Читать Tales of the Reincarnated Lord / Сказания о Переродившемся Лорде: Глава 171 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Tales of the Reincarnated Lord / Сказания о Переродившемся Лорде: Глава 171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Секретарь

"Милорд, Старик Балк прибыл", – произнёс Рейди, открыв дверь.

"О, впусти его", – сказал Лорист. Прямо сейчас он разбирался с кучей документов на столе.

Старик Балк вошёл внутрь, а в его руках виднелся свёрнутый пергамент.

"Доброе утро, милорд", – он поприветствовал Лориста.

"Оставь формальности, – сказал Лорист, махнув рукой. – Старик Балк, ты принёс то, что я просил?"

"Всё здесь", – сказал Балк, развернув пергамент и разместив его на столе. Это была детальная карта областей вокруг Холмов Морган.

"Я поспешил к вам, как только получил приказ. Милорд, мы начали первые этапы исследования областей рядом с Холмами Морган. Под руководством Гроссмейстера Сида мы обнаружили месторождения серебра, олова, яму с глиной, карьер с известняком и три месторождения гранита. В этом году производство меди в доминионе уже достигло прежнего показателя, и мы организовали работы по добыче серебра. Примерно 60 килограммов серебра добывается каждый месяц", – доложил Балк.

"Ты хорошо постарался, – похвалил Лорист. – О, а чем теперь занимается Гроссмейстер Сид?"

"Милорд, Гроссмейстер Сид изучает снаряжение Легиона Белого Льва, как одержимый. Жаль, что мы не обнаружили ни одного месторождения железа вблизи Холмов Морган. А ведь именно его сейчас не хватает семье больше всего", – сказал Балк.

Кивнув, Лорист произнёс: "Изначально в нашем доминионе было налажено производство двух вещей: брони и баллист. Тем не менее, я уже отдал приказ остановить всё производство, потому что с тех пор, как вернулся конвой, мы больше не страдаем от недостатка качественного снаряжения, а из того железа, что у нас осталось, лучше сделать фермерские инструменты. В следующем году мы значительно расширим наши сельскохозяйственные угодья, так что нам понадобится очень много таких инструментов".

"Так как снаряжение, производимое нами, не может конкурировать в качестве с Легионом Белого Льва, я не планирую поддерживать их производство. Я уже поручил Гроссмейстеру Феллину начать изобретение новых типов баллист и луков. Скажи Гроссмейстеру Сиду, что я также готов спонсировать его исследования, дабы однажды мы могли делать броню даже более хорошего качества, чем то снаряжение Легиона Белого Льва, что у нас есть сейчас".

"Причина, по которой я вызвал тебя сюда сегодня, заключается в том, что я хочу провести реорганизацию всех производственных инфраструктур и шахт, построив индустриальный департамент в нашем доминионе, за который ты станешь ответственным лицом. Вот, для начала взгляни на это", – сказал Лорист, передав пергамент Балку.

"Это лист персонала, выбранного из более 500 000 человек, у которых имеется опыт в управлении шахтами. Тебе нужно выбрать из них несколько человек, которые станут управляющими шахт. После того, как ты введёшь их в курс дела и расскажешь об обязанностях, скажи им регулярно отчитываться тебе о развитии департамента".

Затем Лорист передал другой документ Балку и продолжил: "А это список людей, опытных в производственной сфере, также там список того, что я хочу, чтобы производилось в нашем доминионе. Я уже выделил людей, ресурсы и средства, так что тебе осталось лишь выбрать с чего начать".

Балк взял документ и задумался: "Керамический цех, кожевня, цех по выделке пергаментов из звериной кожи, производство одежды и одеял, мастерская по изготовлению деревянных письменных столов и мебели..."

С замешательством на лице Балк поднял голову и поинтересовался: "Почему вы хотите открыть так много цехов и мастерских для создания повседневных вещей?"

С горечью улыбнувшись, Лорист пожал плечами: "В этом году мы должны решить проблему того, как наши жители переживут зиму в новых развивающихся поселениях. С тех пор, как Джоск и Лоуз повели своих людей избавляться от магических зверей, у нас накопилось достаточно много сырья для того, чтобы сделать кожаную одежду и одеяла до наступления следующей зимы. Кроме того, когда большинство наших жителей в следующем году остепенятся в новых деревнях, не считая поставки вещей ежедневного пользования, нам также нужно будет рассмотреть увеличение потребления продуктов".

Лорист положил руку на толстую стопку документов в руках Балка: "Многие из этого списка – разорившиеся по различным причинам купцы и владельцы собственных производств, которые присоединились к нашему конвою вместе с бездомными. Я решил дать им шанс начать карьеру заново. Скажи им, если у них будет хорошо получаться управлять цехами, то им будет позволено взять взаймы у нашей семьи определённую сумму денег, чтобы выкупить право на владение этими производствами. Тогда они смогут распоряжаться ими, как пожелают, и устанавливать собственные правила. Пускай делают свою работу честно, и Семья Нортон обязательно поможет им в их начинаниях".

"Милорд, я понимаю, что вы пытаетесь сказать. Я сделаю всё, что от меня зависит".

Затем Лорист указал на календарь на стене и произнёс: "Уже конец 7-го месяца. У нас остался примерно 1 месяц, после чего мы отправимся в Горы Блэйдэдж, дабы посетить долину, о которой ты говорил, и посмотреть, действительно ли там растут зелёные клейкие лозы. О, Гроссмейстер Сид тоже пойдёт вместе с нами, вдруг мы найдём ещё какие-нибудь полезные ископаемые ресурсы".

"Понятно, милорд".

......

Лорист заметил, что с формированием нового департамента Балка его работа только увеличилась. Он каждый день смотрел на календарь на стене и ждал возвращения Чарада, чтобы перекинуть гору работы на него.

Я чувствую себя так глупо! – размышлял Лорист. – Зачем я дал Чараду целый месяц отдыха даже несмотря на то, что Ландморде сказал, что ему хватит и десяти дней... Если бы не мои слова, я мог бы вернуться в Бастиду Кленового Леса и повидаться с сыном.

Очередной раз взглянув на календарь, он подумал: Сол, ещё 15 дней, прежде чем отпуск Чарада подойдёт к концу... Как же невыносимо…

Лорист больше не мог сидеть на месте. Он встал и подошёл к детальной карте семи секторов. Транспортировка людей в первые три сектора уже была завершена, и прямо сейчас велось строительство временных деревень и городов. Заселение четвертого и пятого секторов всё ещё было в процессе, а оставшиеся два сектора до сих пор не были очищены от магических зверей. Седьмой сектор располагался неподалёку от Города Вилднорст, а с шестым сектором было больше всего проблем, так как в нём преобладала горная местность, и он был плотно заселён магическими зверьми. Тем не менее Лорист был уверен в том, что зачистка секторов завершится к 8-му месяцу.

*Бам!* Дверь в кабинет Лориста распахнулась, и внутрь вошла Телести. Она явно пребывала в плохом настроении: её лицо было красным, а глаза широко открыты.

"Локк, как ты можешь так просто отказаться от своего обещания?!" – сердито воскликнула Телести.

Лорист хлопнул себя по лбу.

Он намекнул Рейди закрыть дверь в его кабинет.

"Моя ненаглядная Телести, сядь, давай обсудим это как цивилизованные люди".

"Локк, ты обещал мне, что строительство города в долине будет идти согласно моему пану. Однако сейчас я вижу совсем иное", – произнесла Телести, а её голос всё ещё переполнял гнев.

Всё из-за Чарада, – вздохнул Лорист, горько рассмеявшись.

Он вспомнил, что дал обещание Телести, что строительство и планировка города в долине будет находиться полностью под её контролем, поэтому она так трудилась. После нескольких бессонных дней и ночей она спроектировала практически сказочный зелёный город и даже нарисовала бесчисленное количество картин города в своём законченном виде.

С эстетической точки зрения Лорист не мог не признать, что это был один из лучших городов, что он когда-либо видел. Тем не менее, когда Чарад ознакомился с планировкой города, он чуть ли не упал в обморок.

"Это даже нельзя назвать городской стеной! Учитывая горную местность Холмов Морган, любой магический зверь сможет попасть в город и начать охоту за добычей. Кроме того, дороги в городе в первую очередь должны быть практичными, дабы транспортировка вещей происходила в кратчайшие сроки. Схема дороги настолько запутанна, что 9 человек из 10 потеряются, пока будут идти по ней! К тому же что это за огромные окна, она вообще задумывалась о проблеме того, как сохранять тепло зимой?"

Чарад критиковал планировку города на протяжении почти получаса, прежде чем совершенно отвергнул труды Телести.

Что касается уже завершённого Замка Фирмрок, Чарад лишь рассмеялся, так как для него это было лишь ветхим подобием замка.

"Локк, брат, пойми, ты ответственен теперь более чем за 500 000 человек, ты не такой как другие благородные, у кого в подчинении всего несколько жалких тысяч. Ты должен превратить Замок Фирмрок в Город-крепость Фирмрок, дабы он соответствовал престижу Семьи Нортон", – сказал Чарад.

"Тем не менее только в долине хватает свободного места. Мы не можем расширить замок просто потому, что хотим", – смущённо ответил Лорист.

"Не проблема, – произнёс Чарад, взяв карту Замка Фирмрок и нарисовав прямоугольник за каждой из двух стен. – Нам всего-то нужно построить ещё два сектора, первым сектором будет военная база и деловой район, проводящий транзакции вне стен. А другой сектор станет резиденцией родственников солдат семьи. Прямо сейчас это место занимает иммигрантский лагерь, однако после строительства секторов мы сможем делать там всё, что захотим. Таким образом, город в долине в центре станет основным городским сектором для администрации нашей семьи, а также главным оперативным штабом. К тому времени, когда данные изменения воплотятся в жизнь, мы с гордостью сможем назвать это Городом-крепостью Фирмрок".

Лорист должен был признать, что план Чарада не был лишён смысла, поэтому он позволил ему изменить планировку города и отдал весь персонал Телести ему.

Телести больше походила на интроверта, она не любила многолюдные места. Вот почему, закончив проектировку города в долине, она вернулась к привычному для неё стилю жизни и всю неделю провела дома, анализируя материалы, оставленные ей матерью. Она не была против передачи персонала Чараду. Однако Телести с нетерпением ждала начала строительства и глубоко надеялась, что сможет назвать город в честь своей матери.

Чараду же не было никакого дела до личного обещания Лориста юной леди, поскольку в приоритете семьи находились расселение 500 000 человек и развитие новых деревень и городов.

Первым из семи секторов Поселения Фелицитас был запланированный город в долине. Чарад отказался от планировки Телести и попросил кого-то другого придумать простой, но практичный макет города, после чего началось строительство. В тот момент Телести заметила изменения и поспешила за объяснениями к Лористу.

Вспомнив, что Чарад забросил планировку Телести на вершину полки, Лорист пододвинул стул и встал на него, чтобы дотянуться до покрытых пылью планов.

Увидев, что её кропотливо начерченный проект был брошен в самый дальний угол и оставлен там пылиться, слезы начали скатываться по лицу Телести.

"Не плачь. Я как раз собирался рассказать тебе, почему мы не стали использовать твою планировку", – поспешно попытался утешить её Лорист.

Лорист повторил все доводы Чарада, которые сумел вспомнить, лишь для того, чтобы Телести опровергла их все парой предложений: "Но Гроссмейстер Сироба сказал, что мой план гениален, и он с нетерпением будет ждать его реализации... Он также сказал, что моя репутация, как архитектора, взлетит до небес после завершения строительства..."

"Мисс Телести, Гроссмейстер Сироба похвалил тебя лишь с художественной точки зрения. Несмотря на то, что это, несомненно, прекрасная работа, семье сначала нужно разобраться с 500 000 жителей. Думаешь, мы можем в нашем положении оценить твой художественный талант по достоинству. Прямо сейчас нам необходимо расселить их как можно скорее... Простой и практичный, вот каким должен быть этот город. Мне очень жаль, Мисс Телести... Как лорд, я не смог выполнить своё обещание. Тем не менее у меня попросту не было выбора".

Лорист указал на документы, скопившиеся в его кабинете, и сказал: "Оглянись. Рыцарь Чарад не выдержал всего этого бремени, и теперь всё рухнуло на меня. Как лорд, я должен принимать решения, исходя из документов, поступающих каждый день. Я тоже сильно устал, но мне приходится терпеть, дабы мы смогли преодолеть данное препятствие ради будущего Семьи Нортон. Я приношу искренние извинения за неспособность выполнить собственное обещание и надеюсь, что смогу выполнить его, когда ситуация в доминионе стабилизируется..."

Телести вытерла слёзы и осмотрела кабинет, заговорив: "Я вижу, ты очень занят... Тогда как ты собираешься загладить свою вину передо мной?"

Лорист подошёл к карте Поселения Фелицитас и указал на семь секторов: "Смотри, семь секторов будут завершены через три года. К тому времени я планирую построить базовую школу в каждом городе, чтобы научить людей читать и писать. Я также планирую основать академию в доминионе. Если пожелаешь, мы можем назвать академию в честь твоей матери. Это и будет моя компенсация, хорошо?"

Лицо Телести вновь вспыхнуло восхищением: "Моя мать была учёной, и назвать академию в её честь – самое почётное, о чём она только могла мечтать... Спасибо, Локк".

Телести встала на носочки, чтобы поцеловать Лориста в щёку, выражая свою благодарность.

Лорист быстро повернул лицо и поцеловал Телести в губы, при помощи языка пробившись в её рот. В это же время его руки начали скользить по всему её телу, отчего она бессильно пала в его объятиях.

Прямо сейчас они находились в личном кабинете Лориста, а не в штаб-квартире Телести. С тех пор, как он на протяжении нескольких ночей в течение 9-го месяца мучил Ирину, у него не было возможно высвободить скопившуюся похоть, Лорист и так уже был на пределе. Быстрыми движениями рук, он оголил обнажённое, как побритая овечка, тело Телести.

Когда с Телести упала одежда, она отошла от шока и попыталась оттолкнуть Лориста, однако тело не желало слушаться её, продолжая содрогаться под нежными ласками Лориста, пока он поедал её розовую, зрелую «клубнику».

Затем Лорист поднял Телести на руки. Скинув со стола документы, он положил Телести на стол и раздвинул её прекрасные ножки. После чего он глубоко и нежно проник в её запретное место.

Следуя за лёгким болезненным стоном, стол Лориста окрасился в малиново-красный цвет, а Телести, наконец, рассталась со своей девичьей невинностью...

Когда их тела разомкнулись, Лорист тяжело вздохнул, а Телести с усталостью сделала ему выговор: "Локк, ты воспользовался ситуацией..."

Лорист, не обращая внимания на её слова, продолжил лизать два холмика на груди Телести, и стоны возобновились.

"Локк... ты... ты такой подлый..." – пробормотала Телести, со всего тела которой стекала жидкость.

Лорист начал очередной раунд совокупления...

Телести, на чьём лице уже и не было видно следов от слёз, произнесла: "Локк... Моя нижняя часть слегка онемела... Помоги мне..."

Лорист обнял её и с помощью внутренней энергии сделал ей нежный массаж.

"Телести, раз мы уже в таких отношениях, ты выйдешь за меня замуж?" – спросил Лорист.

"Я не могу... – сказала Телести, решительно покачав головой. – Я дала клятву быть всю свою жизнь одной... Я ни за что не выйду замуж".

"Но ты уже моя..."

"Я могу считать тебя любовником. Локк, это совсем не значит, что ты мне не нравишься, но я правда не могу пойти против своего обета..." – изрекла Терести, продолжая качать головой.

"Локк, ты испортил всю мою одежду..."

"Я дам тебе целый сундук новой одежды".

"Ты правда назовёшь академию в честь моей матери?"

"Да, однако сперва нужно разобраться с развитием новых городов и деревень. Почему бы тебе не помочь мне в качестве личного секретаря? Таким образом, ты сможешь постоянно напоминать мне о моём обещании".

"Ладно, я помогу тебе и буду следить за всем, что ты делаешь на этот раз".

http://tl.rulate.ru/book/539/341839

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Обычно секретарш *бут после трудоустройства, а не до)
Развернуть
#
Это было собеседование)
Развернуть
#
😂
Развернуть
#
Ну наконец то он занялся развитием доминиона)) Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
"Дабы" нежелательно использовать. Это специфический союз. Лучше использовать "чтобы". Чаще "дабы" встречается в устаревших источниках
Развернуть
#
Не хочется часто использовать «чтобы», поэтому периодически заменяю на «дабы», но всё же постараюсь свести подобное к минимуму.
Развернуть
#


Тут есть пояснение по этому поводу. Где-то на 10 минуте. Весьма познавательно. Рекомендую к просмотру.
Развернуть
#
Ссылка не работает. Введи на Ютубе литтреш. Видео авторская затупка #8 Эти шесть слов "приносят много мук".
Развернуть
#
А мне кажется такому произведению вообще не нужны такие главы. Интриги, война и как он со своей командой с проблемами справляется в такое неспокойное время. И всякие ню-главы на этом фоне смотрятся как что то лишнее.
Развернуть
#
Вам кажется...
Развернуть
#
Как раз таки кстати, ГГ не машина и у него есть потребности, а так же не могут быть одни проблемы. Их и так было считай 170 глав. А как бы народ не любил драматизировать часто после черной полосы идет белая.
Развернуть
#
Он таки сумел сорвать её цветок)
Развернуть
#
Жирного скоро снова ждёт работа) Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку