Читать HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 315. Семь колец начала :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 315. Семь колец начала

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За пару минут до того, как публика пришла в ярость, Эдди Кармайкл вздохнул, посмотрев направо.

«Тебе действительно нужно это делать», - спросил он, - «разве ты не можешь быть нормальным».

«Тебе не нравится? Я думал, ты будешь в восторге».

«Нет, ты псих!» - пробурчал Эдди, - «это полная чушь!».

«Не говори так, - улыбнулся собеседник Эдди, его лучший друг, ухмыляющийся Куинн Уэст, - разве тебе не понравилось, когда я показал тебе его вчера? Ты даже похвалил меня».

«Я ничего такого не делал!»

Эдди вздохнул и вспомнил вчерашние события.

. . .

После обеденного пира Эдди прогуливался по территории Хогвартса с торчащей изо рта зубочисткой. Ночь была спокойная, небо ясное, никаких признаков приближающегося дождя. Погода действительно была прекрасной для окрестностей Хогвартса.

«Какого черта этот парень позвал меня сюда после ужина», - пробормотал Эдди. Хотя он наслаждался хорошей погодой, он был не из тех, кто отправляется на ночную прогулку.

Наконец он остановился на выбранном месте, стоявшем чуть ниже Астрономической башни.

.

«Хогвартс, Хогвартс, Хогвартс,

Научите нас чему-нибудь, пожалуйста,

Будь мы старыми и лысыми,

Или молодыми с поцарапанными коленками,

Наши головы не мешало бы набить,

Интересными вещами,

А пока они голые и полны воздуха,

Мертвые мухи и кусочки пуха,

Так научи нас тому, что стоит знать,

Верни то, что мы забыли,

Просто сделай все, что в твоих силах, а мы сделаем все остальное,

И будем учиться, пока наши мозги не сгниют».

.

Эдди напевал школьную песню Хогвартса, ожидая прихода Куинна и одновременно удивляясь, зачем его сюда позвали.

Затем он услышал голос Куинна сзади: «Привет, Эдди, ты вовремя». Он повернулся налево, но там никого не было, то же самое было и справа.

Прохладный ветер прошелся по его шее, вызвав дрожь в позвоночнике. По коже побежали мурашки, и вдруг он почувствовал, что вокруг слишком тихо.

Зубочистка, мирно лежавшая во рту Эдди, вдруг почувствовала удар его зубов.

«Куинн?!» - крикнул Эдди, - «Это не смешно, черт возьми! Выходи и прекрати это изворотливое дерьмо! Выходи, иначе я уйду!»

«Ладно, ладно, не надо натягивать трусики», - снова услышал Эдди голос Куинна со всех сторон, - «Смотри вверх».

Эдди повернул шею, чтобы посмотреть вверх, и его глаза расширились, когда поразительное зрелище отразилось в его темных радужках.

Слова, подходящие к ситуации, вырвались из уст потомка ирландцев.

«Черт возьми!!!»

. . .

Куинн усмехнулся, вспомнив вчерашний инцидент. «Это, черт возьми, не было похвалой?»

«Конечно же, нет, придурок, - сказал Эдди, а затем вздохнул, - спрошу еще раз, ты в этом уверен? Ты же знаешь, что можешь просто прогуляться туда, и все будет просто замечательно».

«Позволь мне сказать тебе кое-что, Эдди; если возможно, это одна из тех вещей, которые я буду брать каждый раз», - сказал Куинн с лучезарной улыбкой.

«Ладно, только не говори, что я тебя не предупреждал».

«Не буду. Теперь ты знаешь, что тебе нужно делать, верно?».

«Да, да», - кивнул Эдди, убрал одну руку с метлы Cleansweep Eleven под собой и ухватился за древко Nimbus 2001 Куинна. Они вдвоем пролетели над стадионом, построенным для первого задания, зависнув на такой высоте, что стадион был всего лишь чашей, а люди в нем – крошечными муравьями.

«Ладно, увидимся на другой стороне, приятель», - улыбнулся Куинн и соскользнул со своей метлы, падая на землю.

Эдди держал безжизненную метлу в руке и говорил, глядя, как Куинн спускается в позе морской звезды.

«WOohoO», - услышал он крик Куинна.

«Черт, он собирается умереть, не так ли?»

.

- ////////// –

.

В лагере Дурмстранга на стадионе Кари Хауген нетерпеливо постукивала ногой – терпение никогда не было ее сильной стороной. Оглядевшись вокруг, она увидела толпу студентов Хогвартса, болтающих без умолку. Посмотрев в противоположную сторону, Кари увидела студентов Босбатона, наслаждающихся праздником. Даже ее одноклассники выглядели взволнованными; она была такой же, но…

«Почему так долго?» - ворчала она, - «Я хочу, чтобы это началось, что бы это ни было».

Кэти услышала внезапный перестук в разговорах, после чего они снова стали громче, чем прежде. Она уже собиралась оглянуться, чтобы выяснить, когда почувствовала, что подруга трясет ее за плечо.

«Что такое?» - спросила она.

Подруга Кари показала пальцем на небо, и Кари последовала за ней. Ее глаза расширились, когда она увидела чистое голубое небо и поняла причину всех разговоров.

«Что это?»

. . .

Айви Поттер и Гермоин Грейнджер, сидевшие на трибунах, тоже посмотрели вверх, как и все остальные, и увидели большое кольцо фиолетового дыма, растущее наружу, увеличиваясь в размерах.

«Утреннее небо?» - сказала Гермиона.

Под фиолетовым кольцом появилось еще одно кольцо дыма, на этот раз оно было цвета индиго.

«Министерство действительно старается изо всех сил», - прокомментировала Айви, когда в небе появилось третье кольцо синего дыма.

Девочки посмотрели на четвертое зеленое дымовое кольцо, появившееся под синим кругом.

. . .

«Это радуга!» - прокомментировала Луна, указывая на небо, - «Фиолетовый, индиго, синий и зеленый… а следующий будет желтым…» и как только она это сказала, появилось желтое кольцо – «Видишь, я была права!».

«Ты права», - кивнул Маркус, съев кусок жареной курицы, - «Это действительно радуга».

Он посмотрел на свободное место рядом с собой, которое он зарезервировал, поставив еще одно ведерко с жареной курицей. «Где Эдди? Он опаздывает».

«Может, он нашел помятый рогатый снорк», - предположила Луна.

«… Я в этом сомневаюсь».

Они не знали, что Эдди в данный момент наблюдал за дымовыми трубами с уникальной позиции, полунаслаждаясь и полуогорчаясь.

«Хочешь курицу?»

«Да, пожалуйста».

. . .

Трейси Дэвис хлопнула в ладоши, когда оранжевый шлейф сердитого дыма взвился в небо и расширился в оранжевое кольцо.

«Вот это зрелище», - сказала она сестрам Гринграсс, сидящим рядом с ней.

«Так и есть. Оно во всех цветах радуги», - улыбнулась Астория, которая держала маленький флажок с надписью «Седрик Диггори» и размахивала им, заставляя его переливаться желтым и черным. Она повернулась к своей старшей сестре: «Что ты думаешь, Дафна?».

Дафна Гринграсс смотрела, как седьмое красное кольцо завершает радужный спектр. Раздался шквал аплодисментов, когда все угадали кольца ВИБГИОР, но остроглазая Дафна нахмурила брови.

«… Это…» Дафне понадобилось мгновение, чтобы осознать увиденное, прежде чем заговорить: «Это человек?»

Трейси и Астория, чувствуя замешательство, оглянулись на семь дымовых колец, и их глаза расширились до предела, когда они увидели человека, появившегося из туннеля с семью кольцами.

«Святое дерьмо, смотрите, кто-то падает !» крикнул стоявший позади троицы Слизерин, привлекая всеобщее внимание. Все зрители, не отрываясь, смотрели, как тело падает в небо.

. . .

Альбус Дамблдор, который только что оторвал взгляд от совершенно неожиданного красочного зрелища в небе, чтобы поговорить с Олимп Максим в судейской коллегии, спрашивая о небесном фейерверке и о том, была ли она тем, кто его заказал, был грубо выведен из разговора грубым рывком за мантию.

«Альбус!» - в шоке сказал обидчик и назвал директора по имени.

«В чем дело, Минерва?» - спросил он, нахмурившись.

«Смотрите!» - воскликнула она и указала пальцем в сторону дымовых колец.

Дамблдор проследил за пальцем своих помощников и увидел то же, что и все – человека, падающего в небо.

На долю секунды Дамблдор осознал ситуацию, прежде чем в его глазах промелькнула искра срочности и энергии, и он поспешно поднялся со стула. Человек падал со скоростью гораздо большей, чем Гарри во время игры с дементорами, поэтому он достал Палочку Смерти, чтобы сфокусировать свою магию.

Увы… было уже слишком поздно – фигура была уже слишком близко к земле, чтобы Дамблдор мог что-то сделать.

Было слышно коллективное задыхание, отвод глаз, множество глотков в ожидании удара о землю.

Но перед самым ударом тела о землю из фигуры вырвался резкий синий свет, заставивший всех на мгновение отвести глаза.

Звука удара тела о землю не последовало, вместо этого каменистую поверхность арены покрыла пыль.

На арене стояла полная тишина. Ни у одного человека не было и мысли заговорить с кем-то еще, так как они были полностью поглощены разглядыванием толстого слоя пыли.

Вдруг произошла внезапная огненная вспышка, заставившая всех отпрянуть назад и задыхаться, заполняя каждый уголок стадиона. Казалось, огонь поглотил все на своем пути, пыль сгорела в небытие, оставив перед глазами четко видимую арену.

Все увидели стоящего прямо посреди арены человека в красно-белых одеждах. Фигура подняла голову, и все на стадионе узнали Куинна Уэста.

«Леди и джентльмены – любимые друзья и терпимые знакомые», - сказал он и сделал паузу, когда на его лице появилась широкая улыбка, - «Добро пожаловать… на Турнир Трёх Волшебников– первое задание: Танцы с драконами»

-*-*-*-*-*-

Куинн Вест – ГГ – «Идеально!».

Эдди Кармайкл– Коллекционер метел – «Оооооо черт!».

-*-*-*-*-*-

http://tl.rulate.ru/book/54177/2787032

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку