— ...Я приношу свои извинения. Я немного разволновался, — сказал он.
Ллойд опустил голову, начиная сожалеть о своём опрометчивом решении объявить, что он хочет записаться в армию.
Молодой человек с мечом вновь заговорил, его тон был резким.
— Проблема не в том, какая у них рыба, парень. Самая большая проблема в том, что ты пытаешься стать солдатом, даже несмотря на то, что ты очень слаб.
— Я знаю, что ты намного сильнее меня.
— Когда мы спарринговали вместе на днях, я сдерживался, и ты это знаешь. Но после этого ты ещё целый день провалялся в постели! ...Все думали, что я плохой парень, как будто я издевался над тобой или что-то в этом роде.
— Ургх...
Молодой человек покачал головой.
— Ах... К тому же, ты сможешь залечить сломанную кость максимум за час.
— Она была не одна сломана! У меня повсюду были сложные переломы! Вот почему на это ушёл целый день!
— Послушай меня! Всё должно зажить через три часа, и я здесь проявляю великодушие! Твой дедушка обычно исцелял их одним долгим криком!
(Примечание: Перелом кости обычно считается серьезной травмой, и из-за этого вы застрянете в гипсе как минимум на месяц... хотя, я думаю, вы это и так знаете.)
Молодой человек вытащил свой старинный меч с рукоятью, украшенной двумя змеями, и, размахивая им, читал лекцию.
— Во-первых! Удар этой старой штуки не должен ломать кости! Напомни, как звали этого тупого болвана? Гёрлсбур?
— Что-то в этом роде. Каррибур? Экскалибур? Нет, может быть, Клондайкбур?
(Примечание: Название этого древнего клинка определённо Экскалибур, мистический меч, которым легендарный Король Артур сразил 960 врагов. Это довольно известный меч, который носил другие названия, в том числе Калибурн или Каллибранд.)
— Верно, Клондайкбур. Ах. Звучит как замороженное лакомство.
Волшебный клинок не пользовался большим уважением. Никто даже не заметил, что настоящее имя пришло и унеслось с ветром.
— Клянусь, если бы мой отец не навязал мне эту штуку, я бы точно не опустился до использования чего-то настолько скучного... В любом случае, если ты страдаешь из-за такого дерьма, как это, ты никогда ничего не добьёшься.
Оттолкнувшись от этой точки зрения, его дед сменил ракурс.
— И, Ллойд, дело не только в твоей физической силе. Твоя магия бесполезна, как сиськи у быка!
— Ох, точно... Можешь что-нибудь скастовать?
Ллойд поморщился в тот момент, когда была затронута эта тема.
— Эм-м, — неохотно начал он. — Я разбираюсь в процедурных вопросах, но... единственное заклинание, которое действительно работает, — это то, которое вызывает дождь...
Молодой человек драматично покачал головой.
— Боже, дождь идёт сам по себе, даже если ты ничего не делаешь! Ты должен был, по крайней мере, уметь заставлять валуны падать с неба, как староста... Как они назывались? Метеориты?
— Чертовски верно, — промурлыкала староста. — Ох, чёрт. Это возвращает меня в прошлое! Я помню, как использовала их, чтобы отогнать тех монстров, которые появились в горах за нашей спиной.
— Эти существа действительно были чем-то особенным. Они продолжали твердить о том, что собираются «уничтожить мир», потому что там «слишком много людей». Ха-ха-ха!
Хм-м, похоже, это положило начало потоку воспоминаний.
— А помните, что было недавно! На днях один из них появился в человеческом обличье, без умолку болтая о чём-то. Когда мы загнали его в угол, он сказал: Прошло много времени с тех пор, как я принимал такую форму! — и превратился в какую-то ящерицу! Я хохотала до упаду!
— Почему бы не появиться таким образом с самого начала? Ты победил его, пока мы ходили за старостой, верно? — спросил кто-то пожилую даму.
— Да, я просто несколько раз ударила по нему своей метлой, и это было всё. Но на уборку ушла целая вечность и!..
Они настолько отклонились от темы, что общая атмосфера начала напоминать банкет, поэтому Алка пару раз хлопнула в ладоши, чтобы вернуть всех в нужное русло.
На мгновение воцарилось неловкое молчание.
— Хватит об этом, — сказала Алка. — Ллойд.
— Д-да?
— Ты всех выслушал. Но я полагаю, ты не изменишь своего мнения, верно?
— Да.
Она долго смотрела на тихую страсть в его глазах.
Наконец-то пришло время, — подумала она. Я надеялась, что, заставив его прочитать все эти книги о солдатах, у него разыграется воображение.
Это определённо звучит как скрытый мотив. Она одарила Ллойда доброй улыбкой, в которой не было ни капли удовлетворения от того, что её планы оправдались.
— Всё в порядке. Я позволю тебе покинуть эту деревню и стать одним из солдат в Королевской столице.
— Староста! — закричала вся толпа, вскакивая на ноги.
— Успокойтесь, — приказала Алка, поднимая руку. — Я думаю, ты испытаешь настоящий рост, выйдя из этого пузыря. Тебе нужно расширить свой кругозор.
— Но, староста!..
— И как только мужчина принимает решение, кто мы такие, чтобы спорить?
С этими словами Алка вновь повернулась к Ллойду, как мать, смотрящая на своего ребёнка.
— Но если станет слишком тяжело, сразу же возвращайся, слышишь? ...Это твой дом.
— С-спасибо!
Каждый, кто видел её лицо, знал, что староста переживает это тяжелее, чем кто-либо другой.
http://tl.rulate.ru/book/54274/3163661
Использование: