчаливого Лафита, и сама открыла дверь гостиной.
***
Но то, что она смогла выйти сама не означала, что Лиэне могла уйти так просто.
― Где сэр Вероуз?
Выйдя из гостиной, Лиэне подошла к парадному входу особняка и стала ждать рыцаря. Но Вероуза нигде не было, и принцесса, которой в голову пришла странная мысль, спросила привратника Кляйнфелтеров.
― Я не знаю, ― ответил он.
― Что? Это бессмысленно. Сэр Вероуз совсем недавно был здесь.
― Я не видел.
― Да что такое... Сэр Вероуз!
Лиэне огляделась.
― Сэр Вероуз!
Но сколько бы она его ни звала, никто ей не отвечал. Лиэне охватила тревога. Она поняла, что находится совсем одна в этом опасном месте. Ей нужно было срочно убираться оттуда.
― Открой дверь.
Охранник должен был выяснить местонахождение Вероуза. Она ничего не могла сделать одна.
― Мне приказали охранять дверь, ― привратник Кляйнфелтеров упрямо отказывался выпустить её. Тревога стала реальностью.
― Ты не выпустишь меня?
― Я ничего не знаю. Мне просто приказали охранять дверь, но ничего не говорили про то, что я должен ещё её и открывать.
― Ты что, не знаешь кто я? Принцесса Лиэне из Наукэ приказывает тебе открыть дверь.
― Мне отдали другой приказ.
Он ответил то же самое. Правительнице Наукэ не пристало говорить такое, но ей ничего не оставалось.
― Убирайся с дороги. Я сама открою дверь.
― Это...
Лиэне немедленно предупредила нерешительного привратника:
― Если не отойдешь в сторону, то заплатишь за свое сопротивление. Имей в виду, что имя Кляйнфелтеров не защитит тебя.
― ... ― привратник заколебался и сделал нерешительный шаг в сторону. Лиэне протянула руку, чтобы толкнуть дверь.
Однако, к сожалению, уже было поздно.
Бах, бах!
За спиной Лиэне раздались тяжелые шаги. Она повернулась и увидела Линдона Кляйнфелтера и его наёмников.
― Отойдите, принцесса. Не могу поверить, что вы открываете двери в чужом доме. Какая грубость.
― Что вы делаете?
Линдон Кляйнфелтер небрежно приблизился к Лиэне.
― Знаете, сколько бы я об этом не думал, я не могу оставить это вот так.
― Вы о чём?
― Принцесса передаёт Наукэ в руки каких-то варваров, а не Кляйнфелтерам.
Ошеломлённая Лиэне вздохнула.
― Ха, мне снова повторить, что я сказала? У вас начинается слабоумие?
― Вам не нужно этого делать. Вместо этого... ― Линдон Кляйнфелтер бросил взгляд через плечо. Из строя его солдат кто-то вышел. Глаза Лиэне расширились, когда она увидела пурпурную мантию, свисающую до лодыжек.
― Ваше Преосвященство Милрод?..
― Это... ― запнулся первосвященник Милрод и посмотрел на Лиэне.
Хотя Наукэ не было особо религиозным королевством, бывали случаи, когда требовалось присутствие первосвященника: весенний праздник, на котором молились о дожде, свадьба и похороны.
- Что привело вас к Кляйнфелтерам?
Первосвященники и Лиэне были не особо близки. Сокращая расходу, принцесса в первую очередь отменила финансирование первосвященников. Деньги на мероприятия в храме она, естественно, выделяла, но королевский бюджет не мог позволить обеспечивать излишнюю тягу к роскоши первосвященников.
По этой причине они перестали молиться за королевскую семью, вместо этого первосвященники читали молитвы за семью Кляйнфелтеров. Лиэне слышала, что Линдон Кляйнфелтер отправлял раз в месяц деньги на расходы.
― Вы здесь, чтобы помолиться за покой умершего? ― спросила Лиэне, надеясь, что первосвященник не в курсе, что Лафит жив.
Вместо него ответил Линдон Кляйнфелтер:
― Нет. Я пригласил его, чтобы он провел свадебную церемонию.
― Свадебную церемонию?..
― Верно, ― Линдон Кляйнфелтер посмотрел на Лиэне и криво улыбнулся. Очень зловещей улыбкой.
― И кто же... женится?
― Разве не очевидно кто это? ― Линдон Кляйнфелтер ткнул пальцем в Лиэне.
В глазах принцессы этот палец был похож на стрелу, которая летит в её сторону.
― Дочь Арсака сейчас поклянется в вечной любви и повиновению сына Кляйнфелтера в качестве его жены.
― !..
***
«Это моя ошибка», ― Лиэне неосознанно стиснула зубы. Она должна была предвидеть, что они будут играть грязно. Семья Кляйнфелтер давно хотела править Наукэ. И, чтобы королевство не досталось в руки других людей, они пойдут на всё.
― Это неприемлемо. Согласится ли сэр Лафит Кляйнфелтер на брак, о котором даже не знает?
― Ох, Боже мой, вы, кажется забыли. Лафит мёртв, принцесса, ― Линдон Кляйнфелтер наигранно пожал плечами. ― Принцесса выйдет замуж за его двоюродного брата Лопеса.
«Что за бред».
Лиэне знала, что такого человека не было в семье Кляйнфелтера.
― В вашей семье есть ребёнок, о котором я не знаю? Является ли он официально признанным королевской семьей членом рода Кляйфелтер?
― Ох, мы никогда этого не делали. Он незаконнорождённый ребёнок. Но что поделать? Старший сын семьи Кляйнфелтер мёртв, поэтому нам пришлось привести его.
Какая бесстыдная ложь.
― Прекратите врать, лорд Кляйфелтер. И убирайтесь с моего пути, пока всё не стало хуже.
― Даже если он незаконнорожденный, вам не о чем волноваться, принцесса. У него точно такая же кровь, как и у умершего Лафита. Не так ли, Ваше Преосвященство Милрод?
Первосвященник спокойно поддержал его ложь:
― Я всё проверил, и это было именно так. Невозможно отрицать, что он Кляйнфелтер. Это божье благословение, принцесса.
«Благословение? Ха...»
Лиэне вцепилась в подол своего платья. Её зеленые глаза смотрели на мужчин, которые стояли перед ней, как стена. Ей нужно как-нибудь выбраться из этого места.
― Хорошо... Мне любопытно, насколько они похожи. Приведите его.
― Это не сложно. Сходите за Лафи... Бог ты мой. Что же я такое говорю? А, Лопес. Приведите Лопеса.
― Хорошо, ― один из солдат побежал в гостиную.
Вскоре он привёл с собой мужчину. Конечно же, это был Лафит.
***
Глаза её бывшего жениха были красными, возможно, он плакал, после того как она ушла. Правая рука Лафита была повреждена. Видимо, он что-то сломал.
― Не делайте этого, ― когда их взгляды встретились, Лиэне подошла к нему.
Единственным человеком, который мог положить конец этого безрассудного и глупого спектакля, был её сломленный бывший жених. В этом алчном месте он был другим. Поэтому Лиэне верила, что он искренне её любит.
Между ними никогда не было страсти, но принцесса считала его своим женихом и относилась соответствующе. И Лафит тоже. Она верила, что его сердце, которое так о ней заботилось, было искренним. Поэтому он не будет её принуждать к такому.
― Прошу вас. Клятва, которую вы дали мне, была не просто привязанностью. Как рыцарь-хранитель Арсака вы поклялись защищать меня и Наукэ. Прошу... не подвергайте королевство такой опасности.
Лафит заговорил с перекошенным лицом:
― Я... Я не понимаю, о чём говорит принцесса.
― Лафит.
Лафит повернулся и посмотрел на своего дядю. Когда Линдон Кляйнфелтер кивнул, он облизнул губы и произнёс:
― Не называйте меня этим именем. Я Лопес Кляйнфелтер.
http://tl.rulate.ru/book/55359/1513886
Готово:
Использование: