Читать I Dislike the Male Lead’s Child / Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины: Глава 57: Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод I Dislike the Male Lead’s Child / Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины: Глава 57: Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я невольно сделала шаг назад, увидев жуткую улыбку, которую никогда раньше не видела. 

Затем Аселл шагнул ко мне. 

Не говоря ни слова, он коснулся моей талии. 

В одно мгновение его лицо уткнулось в мои руки. 

Тудух!.. 

В отличие от моего сердца, которое билось как сумасшедшее, сердцебиение Аселла ровное. 

Аселл медленно выдохнул и опустил голову. 

Его дыхание дрожало над моей головой. 

Более мягкий голос, чем раньше, эхом разнёсся по спальне. 

— ...Теперь я понимаю, Аврил. Вот почему ты пыталась бросить меня. 

В его словах было чувство облегчения. 

Как будто он рад, что это единственная причина, по которой я упоминаю о разводе. 

Что это за ситуация? 

Мне стало неловко. 

Мой разум был в беспорядке. 

Но чтобы привести в порядок свои мысли, мне нужно сотрудничество этого тела, но мой индекс здоровья становился всё хуже. 

И это было не только потому, что я была близка с Аселлом. 

Это было потому, что его сила вышла из-под контроля. Золотая мана вытекала из его тела. 

Раздутый желудок был на грани того, чтобы перевернуться вверх дном. 

Я напрягла руки, чтобы оттолкнуть его. 

Что касается того, что он думал о моём поведении, Аселл позже добавил оправдание. 

— Это всё ложь. Говорю тебе, Аврил. 

— ...Погоди минутку. 

— Я могу убить Короля или Принцессу, если ты хочешь. Тогда ты мне поверишь? 

— Дело не в этом, я... 

Меня сейчас вырвет. 

Но Аселл не слушал меня всё это время. 

Аселл быстро заговорил: 

— Так что никогда больше не проси меня развестись с тобой, хорошо? 

Аселл обнял меня ещё крепче. 

Я же крепко сжала край его рубашки и едва не вскрикнула. 

— ...для начала отпусти меня. Я не могу дышать. 

После недолгого молчания Аселл мягко отступил. 

Я отшатнулась. 

Меня накрыла волна тошноты. 

Когда я прикрыла рот рукой, в глазах Аселла промелькнуло сомнение. 

— ...Аврил? 

Он попытался схватить меня за запястье, поэтому я оттолкнула его и сказала. 

— Отойди. Не подходи ко мне. 

Я отступила на несколько неуверенных шагов назад. 

Аселл посмотрел на меня хитрым взглядом. 

Оставив его безмолвным, и я прикусила губу. 

После долгого молчания Аселл открыл рот. 

— ...ты больна? Если нет... Я тебе не нравлюсь? 

Я покачала головой. 

Затем Аселл спросил, делая шаг ближе ко мне: 

— Тогда можно мне подойти поближе? 

Я всё ещё чувствовала себя неуютно внутри и хотела сказать ему, чтобы он не подходил.  

Но не могла, потому что его золотые глаза выглядели такими надёжными. 

Сверкающие глаза обратились ко мне. Золотистые глаза были не в фокусе. 

Это было как раз перед тем, как граница (ситуация), близкая, как перетягивание каната, рухнула. 

Я почувствовала исходящую от него жуткую энергию. 

Холодный страх охватил мой разум, достаточный, чтобы забыть о расстройстве желудка. 

В этот момент я вспомнила, что сказал Ислет. 

[Расскажи ему свой секрет.] 

Почему Ислет так сказал? 

Я прикусила губу. 

Он радовался несчастью Аселла. 

Если я сделаю то, что он мне сказал, может случиться что-то серьёзное. 

Но будет ли какая-то другая разница, если я буду вот так скрывать свою болезнь? 

Аселл сказал, что скандал в Королевстве был ложным слухом. 

Из-за того, что я не умерла, изменилась ли первоначальная работа? 

Может быть, Аселл влюбился в меня немного больше. 

Так что, даже если он встретил Принцессу, он притворился, что игнорирует чувства из-за меня. 

...тогда Аселл, возможно, не покинет меня. 

Оригинал был искажён, потому что я боролась за выживание. 

Но я не могла быть вне себя от радости. 

Я всё равно не могла оставаться с Аселлом, так что его привязанность ко мне была напрасной. 

Даже если я не беременна, просто находиться рядом с ним было бы смертельно для организма Аврил. 

Это был заключительный процесс проверки. 

— ...ты уверен, что не встречался с Принцессой, Аселл? Ни разу? – спросила я с закрытыми глазами. 

— Я сказал, что не знаю её. Вот и всё. 

Голос Аселла был резким. 

Увидев меня с озадаченным выражением лица, он проследил за моим взглядом.

Несмотря на то, что он сказал это, его глаза выглядели так, как будто я не могла ему поверить. 

Он выражал свою невиновность с достойным выражением лица, как будто мог подтвердить что угодно, если бы захотел. 

Я была погружена в свои мысли. 

— Какого чёрта ты это делаешь, Аврил? – спросил Аселл, не выдержав минутного молчания. 

Жизнь, которую нельзя было сравнить с прежней, была ослепительной. 

Прежде чем я успела понять, почему, я услышала резкий голос. 

— Интересно. Является ли скандал оправданием? Это правда, что ты хочешь порвать со мной? 

Я не могла ответить на его вопрос. 

Тогда Аселл ещё немного повысил голос и спросил: 

— Аврил! Ответь мне. 

Я покачала головой, говоря, что это неправда. 

Слабый вздох вырвался изо рта Аселла в ответ. 

http://tl.rulate.ru/book/54187/2161536

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод и ваш труд ❤️❤️
Развернуть
#
🛐спасибо за главу🛐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку