Читать HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 146. Третье столкновение, и неудача с успехом (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод HP: A Magical Journey / Гарри Поттер: Волшебное путешествие: Глава 146. Третье столкновение, и неудача с успехом (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 146. Третье столкновение, и неудача с успехом (1)

-*-*-*-*-*-

Проводя каждый день по несколько часов под водой в течение нескольких месяцев в Великом озере, Куинн настолько привык к воде, что чувствовал, что это просто другая часть его жизни. Все – от перемещения тела под водой до дыхания с помощью жабр – стало для Куинна естественным. Он больше не чувствовал, что вода находится за пределами его зоны комфорта.

Всего две недели назад его ударил Кракен, и в итоге он раскрылся перед Дафной, Трейси и Асторией. Но благодаря некоторой работе и удаче он смог оставить этот инцидент позади.

Теперь Куинн был готов к тому, чтобы снова выступить против Кракена. В течение двух недель Куинн больше практиковался в магии воды и трансфигурации, после чего стал лучше в обеих областях.

Его прогресс в трансфигурации был хорошо заметен. Раньше у Куинна было три пары жабр, которые позволяли ему дышать под водой, на шее и под ушами.

Но теперь у него была более сложная подводная дыхательная система. Вместо трех пар жабр на шее Куинн сделал себе более разветвленную систему: еще шесть пар жабр на груди, расположенных между отверстиями костей грудной клетки и соединяющих их с легкими.

Внутри своего тела Куинн открыл дыхательное горло, чтобы впустить воду, и обложил легкие слоями, чтобы предотвратить их раздражение и защитить бронхи, бронхиолы и альвеолы от контакта с водой. Он превратил свои легкие в водяную камеру, куда вода могла поступать из дыхательного горла, достигать легких и выходить через жабры, оставляя кислород в крови.

Это изменение было вызвано тем, что тело Куинна было большим и нуждалось в большем количестве кислорода. Куинн заметил, что, когда он сражался с Кракеном, ему стало не хватать воздуха, так как он двигался в воде с большой силой и использовал много магии.

Несмотря на то, что Куинн использовал магию воды для передвижения, в его плавании под водой все еще присутствовал физический аспект. Во время схватки с Кракеном Куинну пришлось совершить множество быстрых движений за короткий промежуток времени, в результате чего он почувствовал одышку. Это побуждало его заглатывать много воды, чтобы получить достаточное количество кислорода.

Это потребовало некоторой практики и чтения, но Куинну удалось добиться успеха, и даже после выполнения безумных движений под водой он не чувствовал недостатка кислорода в своем теле.

Теперь, когда он был готов, Куинн направился к основному месту нахождения Кракена, развивая скорость больше, чем в прошлый раз, когда он пытался обойти Кракена.

«На этот раз мне нужно найти указатель на место, где хранится третье хранилище», - думал Куинн, накачивая магию, чтобы увеличить скорость. «На этот раз все будет по-другому».

И все оказалось по-другому.

Как раз в тот момент, когда Куинн достиг точки, где он обычно видит щупальце Кракена, вместо щупальца, лежащего на дне озера, Куинн увидел два щупальца, движущихся прямо к нему.

«Вот дерьмо!» - мысленно закричал Куинн, увидев, что Кракен взял инициативу в их третьей встрече.

Нажав на пресловутый тормоз, Куинн приказал воде остановиться и тут же поплыл вверх, чтобы избежать двух щупалец.

«Это было близко…», - его мысли об облегчении оборвались, когда Куинн увидел, как в зоне видимости появились еще пять щупалец и поплыли к нему.

Магия Куинна оживала по мере того, как все большее ее количество высвобождалось в воду, подчиняя ее себе. С водой на службе, Куинн плыл все быстрее и быстрее, делая резкие торможения в воде и резко меняя направление, пытаясь оторваться от Кракена.

«Черт, я не ожидал…» - подумал Куинн, уворачиваясь от очередного удара щупальца, - «такой агрессии и динамики от Кракена».

Пока семь щупалец извивались и двигались в воде, пытаясь поймать что-то намного меньше и слабее их, Куинн становился все более уверенным в своих силах, потому что не чувствовал давления, как в прошлый раз.

'Давайте бросим сюда немного 'заморозки'', - подумал Куинн, когда магия льда снова проявилась, и стены льда появились из замерзшей воды озера, удерживаемые Куинном на месте, чтобы отклонить и блокировать щупальца, которые подбирались слишком близко для комфорта.

Но из-за быстрого применения магии при уклонении от непрерывной и упорной атаки щупалец, Куинн смог создать ледяные стены, способные остановить щупальце только один раз, а второй удар заставил бы их треснуть и сломаться.

«Мне нужно найти отверстие, чтобы нырнуть поближе», - планировал Куинн, смещаясь влево, чтобы избежать приближающегося щупальца, одновременно создавая две ледяные стены, чтобы блокировать два щупальца. Одна ледяная блокада для щупальца, идущего слева, а вторая стена для щупальца, от которого он только что уклонился и которое возвращалось со спины.

Куинн подплыл, пока ледяные стены не разрушились, и настороженно стал искать проход, не сводя глаз со щупалец, потому что, хотя он успешно уклонялся от хватки Кракена, Куинн не знал, когда ситуация может измениться.

«Вот оно!» - крикнул Куинн, увидев прямо перед собой отверстие; все щупальца были достаточно далеко, чтобы Куинн мог бежать на полной скорости и не зацепиться за них. Чтобы убедиться в этом, он выпустил около сотни ледяных сфер во все стороны, пытаясь остановить щупальца.

С мысленным криком «Вперед!» Куинн рванул вперед, но не прошло и трех секунд его скоростного заплыва, как перед Куинном появились два новых щупальца.

'Гадство!'

Куинн, не выдержав, хлопнул рукой перед собой, и тут же окружающая вода с Куинном в центре стала черной. Волны и волны черноты вырвались наружу, покрывая все вокруг чернотой. Он выпустил столько магии в заклинание изменения цвета, что оно было слегка заметно на поверхности Великого озера, если кто-то был внимателен.

Чтобы убедиться, что он случайно не задел щупальца, Куинн опустился на дно озера и стал плавать близко к поверхности.

'Проклятый Кракен застал меня врасплох!'

Куинну не очень нравилась его нынешняя ситуация. Он избегал действий, которые только что предпринял, потому что они ставили его в невыгодное положение.

Превращение воды в цвет, снижающий видимость, обеспечило Куинну прикрытие от Кракена, но это также сильно снижало его собственную способность видеть в воде.

Кроме того, Куинн не был уверен, что у кракена нет какой-то форма восприятия воды. Если все же она есть, то его усилия были напрасны.

Во-вторых, Куинн избегал плавать близко к дну озера, потому что это лишало его возможности двигаться вниз. Он держался на значительном расстоянии над дном озера, потому что это позволяло ему двигаться в любом направлении, с возможностью перемещения на триста шестьдесят градусов.

Но теперь, когда он плавал так близко к дну озера, Куинн потерял множество вариантов уклонения.

'Не дай ему найти меня. Не дай ему найти меня. Не дай ему найти меня', - повторял Куинн мысленно, осторожно и бесшумно плывя вперед.

Три щупальца внезапно появились сверху и вонзились в землю позади Куинна.

'Оно нашло меня?! Оно нашло меня?! Оно нашло меня?! Оно нашло меня?!'

Он не знал, засек ли Кракен его позицию, поэтому Куинн сделал то, что считал правильным в данный момент, прибавил скорость и рванул вперед, делая зигзаги через каждые несколько метров.

Куинн мог слышать звуки ударов щупалец о землю; это говорило Куинну о том, что Кракен смутно представляет себе его местоположение, но эта информация не была благоприятной для Куинна, поэтому он продолжал двигаться вперед и, наконец, настиг тело Кракена.

Это был первый раз за несколько месяцев его погружений, когда Куинн увидел основное тело Кракена.

Оно удивительно напоминало кальмара: вытянутое трубкообразное тело, большие желтые глаза, кожа, которая, конечно, не соответствовала типичной коже кальмара; она имела жесткую и грубую текстуру, в отличие от мягкого внешнего слоя кальмара.

Из тела кракена выходило так много щупалец, что Куинн не мог сказать, сколько их у него. Но одно Куинн все-таки заметил,

'Он не собирался серьезно бороться со мной…'

Хотя Куинн не мог сосчитать или даже увидеть количество оснований щупалец, он знал, что их гораздо больше, чем Кракен использовал против него.

Глаза Кракена встретились с глазами Куинна, и в этот момент он изучал глаза Кракена. В этих глазах Куинн не увидел ни враждебности, ни гнева. Все, что он мог различить в полностью желтых глазах, это любопытство и интерес к Куинну.

Кракен увидел в глазах Куинна очарование, интерес и легкое беспокойство.

Кракен явно догадывался, чего хочет крошечный человечек. Крошечный человеческий ребенок явно хотел добраться до места, где он прятался. Он знал, что этот человеческий ребенок знает о месте, которое он прячет под своим телом.

Кракен знал о «хранилище», потому что он знал все о своем доме. Кракен был самым старым из всех живущих внутри Великого озера.

Кракен мог бы стать хищником, если бы захотел, и уничтожить все живое в озере, но он этого не сделал. Все, чего он хотел, - это мирно жить своей жизнью.

Десятилетия назад он проплыл по водному пути, соединяющему Великое озеро с океаном, и с тех пор жил внутри озера. Во время своего пребывания здесь он узнал о месте, которое теперь охранял. Для такого великого человека, как он сам, «хранилище» не представляло собой ничего особенного. Но для маленьких человеческих детей, которые каждый год приходили в замок, оно было опасным.

Он взял на себя ответственность не пускать туда людей. Он хотел защитить человеческих детей.

Поэтому, когда этот маленький ребенок явно пытался попасть внутрь опасного места, он дважды останавливало его, но вот он пришел в третий раз, и на этот раз он почти ускользнул.

http://tl.rulate.ru/book/54177/2320709

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку