Читать I Will Make an Effort to Change the Genre / Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр: Глава 33. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I Will Make an Effort to Change the Genre / Я приложу все усилия, чтобы изменить жанр: Глава 33.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 33.

*****

– Что?

– Так какое это имеет значение? – выражение лица Рюдигера совсем не изменилось. Он спокойно смотрел на Юдит с таким же серьёзным выражением, что и всегда.

Юдит не была уверена, то ли мужчина спрашивал, потому что ему было очень любопытно, то ли он всё понял и пытался её смутить.

Было ли в разговоре что-то фундаментально неправильное? – она ещё раз пересмотрела разговор, который был у неё с Рюдигером.

Послушайте, мистер Рюдигер. Мне жаль говорить это сразу после получения подарка……

Пожалуйста, говорите, не стесняясь.

Огромное спасибо за подарки и огромное спасибо за то, что вы были добры ко мне. Если бы не господин Рюдигер, не думаю, что мне бы удалось так комфортно добраться до Винтервальда.

Не стоит. Я счастлив, что госпожа Юдит счастлива.

Хорошо. Прежде чем перейти к основной теме, я плотно разложила подушки вокруг……

Атмосфера в тот момент была дружеской. Воодушевлённая этим, я осторожно подняла нужный вопрос.

Однако…… думаю, какое-то время нам будет лучше держаться на расстоянии.

……Почему?

Как только Юдит договорила, губы Рюдигера внезапно напряглись.

Серо-голубые глаза, смотревшие на неё сверху вниз, словно задаваясь причиной этих слов, были острыми, как кусочки кварца.

Само выражение лица Рюдигера не изменилось, но атмосфера вдруг переменилась.

Что-то, похожее на холодный озноб, пробежало по коже Юдит, вызывая мурашки.

Но это не значит, что я могла отступить. Шаг за шагом я приближалась к своей цели.

Если подумать, мы теперь зять и невестка, верно? А, естественно, я не собираюсь выступать в роли невестки этой семьи. Просто отношения такие.

Верно.

Если подумать, доброта мистера Рюдигера немного…… думаю, неловкая.

Неловкая?

Обычно…… так ведь не поступает зять, не так ли? К тому же у меня нет мужа и сейчас я, вроде как, вдова. Так ещё и все……

Не знаю. Я не понимаю. Кто эти люди, о которых вы, госпожа Юдит, говорите «все»?

От выражения лица Рюдигера дул такой холодный ветер, что у Юдит даже не хватало смелости спросить что-то.

Это была не её ошибка, но атмосфера стала настолько грозной, что женщина была напугана.

Юдит потеряла дар речи в атмосфере, где, если бы она не сказала правду, особняк был бы перевёрнут с ног на голову.

Что, все…… это…… Люди, которые работают в особняке……

Это сказал Винсент?

Что? Господин дворецкий? Нет.

Почему появился дворецкий? – изумлённая Юдит поспешно отринула это.

Рюдигер на мгновение задумался и кивнул, словно понял, хоть она и не особо оправдывалась:

Ну, поскольку дворецкий – конечности матушки, это вполне естественно. Тогда кто же на самом деле вас беспокоил?

Это…… горничные…….

Сколько людей работает в этом особняке…… Когда говоришь о сплетнях, разве не думаешь сразу на горничных?

Однако Рюдигер, казалось, совершенно не понимал связи. При слове «горничные» он просто непонимающе наклонил голову.

Какое это имеет значение?

Так и сказал. Так мы пришли к текущей ситуации.

Нет, какое это имеет значение? С чего, чёрт побери, мне начать?

Естественно, Юдит думала, что Рюдигер сразу всё поймёт, и потеряла дар речи, столкнувшись с ситуацией, когда ей пришлось объяснять всё от начала и до конца.

Юдит заговорила спокойно, не скрывая своего смущения:

– Естественно, это имеет значение. Это люди, которые работают в замке. Как меня может не волновать, что они думают?

– Вас это беспокоит, госпожа Юдит? Тогда я позабочусь об этом, – в словах Рюдигера явно чувствовался тон того, кто не понимал, почему её волнуют подобные вещи.

То же самое касалось и его «разберусь».

Так много странных и резких слов……

Естественно, по тому, как Рюдигер обращался с посыльными гостиницы, прислугой, хозяевами бутиков, и по страху горничных, я догадывалась, что его характер более грозен, чем описывалось в романе.

И всё же, поскольку первоначальное впечатление было хорошим, у меня не было сомнений, что это действия, основанные на здравом смысле……

Конечно, поскольку он аристократ, понятно, что он несколько высокомерен, эгоцентричен и упрям.

Но сейчас ответы Рюдигера выходят за рамки высокомерия и содержат в себе долю сарказма.

Не может быть…… Думаю, я слишком чувствительна.

Юдит попыталась вызвать понимание Рюдигера, используя более приближённые к нему темы, игнорируя свою растущую тревогу:

– Не нужно разбираться……. Нет, наоборот, разве не стоит говорить о большем? Мистер Рюдигер, находясь в армии, вы ведь заботитесь о моральном духе солдат и атмосфере в части?……

– Это меня не волнует. С солдатами, вызывающими беспорядки, следует обращаться в соответствии с военным законом.

– А, да……

Военным законом…… Есть ведь военные законы…… Все будут слушаться очень хорошо…… – Юдит лишилась дара речи, когда Рюдигер отрезал этот момент.

Конфликты решаются по военным законам. Что ещё я могу сказать в ответ?

Если сказать что-то не так, он разберётся с ситуацией здесь по военным законам, – по коже Юдит пробежали мурашки, поскольку она думала, что спровоцирует это.

Рюдигер пристально смотрел на Юдит.

Так, словно смотрел на кого-то, кто вдруг стал другим. Словно собака научилась человеческим эмоциям. Смотря на неё так, Рюдигер вдруг спросил:

– Почему вас так заботят горничные, госпожа Юдит?

– Что?

Вопрос Рюдигера смутил Юдит ещё сильнее.

Когда она не ответила на вопрос, Рюдигер спросил более конкретно:

– Вас беспокоят слова горничных, но вы всё равно часто улыбаетесь им. Зачем вы делаете это?

Только чем больше Юдит слушала, тем сильнее у неё возникало ощущение, словно она проваливается в лабиринт.

Нет…… Я улыбаюсь. Мне не стоит улыбаться?

Я должна держаться на расстоянии с горничными? Я была слишком неформальной?

Думая, не странная ли она, Юдит осторожно продолжила спрашивать Рюдигера:

– Обычно…… Разве это не всех волнует? Ведь мы все вместе живём здесь……

– Не знаю. Я не уверен, – медленно покачал головой Рюдигер.

У Юдит было немного терпения, поэтому она вновь осторожно приблизилась, словно соскребала песок с песочного замка:

– Это, если я не нравлюсь другому человеку, меня это волнует. Поэтому нужно заботиться о других……

– Почему вас волнует, что вы не нравитесь другим людям? К вам это не имеет никакого отношения, разве нет?

Хо…… – Юдит чуть не начала зачитывать основы воспитания.

До сих пор, если мои ценности противоречат ценностям Рюдигера, то это я могла сделать что-то не так.

Ведь это правда, что, сколько бы воспоминаний Юдит у меня не было, я всё равно посторонний человек, овладевший её телом, а Рюдигер – тот, кто прожил в этом мире больше тридцати лет.

К тому же, поскольку различия между нами идут из-за разницы в социальном статусе, я не сомневаюсь, что большая часть непонимания – моя личная проблема.

Но…… это не так. Это странно. Я думаю, что это он просто странный!

Даже если бы я с самого начала не была неформальна с другими, я бы сразу же почувствовала то же самое.

Лора, София……

Даже к горничным, которые разговаривают обо мне за моей спиной.

В этот момент в голове Юдит мелькнула мысль.

То, что Рюдигер не обращает особого внимания на холодность Софии……

Потому, что он думает, что София вообще не даёт ему любви, или потому, что для него она не важна?

Кажется, если речь идёт о мужчине, который сейчас передо мной, он может отмахнуться от любви матери как от чего-то, не имеющего с ним ничего общего.

Невозможно. Она же остаётся его матерью.

Естественно, раньше я и подумать об этом не могла. Но, по крайней мере, в данный момент……

Эти убеждения начали набирать вес в глазах Юдит.

Разве всё дело не в том, что большинство людей не имеют к нему никакого отношения?

Разве уровень ответственности, связанный с его фамилией, не единственное, что сдерживает Рюдигера? Если подумать, искренняя забота о Луке в этой истории была ещё и с чувством ответственности.

Во рту Юдит стало сухо. Сложилось такое ощущение, словно мужчина, которого она считала понятным и которому могла сочувствовать, внезапно превратился в какого-то инопланетянина.

Видеть подобного человека и думать, что он тот, кто может сбежать от всего мира. Как такое…… – Юдит невольно попыталась вдохнуть и выдохнуть. Всё выглядело так, словно воздух вокруг неё стал тяжёлым.

Но мне нечего сказать ему в ответ.

Рюдигер из тех, кого не волнует, что он не слишком нравится своей матери, поэтому он считает, что в симпатиях и антипатиях других людей нет смысла.

Эх. Поражение, поражение.

Рюдигер прожил тридцать лет в соответствии со своими ценностями, и я не могу изменить его мнение лишь потому, что скажу ему что-то спустя месяц после знакомства.

– Хм…… Думаю, если мистер Рюдигер не будет нравиться мне, меня это расстроит, – добавила Юдит с горьким смехом, отказавшись объяснять Рюдигеру сложности человеческого общества.

– ……

Это было просто замечание, брошенное в качестве моста в разговоре с долгими размышлениями, но Рюдигеру оно таковым не показалось.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/54336/2944940

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку