Читать Digging to Survive: I Can See Hints / Копай, чтобы выжить: Я могу видеть подсказки: Глава 24 Отклонение приглашения и поглощение рунических баз! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Digging to Survive: I Can See Hints / Копай, чтобы выжить: Я могу видеть подсказки: Глава 24 Отклонение приглашения и поглощение рунических баз!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Для Клейна не было ничего удивительного в том, что он столкнулся с игроками в этой катакомбе.

В мире живут миллиарды людей. Даже если часть из них была уничтожена, то все равно останется еще огромное количество.

Первоначально число людей в региональном канале составляло тысячу, но теперь их осталось чуть больше семисот.

После более чем дюжины раскопок Клейн был уже далеко от своей исходной точки.

То же самое было и с другими игроками в регионе.

Пока катакомбы связаны друг с другом, всегда есть шанс встретиться.

Клейн не был заинтересован во встрече с двумя игроками. Его больше интересовал период времени до того, как они вошли в катакомбы.

Стена была цела, и, как он и предполагал, звук был полностью изолирован.

Когда они вдвоем вошли в катакомбы, то не появились одни лишь руки или ноги – появились полные тела.

Другими словами, вход в черную оболочку был немного похож на пространственно-временную телепортацию!

Возможно, черная дыра не была тонкой, но когда игроки входили в нее у них появлялась такая иллюзия.

- У меня нет никакого желания присоединяться к вашей команде.

Клейн прямо отверг предложение Джека.

Присоединиться к команде было прекрасно, но обязательным условием было то, что у другой стороны было бы что-то, чего хотел Клейн.

Они оба на вид были довольно бедны. Из оружия у них были только короткий нож да копье, из чего напрашивался вывод: они явно не лучшие кандидаты.

Кроме того, Клейн мог видеть подсказки и избегать любого риска. Ему не нужно было повторять свои слова и позволять другим использовать его без всякой на то причины.

- Не присоединишься?

Том проследил за взглядом Джека и сказал…

- Разве объединиться не будет лучше? Как говорится, два кулака не могут блокировать четыре руки или же одна голова хорошо, а две еще лучше. Ты должен понимать этот принцип.

Говоря это, он намеренно или ненамеренно вращал короткий нож, который держал в руке.

Казалось, Том пытался привести убедительные аргументы, но на самом деле таким образом он попросту угрожал.

Два кулака не могли сравниться с четырьмя руками. Разве Клейн сейчас не находится в такой ситуации? Один против двоих?!

Что же касается Лисички, то Джек даже не рассматривал ее как угрозу.

Какие злые намерения могут быть у милой маленькой лисы?

Возможно, это резервный паек Клейна.

Когда они вдвоем вошли в катакомбы, то не увидели трупов скальных бронированных крокодилов.

В противном случае они бы точно послушно ушли.

«Что вы двое можете мне предложить? Позвольте мне заранее уточнить, что с моей сексуальной ориентацией все в порядке».

Клейн усмехнулся.

- Мне не нужно полагаться на других, чтобы выжить в катакомбах. Пожалуйста, не стесняйтесь уходить.

Рука Джека незаметно коснулась его спутника Тома.

Они обменялись взглядами.

Том сразу понял мысли Джека. Поколебавшись мгновение, он слегка кивнул.

Он согласился с идеей Джека…

Ограбить Клейна!

Клейн был слишком знаменит. Все знали, что он большой кусок мяса.

Если бы Клейн присоединился, то ладно.

Но если же нет, то не вините их за безжалостность.

Если они хотят жить дольше, они должны быть безжалостными. Они должны были рискнуть!

- Клейн, отдай половину своего имущества, и мы тебя отпустим.

Джек и Том подготовили оружие и начали приближаться шаг за шагом.

Они оба сделали ставку на то, что Клейн поддастся давлению.

Отдать половину было равносильно тому, чтобы дать Клейну шанс выжить, так что он не будет в отчаянном положении.

- Только половину? - Удивленно спросил Клейн.

- Да, пока ты готов сотрудничать, мы возьмем только половину.

Джек подумал, что Клейн согласился и был вне себя от радости.

Как и ожидалось, он принял правильное решение!

Клейн покачал головой и сказал.

- Я просто чувствую, что вы ребята недостаточно безжалостны. Какая жалость...

- А, какая жалость?

Джек почувствовал озноб.

Клейн снова покачал головой и добавил.

- А не слишком ли вы ребята туповаты? Неужели вы действительно думаете, что я полагался на удачу, чтобы собрать так много ресурсов?

Клейн отвел руку назад и в его руке появился рунический арбалет.

Двое людей напротив него увидели рунический арбалет. Ни у одного игрока не было дальнобойного оружия. У всех было только лишь оружие ближнего боя.

В результате они оба не слишком задумывались об этом раньше.

В ближнем бою у них определенно было бы численное преимущество.

Клейн не выглядел ни высоким, ни сильным.

- Гм, босс, мы только что пошутили. Не торопись.

Мысли Тома текли очень быстро, и он поспешно сказал нечто лестное.

Пш!

Арбалетный болт пронзил грудь Джека, распуская на ней кровавый цветок.

Джек широко раскрыл глаза и его тело упало назад.

- Босс, пощадите меня!

Том испугался и поспешно опустился на колени.

В конце концов, он не был воином, прошедшим через сотни сражений. Он тотчас же испугался и не стал бросаться вперед со своим коротким копьем.

- Извини, мне не нравятся шутки.

Как только он это сказал, вылетел еще один болт.

Том так перепугался, что намочил штаны и рухнул на землю.

Болт пролетел мимо его щеки.

- Э-э, извини, я промахнулся.

Клейн неловко улыбнулся. В его руке появился еще один болт, который он быстро зарядил.

Не дожидаясь реакции Тома, он сделал еще один выстрел.

На этот раз болт попал ему прямо в лоб.

Оба они умерли.

- К сожалению, за них не дали никаких душ.

Теперь Клейн понял, что не за всех существ дают души.

Два трупа можно было забрать на базу и разложить, однако Клейну это было неинтересно.

Он не настолько опустился чтобы есть человеческую плоть!

- Короткое копье, короткий нож и две рунические базы.

- Как мне вынести вещи из их рунических баз?

Клейн поднял свое оружие и достал два рунических металлических шара.

[Системное уведомление: Обычное копье +1]

[Системное уведомление: Обычный короткий нож +1]

[Системное уведомление: Бесхозная руническая база +2]

[Системное уведомление: Обнаружена бесхозная руническая база. Вы хотите поглотить ее?]

- Э-э, я могу ее поглотить?

Клейн достал свою руническую базу и сказал…

- Поглотить все.

Две бесхозные рунические базы превратились в потоки света и вошли в руническую базу Клейна.

Бзз!

Шарик в руке Клейна задрожал.

Количество рун на его поверхности также увеличилось.

[Системное уведомление: Поглощение успешно]

[Системное уведомление: Железо +18]

[Системное уведомление: Дерево +22]

[Системное уведомление: Медь +16]

[Системное уведомление: Карта (средняя) +1]

[Системное уведомление: Неполный бестиарий существ крипты(поврежден) +1]

Системные уведомления выскакивали одно за другим.

Это был небольшой урожай.

http://tl.rulate.ru/book/54306/1410294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 47
#
Нет. Искажается только пространство. Яв курский пространство-время тесно связаны, одним полотном, но... Просто звучит «пространственно-временная телепортация» тавтологично. Понятие времени не фигурирует, потому что в единый момент это самое время не меняется ни для объекта, ни для точек перемещения
Развернуть
#
Нет. Бывают разные телепортации. А так, тут внешне похоже на портальную телепортацию на входе, но на выходе черти что. Про появление полных тел, я не понял.
А про не тонкость черной дыры - типа кротовая нора "wormhole"? При переходе она казалась тонкой, но на самом деле была "глубже". Вот, что бывает, когда натягивают физику на игровую механику.
Развернуть
#
«- Разве объединиться не будет лучше? Как говорится, два кулака не могут блокировать четыре руки или же одна голова хорошо, а две еще лучше. »

Если в кулаках не рукояти заряженных пистолетов, а в головах не пусто
Развернуть
#
Возможно{,} черная дыра не была тонкой
Возможно{,} это резервный паек Клейна.
Развернуть
#
+2 подписки и спасибо!
Развернуть
#
Может у убитых им людей, нету души из-за того, что им они теперь и не принадлежат ?
Такая тонкая отсылка от автора.
Развернуть
#
Я мог бы поглядеть в китайский, но думаю, что это из-за отсутствия души у английского переводчика (MTL) :}
Развернуть
#
Клейн отдай половину того что у тебя есть, и мы тебя отпустим.

Прям духнуло китайщиной, что нос заложило. Почему бы не сделать что-то вроде:

Клейн, отдай половину своего имущества, и мы тебя отпустим.
Развернуть
#
Значение одинаковое, абсолютно.
Развернуть
#
Верно, и в переводе будет конкретно как у Вас. Просто после сотен и сотен китайских произведений именно такая максимально шаблонная фраза уже, как бы понятней выразиться, имеет привязку к определённому месту. Прочтя её, представляешь какую-нибудь улицу, наполненную культиваторами, в типичном пилюль-городке, где ГГ желают ограбить просто потому что слышали о нём какие-то вольно-пересказанные сказки из третьих уст. Как можно понять, такое подсознательно сравнение, не дающее и намёка на пещеры и крипты, сбивает ритм чтения, и делает это довольно грубо, заставляя немного откатиться назад и перечитать момент, желательно - дважды.

Даже у Клейна есть автопереводчик космического производства, который, по моим предположениям, также смело адаптирует иные языки для лучшего понимания пользователю. Мол, стоит только вспомнить чат, где его называют Большим Боссом и Старшим Братом. В какой культуре - кроме как китайской - так принято?

Так что вывод может быть только один: перевод - хорошо, но адаптация перевода под аудиторию - лучше!

P.s. Это не призыв к действию, просто, как читателю, мне захотелось поделиться впечатлениями, и уже Вы, как автор-переводчик, принимаете решение, как поступить.
Развернуть
#
Ну... на самом деле "Большого Босса" и "Босса" там изначально не было - только "старший брат". Иногда оставляю, чтобы не было монотонно и одинаково, так что адаптации здесь хватает. Ну да ладно, пущай так.
Развернуть
#
1.Казалось Том пытался отговорить его, но на самом деле таким образом он добавлял угрозы своему виду.
Том же не пытается его отговорить, наоборот, старается уговорить присоединиться. Добавление угрозы виду звучит немного странно, лучше перефразировать. И запятая еще. Может изменить так:

Казалось, Том пытался привести убедительные аргументы, но на самом деле таким образом он попросту угрожал.


2. Мне не нужно полагаться на других{,} чтобы выжить в катакомбах

3. Как и ожидалось, он сделал правильное решение!
про решение лучше сказать "принял" :
Как и ожидалось, он принял правильное решение!

4. Клейн покачал головой и сказал. - дважды полностью одинаковая фраза. Вторую лучше изменить, например так:

"Клейн снова покачал головой и добавил"
Развернуть
#
+4 подписки и спасибо!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибки
Развернуть
#
Ну хоть в этой новелле, гг не выворачивает после убийства человека!
Развернуть
#
Вы будете приятно удивлены)
Развернуть
#
Может нет души, потому что это всё таки виртуалка. Типа в реале люди упали, оцифровались, встали и снова пошли. А копии в этот мир?
Развернуть
#
Не знаю. То, что это перемещение - 100%, и с такими же процентами то, что система есть только у игроков. Кажется, что наличие системы удерживает от собственного дропа, как бы это ни звучало, потому что с обычных людей всё дропается.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку