Читать Omiai Shitakunakatta node, Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni Tsuite / Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница: Глава 28. «Невеста» и «любовник» :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Omiai Shitakunakatta node, Murinandai na Jouken wo Tsuketara Doukyuusei ga Kita Ken ni Tsuite / Я поставил невыполнимое условие, чтобы не идти на смотрины, и потом пришла моя одноклассница: Глава 28. «Невеста» и «любовник»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Примерно через 2 недели после Дня святого Валентина, ранним утром…

— Доброе утро, Юдзуру.

— Доброе утро, Ариса.

Сегодня Ариса снова посетила квартиру Юдзуру.

Она передала Юдзуру его бэнто, а Юдзуру передал ей свой пустой бэнто.

Затем Юдзуру высказал Арисе свои мысли по поводу еды, и она счастливо улыбнулась.

А потом…

— Ну что… пойдём?

— Да, пойдём.

Юдзуру и Ариса вместе вышли из квартиры и направились в школу.


— …… Уже почти весна. Хотя всё ещё холодно.

— Ага, холодно. Такое ощущение, что за последние несколько лет весна и осень исчезли и остались только лето и зима.

— В таком случае, это уже не четыре сезона, а два, да?

Они говорили о таких пустяках. 

Юдзуру и Ариса шли бок о бок, прекрасно ладя друг с другом.

С недавних пор Юдзуру и Ариса начали ходить в школу вместе.

Раньше они избегали совместной прогулки до школы, потому что боялись, что утром их увидят учащиеся, но…

После Дня святого Валентина всё немного изменилось.

Это происходит потому, что Юдзуру и Ариса теперь считаются в школе «любовниками».

Но этого следовало ожидать.

В классе Ариса вручила Юдзуру шоколадные конфеты, которые практически кричали о её искренности, как бы говоря: «Ты мне нравишься»; а затем она убежала, словно говоря: «Я призналась в своих чувствах, мне так стыдно!».

По крайней мере, окружающие поняли, что Ариса нравится Юдзуру и что она призналась.

И в качестве своего рода предвестия, Юдзуру и Ариса показывали окружающим, что они близкие друзья — они обедали вместе с Аякой и остальными, а также занимались совместной деятельностью.

Таким образом, у Юдзуру было предостаточно возможностей для того, чтобы принять чувства Арисы.

И дистанция между Юдзуру и Арисой никогда не была явно шире, чем после случившегося.

По крайней мере, людям казалось, что Ариса Юкисиро не была отвергнута Юдзуру Такасэгавой.

Иначе говоря, он принял её чувства.

Окружающие, естественно, восприняли это именно так.

Кроме того, несколько учащихся видели Юдзуру и Арису вместе, когда они выходили из школы, поэтому пошёл слух, что Юдзуру и Ариса «встречаются».

Другими словами, была заложена «основа» для того, чтобы окружающие поняли, что Юдзуру и Ариса — любовники.

…… Однако эта «основа» была создана Юдзуру и Арисой по молчаливому согласию между ними.

Теперь уже ни для кого не секрет, что Юдзуру и Ариса состоят в близких отношениях.

Поэтому…

Теперь не было необходимости колебаться, идти ли им вместе в школу.

И, естественно, они решили идти домой вместе.

— И правда… холодно, — говоря это, Ариса дунула белым воздухом на свои чистые белые ручки.

…… Если Юдзуру не ошибался, у неё должны были быть свои перчатки.

Но по какой-то причине сегодня она была без перчаток.

Со слегка покрасневшим лицом и влажными глазами, Ариса послала Юдзуру взгляд.

Юдзуру молча снял перчатку с одной руки.

— …… Юдзуру?

Она посмотрела на него.

Она как будто хотела сказать: «Ты чего вдруг снял перчатку?».

…… Юдзуру захотелось побыть немного вредным.

— Я одолжу её тебе.

— …… Спасибо.

Я хотела, чтобы ты сделал не «это»…

Юдзуру, дурашка…

Ариса взяла перчатку у Юдзуру с таким видом, будто хотела сказать что-то вроде этого.

Она надела перчатку на ту сторону руки, что противоположна стороне руки Юдзуру без перчатки.

Затем она намеренно подула на другую руку, как бы говоря: «Холодно…».

А потом нарочито задрожала всем телом.

Борясь с желанием разразиться смехом, Юдзуру с кривой улыбкой протянул свою оголённую руку, сумев сдержаться.

— Мне тоже холодно. Может справимся с ней этой рукой?

Он раскрыл свою руку и показал её Арисе.

Затем нефритово-зелёные глаза Арисы расширились.

Она посмотрела на лицо Юдзуру, и на её лице появилась улыбка, подобная распустившемуся бутону.

Затем, не раздумывая, она схватила его за руку, как будто только и ждала его.

Рука была прохладной и зябкой.

Юдзуру крепко сжал её руку.

Лицо Арисы покраснело до ушей, она опустила лицо и сказала:

— Б-большое спасибо. На самом деле…… я забыла свои перчатки. Прости за неудобства.

Она посмотрела на выражение лица Юдзуру и быстро изложила свои доводы.

Этот жест напоминал собаку или кошку, которые специально разыгрывают или притворяются больными, чтобы привлечь внимание своего хозяина.

Всё это было очень глупо.

Но, возможно, этот человек считает, что она хорошо справляется со своей «ролью».

Эта её сторона…

— Так мило.

— Фу~э? Ты о чём вдруг говоришь? — воскликнула Ариса высоким голосом.

Очевидно, он только что сказал это вслух.

— Ой, извини.

— …… Ты смеёшься надо мной?

Господи! Ты ужасен!

И с этими словами Ариса отвернула свои пухленькие щёки.

Она пыталась показать, что сердится.

Однако было очевидно, что она притворяется… так как она, видимо, не собиралась убирать свою руку с руки Юдзуру.

«…… Нам действительно больше не нужно никаких "признаний"»

Юдзуру и Ариса уже были любовниками.

Конечно, ни один из них напрямую не сказал другому, что они нравятся друг другу.

Когда он получил шоколад от Арисы, она никогда не говорила Юдзуру «ты мне нравишься» или «я тебя люблю».

Поэтому Юдзуру лишь сказал ей, что думает о вкусе её шоколада, и не ответил на вопрос о намерениях, стоящих за этим жестом.

А раз ему не признавались, то у него нет причин отвечать.

Но им не было необходимости говорить об этом, и не было необходимости излагать это в устной форме.

Тепло их рук уже передавало их нежность и привязанность друг к другу.

Юдзуру явно считает Арису своей возлюбленной.

Даже если он не выражает это словами, он ясно показывает ей это своим отношением и поступками.

И хотя она также не говорит об этом прямо, она также ясно показывает это своим отношением и поступками.

А раз так, то не было необходимости в «признании».

Скорее уж, это можно было бы назвать бестактностью.

Конечно… важно чётко выразить словами другому человеку «я тебя люблю» или «ты мне нравишься».

По крайней мере, им не было необходимости говорить друг другу «давай станем любовниками».

Но…

«Предложение» — это уже другой случай.

— ………

Поскольку Юдзуру замолчал, Арисе стало не по себе.

Она оглянулась, чтобы проверить выражение лица Юдзуру, как будто забыв о своём гневном притворстве.

Возможно, она подумала, что разозлила его…

Однако Юдзуру с самого начала не замечал милого поведения Арисы, он и так считал её очаровательной и совсем не сердился, так что опасения Арисы были беспочвенны.

Когда Юдзуру перестал идти, Ариса выглядела всё более и более встревоженной.

— Э-эм, Юдзуру …

— Скоро ведь Белый день, да? — сказал Юдзуру, как бы прерывая слова Арисы.

Затем…

— Д-да!

По какой-то причине Ариса выпрямила спину.

Казалось, что она нервничает.

Хотя… выражение лица Юдзуру оставалось спокойным, его сердце шумно билось.

— Знаешь, я бы хотел ответить тебе за шоколад на День святого Валентина.

— Хорошо.

— Хочешь пойти на свидание после школы? …… Есть один ресторан, который славится своим прекрасным ночным видом, — когда Юдзуру сказал это, Ариса слегка кивнула.

— Да, я не против…… эм, а сколько этот будет стоить?

— Я заплачу за него, так что не беспокойся об этом.

— А? Нет… но…

— Только в этот день, — Юдзуру сильным голосом прервал заикание Арисы.

И крепко сжал её руку.

— Не могла бы ты позволить мне немного похвастаться?

На мгновение между ними воцарилось молчание.

Сердце Юдзуру бешено забилось.

— …… Да, — Ариса слегка кивнула.

http://tl.rulate.ru/book/53823/1786698

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку