Читать Omiai Shitakunakatta node, Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni Tsuite / Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница: Глава 17. Туалет есть бог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Omiai Shitakunakatta node, Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni Tsuite / Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница: Глава 17. Туалет есть бог

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— К-как давно ты там?

— С момента упоминания про необычные места…… Там есть дети, так что не делайте этого.

На слова Тэнки, Ариса съёжилась и ответила тоненьким голосом: «Да…».

— Он куда нормальнее, чем я думал.

— А разве это не очевидно? Это же просто обычный спа-центр.

Тэнка ответила на слова Юдзуру, уперев руки на бока.

На самом деле, этим спа-центром управляет кто-то из родственников Тэнки.

Имя ответственного лица другое, но фактическим руководителем является семья Нагири.

Это Тэнка представила это место Юдзуру и Арисе, которые искали место для плавания.

Но не только это, она также предложила им показать всё вокруг.

— Сегодня мы будем на твоём попечении.

— Да, я понимаю.

Ведомые Тэнкой, они вдвоём направились в подсобку.

Будучи друзьями Тэнки, плата была бесплатной.

Это была идеальная сделка.

— Работающие здесь люди, последователи вашей религии?

— Не все, — Тэнка ответил на вопрос Юдзуру.

Ариса, с другой стороны, смотрела на брошюру с восхищением.

— Ого…… кроме этого магазина есть ещё несколько других, не так ли? Как я и думала, твоя семья довольно богата, да?

— Вовсе нет.

На вопрос Арисы, Тэнка пробормотала со вздохом:

— Все довольно туго…… компания твоего отца гораздо прибыльнее…… Похоже, экономика в наши дни переживает бум.

— Да…… эм, к счастью.

Компания приёмного отца Арисы, Амаги Наоки, до недавнего времени испытывала финансовые трудности. Но благодаря деньгам, капиталовложениям и заказам на работу от семьи Такасэгава и их компаньонов, бизнес-показатели пошли на поправку.

Финансы семьи Амаги, казалось, росли пропорционально.

— У нас, знаешь ли, ограниченный бюджет…… Как будто мы делаем это, чтобы насытить школьников.

— Ваш основной бизнес идёт не так хорошо?

На вопрос Юдзуру, Тэнка пожала плечами.

— …… Он едва держится на плаву. Ну, это нормально, потому что наша цель — не получение прибыли, и мы не собираемся заниматься этим как бизнесом.

— Это достойный восхищения образ мышления…… в отличие от семьи Уэниси.

Для Юдзуру «религия» — это семья Уэниси.

А Уэниси были известны (среди клана Такасэгава) своей суетливостью с деньгами.

Даже Тихару, которая на самом деле является девушкой из святилища, ужасна. «Внутри амулета всего лишь клочок бумаги», — сказала она однажды, истерически смеясь.

— Насчёт семьи Уэниси…… ну, их домовладельческий бизнес — это скорее их основной бизнес.

Тэнка неопределённо улыбнулась на это.

Она не хотела «критиковать Уэниси» как Нагири.

— Ты собираешься заняться бизнесом своей семьи, Тэнка? — спросила Ариса, и Тэнка с энтузиазмом кивнула.

— Конечно…… Это мой план.

— …… А для этого есть какая-то причина?

Тэнка слегка застонала от вопроса Арисы, прежде чем ответить.

— Причина…… Ну, это потому что я считаю, что это работа, которая помогает людям.

И затем она смущённо улыбнулась.

Тем временем, Ариса обратила несколько уважительный взгляд в сторону Тэнки.

— Это удивительно…… я думаю, это достойно восхищения.

— …… Вот как?

— Да. Я думаю, это достойно восхищения, что у тебя есть конкретное видение будущего.

— Эт…… это не так.

В ответ на похвалу Арисы, Тэнка смущённо почесала щеку.

— У меня нет мечты на будущее или профессии, которой я хочу заниматься. И дело в том, что мне не противна работа моих родителей.

Другой мечты нет, как нет и негативного отношения к семейному бизнесу.

Для неё это было достаточной причиной, чтобы заняться бизнесом родителей.

Большинство японцев — сарариманы, но большинство сарариманов становятся сарариманами не потому, что они этого хотят.

— Раз уж выпала такая возможность, я бы хотел кое-что спросить у тебя, будущего лидера секты.

— И о чём же, Юдзуру?

— Как ты воспринимаешь бога и веру?

Когда Юдзуру спросил об этом, Тэнка наклонила голову.

— Каковы твои намерения? Ты же не хочешь присоединиться к какой-нибудь религии?

— Это просто болтовня. Философская дискуссия…… поскольку ты собираешься возглавить семейный бизнес, я бы хотел узнать, не могла бы ты дать мне хорошее представление о таких вещах.

Когда Юдзуру спросил её, Тэнка приложила руку к подбородку и ответила: «Понятно».

Затем она немного подумала, прежде чем ответить.

— Допустим, ты едешь в поезде и вдруг чувствуешь, что сейчас обмочишься…

— …… Довольно странная аналогия.

Тем не менее, это казалось простым объяснением, поэтому Юдзуру и Ариса решили слушать молча.

— Пожалуйста, умоляю тебя, поторопись. Пожалуйста, помоги. Пожалуйста, не обмочись…… у вас же возникали подобные мысли?

Юдзуру и Ариса кивнули в унисон.

Никто не хочет обмочиться.

— Но сколько ни думай об этом, это не заставит поезд поехать быстрее. Никто мне не поможет, и никакие напоминания не облегчат состояние моего кишечника и мочевого пузыря.

Это воистину так.

Прежде всего, если вы действительно хотите получить помощь, вы должны сказать это вслух, а не мысленно.

— В этом и заключается смысл молитвы. Когда мы в опасности, мы должны молиться чему-то, чего не существует. И это «что-то» — бог.

Даже те, кто говорит, что не верит в бога, бессознательно просят бога о помощи, когда чувствуют, что обмочатся.

Реален ли бог или нет…

Люди должны полагаться на бога в своём выживании, так как нет выбора.

Вот так она объяснила это Юдзуру и Арису.

— …… Понятно, это легко понять.

— …… Это интересный способ мышления.

Юдзуру и Ариса воскликнули в восхищении.

Тэнка же, с другой стороны, слегка смутившись, несколько преувеличенно пожала плечами.

— …… Извините за этот долгий разговор. Повеселитесь на своём свидании. А я пойду на массаж, а потом домой.

Тэнка попрощалась с ними…

И направилась в массажный салон.


Заметки автора

Степень беспокойства Арисы: 20% → 25%.

http://tl.rulate.ru/book/53823/1978925

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку