Готовый перевод Red Packet Server / Сервер Красных Открыток: Глава 1637

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Почувствовав страх кондора, Е Цзычен разразился смехом. "Брат Кондор, разве ты не главный? Неужели этого маленького огонька достаточно, чтобы напугать тебя? Не волнуйся, я просто пытаюсь согреть ее. Сейчас я развею пламя".

Когда кондор услышал выражение "Лучший пес", его лицо наполнилось гордостью, как будто он сказал...

Этот жалкий кусочек огня? Как будто ты можешь напугать меня этим!

Но в то же время Е Цзычен все еще мог видеть ужас в его взгляде, страх, заложенный глубоко в его кости.

Температура в пещере постепенно повышалась, и крепко скрученная девушка немного расслабилась. Ее напряженные брови разгладились, но лицо все еще раскраснелось, и она выглядела усталой.

Е Цзычен знал, что кондор боится пламени, поэтому, как только температура стабилизировалась, Е Цзычен рассеял свое пламя. Затем он подошел к девушке и засучил рукава. Действительно, по ее руке ползла темно-красная линия.

Отравление Цветком Тысячи Лотосов!

Е Цзычен продолжал закатывать рукава. Красная линия уже давно перешла за плечо.

"Скри?" Кондор подошел и вопросительно посмотрел на Е Цзычена.

"Ты привел меня сюда, чтобы я использовал Облегчающую Беспокойство Траву, чтобы спасти его человеческую девушку?" Е Цзычен наклонил голову и посмотрел на птицу. Звери должны были относиться к таким незваным гостям, как они, как к врагам. Подумать только, птица проделала весь этот путь, чтобы спасти человеческую девушку! Птица даже пробралась на территорию снежной обезьяны, чтобы добыть траву, облегчающую беспокойство.

Похоже, кондор был очень добродушным!

Кондор снова кивнул, как будто он был человеком. Время от времени он прикладывал свои массивные крылья ко лбу девушки, как бы измеряя ее температуру.

"Но я не знаю, что делать! Да, у меня есть трава, облегчающая беспокойство, но не говорите мне, что я должен просто скормить ее ей?" Е Цзычен посмотрел на кондора.

Он закричал и кивнул, подтверждая его слова.

"Не может быть! Так просто и грубо? Мне даже не нужно ничего с ней делать?

" Е Цзычен изобразил недоверие. "Не думай, что мы, люди, такие же, как ты, яо. Наше пищеварение не такое крепкое, как у тебя".

"Скри!" Кондор повысил голос, как бы говоря Е Цзычену, чтобы он просто сделал то, что он сказал.

"Я уже сказал, что наши пищеварительные органы не так сильны, как ваши! Ну же, большой старый кондор, ты не можешь просто..." Не успел Е Цзычен закончить, как лежащая в соломе девушка издала мучительное хныканье. Только услышав это, Е Цзычен забеспокоился.

Кондор посмотрел на нее с явным беспокойством, затем забил крыльями и закричал.

Другого выхода не было! 

Именно Сокровище Венериного Духа сказал ему принести траву. Если бы не он, Е Цзычен никогда бы не узнал о существовании такой травы.

Но Венерино Сокровище Духа не сказал ему, как его использовать, поэтому Е Цзычен, естественно, не имел ни малейшего понятия. 

Он не просто хотел накормить ее, но это была забота о ней. Однако, учитывая ситуацию и ее тяжелое состояние, а также то, что у него не было лучших идей, возможно...

Возможно, лучшего решения, чем просто заставить ее проглотить это целиком, действительно не было.

Состояние девушки становилось все хуже и хуже, а кондор все больше выходил из себя.

"Отлично! Это безвыходная ситуация, поэтому я попробую все!" Красные полосы уже перекинулись за плечи, и было очевидно, что долго она не протянет. Е Цзычен взял стебель травы, облегчающей беспокойство, и положил ей в рот. 

Однако, поскольку она была без сознания, она не могла проглотить его сама.

"Мои извинения." Е Цзычен сжал кулак и прикоснулся к девушке. Его божественная сила хлынула через пальцы, и он направил траву в ее желудок, чтобы начать переваривание.

Хотя этот процесс казался простым, на самом деле он занял у него почти час!

Возможно, она была необычайно чувствительна, но независимо от того, к чему он прикасался, она стонала, что выбивало Е Цзычена из колеи.

В конце концов, ему удалось заставить ее проглотить траву.

Затем, покрывшись потом, Е Цзычен вздохнул и сел в стороне.

"Брат Кондор, это хорошо?" - спросил он.

"Скри!" Кондор кивнул, казалось, радуясь, затем он спокойно сидел, пока девушка не проснулась, как слуга, ожидающий своего хозяина.

Е Цзычену было трудно понять, что он видит.

Кондор явно был обитателем Трансцендентного Мавзолея, а девушка, несомненно, была из внешнего мира, пришедшая сюда в поисках удачи. Между ними не должно быть никаких отношений, но по тому, как вела себя птица, можно было подумать, что девушка вырастила кондора. 

Это было слишком странно!

Кроме того, почти все здесь были как минимум императорскими королями. Девушке было всего шестнадцать лет, плюс-минус. Неужели она уже была императорским королем?

Если так, то ее талант был еще более ужасающим, чем у чудовищного племянника Божественного Арбитра!

"Брат Кондор." Е Цзычен попытался заговорить с ним, но тот проигнорировал его. Он был полностью сосредоточен на девушке. 

Е Цзычен неловко потер нос, но больше ничего не сказал. Он подошел к входу и выглянул наружу. Когда он поднял голову...

Взору предстал возвышающийся дворец. Если бы он мог лететь сюда, то достиг бы его менее чем за сотню вдохов-выдохов.

Вот только он не мог. Если бы он пошел пешком, кто знал, сколько времени это заняло бы?

Но еще больше он беспокоился о своих друзьях. Он понятия не имел, благополучно ли Гу Ли вернулся с противоядием. Он также беспокоился, что они беспокоятся о нем.

"Крик!" Внезапно восторженный крик кондора наполнил пещеру.

Е Цзычен повернулся и увидел, что лежащая на соломе девушка подает признаки пробуждения. Он сделал несколько шагов к ней и увидел, что ее глаза медленно открываются. 

Птица издала еще несколько радостных криков, кружа над ней. Е Цзычен почувствовал, что девушка ослаблена, поэтому он достал пилюлю восстановления божественного класса и вложил ей в руку. 

"Ты человек?" Девушка не сразу взяла лекарство.

Е Цзычен кивнул.

Она явно не ожидала встретить здесь другого человека, поэтому ее глаза наполнились шоком.

Затем она повернулась к кондору. "Это ты его схватил, да?"

На этот раз кондор, казалось, притворился, что не понимает ее. Он просто с любопытством смотрел на нее.

Девушка беспомощно рассмеялась и похлопала его крыльями. Затем она повернулась к Е Цзычену и извиняюще засмеялась. "Прости! Я стоила тебе драгоценного времени, которое ты мог бы потратить на поиски сокровищ и удачи".

"Ничего страшного. Ты все еще в ослабленном состоянии, поэтому это лекарство должно быть полезным для тебя". Е Цзычен жестом указал на таблетку.

Она взяла ее и понюхала. "Лекарство духовного восстановления божественного класса? Ты, должно быть, не был обычным человеком снаружи".

"Какой обычный человек мог войти в это место?" - рассмеялся Е Цзычен. Девушка не стала спорить, это была правда. Вход в это место означал, что ты как минимум императорский король, что в свою очередь означало, что ты можешь управлять своей собственной территорией снаружи. Ни один бессмертный король не был обычным.

Но девушка не это имела в виду, когда говорила, что он не был обычным. Но если Е Цзычен не хотел говорить об этом, она не стала настаивать.

"Спасибо." Она была не из тех, кто раздумывает, поэтому приняла таблетку.

И правда, в ее истощенном состоянии не было лучшего способа восполнить энергию.

Приняв таблетку, она села, скрестив ноги, и принялась за восстановление. Лекарство восстановления божественного класса действительно содержало довольно много энергии, но ее было недостаточно для полного восстановления имперского эксперта. 

Когда она восстановилась примерно на тридцать процентов, она вышла из медитации.

"Крик!" Глаза кондора вспыхнули торжественным светом, и он позвал девушку.

Казалось, она поняла его слова. Ее глаза сузились. "Хочешь, чтобы я помогла?

Он покачал головой.

"Тогда будь осторожна".

С этими словами кондор покинул пещеру и поднялся в воздух. Когда Е Цзычен смотрел, как он улетает, его глаза расширились. Он не мог не выругаться. "Брат Кондор, если ты улетаешь, то должен был взять меня с собой!"

"Большой Белый говорит, что на его территории появились захватчики, и он должен пойти разобраться со всем. Когда он вернется, я попрошу его отправить тебя обратно", - сказала девушка, как будто могла читать его мысли.

"Захватчики? Ты имеешь в виду..."

"Естественно, для птиц мы - захватчики. Он имеет в виду таких, как мы", - рассмеялась девушка.

"Я бы хотела кое-что спросить, но не уверена, что стоит!" Е Цзычен выглядел озадаченным.

"Ты практически спасла мне жизнь. Если хочешь что-то спросить, спрашивай. Пока я знаю ответ, я не буду ничего скрывать".

"Вы с этим огромным кондором знали друг друга раньше?"

"Ты имеешь в виду Большого Белого?" Девушка улыбнулась. "Конечно, нет. Я тоже из чужих краев. Как только я вошла в горы, меня отправили прямо на его территорию. Я была так близка к тому, чтобы быть съеденной заживо. Только Большой Белый спас меня".

"Оно любит людей?"

"Я не знаю, но он был очень добр ко мне. Он помог мне собрать практически все сокровища в окрестностях его территории".

"....." Е Цзычен растерялся.

Он и другие "гости со стороны" сражались со злобными зверями, чтобы заполучить спрятанные здесь сокровища.

Однако этой девушке несказанно повезло. Как только она прибыла, местный деспот сразу приглянулся ей и помог захватить сокровища. Разве это не бесит? 

"Может быть, я похожа на его бывшую любовницу, поэтому я ему и приглянулась? Но не спрашивайте меня о его прошлом; я не расспрашивала его в подробностях, поэтому не знаю".

Казалось, что она читает мысли; Е Цзычен действительно собирался спросить ее о кондоре, но она остановила его, прежде чем он получил шанс.

Он так ничего и не узнал о кондоре, но Е Цзычен нахмурил брови. "Ты можешь разговаривать со зверями?"

"Немного!" 

Что означало, что разговор должен быть ужасным?

Разве разговор Е Цзычена с этой девушкой не был немного болезненно неловким?

Никто из них не знал друг друга, поэтому их общение ограничивалось вопросами и ответами.

"Верно, я все еще не знаю твоего имени.

Ты спас мне жизнь, и как только я выберусь отсюда, я обязательно отплачу тебе за твою доброту", - сказала девушка.

"I..." Е Цзычен колебался, немного не желая говорить ей. Но это был эксперт, по крайней мере, императорский король, который должен был оказать ему услугу. Е Цзычен не хотел упускать такую возможность.

  После минутного колебания Е Цзычен решил назвать ей свое настоящее имя. "Е Цзычен!"

К его удивлению, услышав это, глаза девушки загорелись. "Твоя мать - Е Ронг?"

"Откуда ты это знаешь?"

"Зови меня "тетя"!"

http://tl.rulate.ru/book/5483/2073760

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода