Читать Naruto Senju: A Forested Maelstrom / Наруто Сенджу: Лесной водоворот: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Naruto Senju: A Forested Maelstrom / Наруто Сенджу: Лесной водоворот: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2: Родители, чакра и родословная!

**Таймскип: 5 лет**

Прошло пять лет с момента нападения Девятихвостого на Деревню Скрытого Листа и пять лет с тех пор, как Цунаде, Шизуне и Наруто начали жить в столице. Наруто было сейчас пять лет, и он был довольно скромным. Цунаде не знала, откуда у мальчика столько энергии, как будто он работал на бесконечном запасе чакры, которая никогда не иссякает. С тех пор, как он научился ползать, мы не могли оставить его одного ни на секунду, иначе, когда мы возвращались, замечали, что его нет. Это чуть не довело его бабушку и его старшую сестру до сердечного приступа в первый раз. Они переодевали его на кровати Цунаде, когда на секунду обернулись, чтобы взять новый подгузник, когда они повернулись, Наруто уже не было на кровати. Вместо этого он лежал на полу, пытаясь прорваться к открытой двери. Эта его привычка только ухудшилась, когда он научился ходить. В тот момент его уже было не остановить. Единственное, ради чего Наруто мог сидеть спокойно, это рамен. Это сводило Цунаде с ума от того, что мальчик, похоже, унаследовал любовь своей матери к Рамену.

Последние пять лет были невероятно мирными для троицы, настолько мирными, насколько это вообще возможно в присутствии Наруто. За последние пять лет ничего особо интересного не произошло. Несмотря на то, что они живут в столице уже пять лет, они редко покидают территорию. Когда они уходят, это всегда замаскировано, в основном трансформация дзюцу. В случае с Наруто, которому еще предстояло разблокировать свою чакру, они обычно заставляли его носить шляпу с колючими светлыми волосами и немного макияжа на лице, чтобы скрыть следы от усов. Наруто не особо заботился о гриме; он был просто счастлив, что может выйти на улицу. Несмотря на то, что за последние пять лет не было ни одного случая, чтобы кто-нибудь узнал их, Цунаде не хотела рисковать, когда дело касалось Наруто, поэтому она всегда следила за тем, чтобы они были замаскированы. Каким бы озорным он ни был, он всегда слушался бабушку и старшую сестру, несмотря ни на что. Поэтому, когда ему сказали никогда не выходить на улицу без них, он послушался.

На протяжении многих лет жена Повелителя Огня, мадам Шиджими, регулярно приезжала в комплекс, а иногда Цунаде даже брала Наруто с собой во дворец, когда она шла навестить Повелителя Огня. Наруто всегда нравилось, когда мадам Шиджими приходила в гости, потому что это означало, что он мог играть с ее любимой кошкой Торой. Кот любит бегать, и Наруто тоже. К концу своего визита Тора так устанет, что просто рухнет либо в объятия Наруто, либо в объятия мадам Шиджими. Наруто сидел за обеденным столом с книгой по истории перед ним. Цунаде и Шизуне начали учить Наруто читать в возрасте трех лет, и к тому времени, когда ему исполнилось четыре года, он уже мог читать все самостоятельно. Теперь, когда ему пять лет, его уровень чтения только увеличился до такой степени, что они могли дать ему более продвинутые материалы для чтения, такие как книга по истории, которую он читал. Пока Наруто читал, что Цунаде делала каждый день, Цунаде готовила обед на кухне, а Шизуне тренировалась на заднем дворе. Затем Наруто закрыл свою книгу, прежде чем осторожно слезть со стула, который был слишком высок для него с самого начала. Затем он взял свою книгу и побежал наверх, чтобы положить ее в свою комнату, прежде чем вернуться вниз, неся несколько своих игрушек. Он был одет в оранжевую футболку с символом клана Сенджу спереди и короткие синие штаны.

«Бабушка, можно я поиграю во дворе?» — раздался голос молодого Наруто, когда он вошел на кухню и посмотрел на свою бабушку. Цунаде повернулась и посмотрела на него, увидев, что он несет тренировочные кунаи и сюрикены, а также оранжевую жабу, которую дал ему Джирайя.

— Ты закончил читать? — строго спросила Цунаде, глядя на него.

«Да, я прочитал две полные главы», — сказал он, подняв два своих мизинца в знак мира.

— Очень хорошо, — сказала она, заставив его ухмыльнуться и выбежать через заднюю дверь на кухню.

"Спасибо, бабушка!" — крикнул Наруто, выбегая через заднюю дверь. Сначала Наруто называл и Цунаде, и Шизуне мамой, но когда ему было три года, Цунаде сказала ему, что она его бабушка, а Шизуне больше похожа на его старшую сестру. С тех пор он начал называть ее бабушкой, а Шизуне старшей сестрой. Она не объясняла ему, что его родители умерли, пока год назад он не начал спрашивать, почему его мама и папа не приезжают в гости. Это был болезненный разговор, но в какой-то момент он должен был состояться. Она также сказала ему, кто его мать, но еще не сказала ему, кто его отец. Она собиралась сделать это, когда ему рассказали о Девятихвостом, запечатанном внутри него. Она хотела сказать ему раньше, чем позже, чтобы позволить ему вырасти с этим знанием, чтобы он мог лучше подготовиться к предстоящей ему жизни. Прямо сейчас она просто ждала появления своего старого товарища по команде Джирайи, чтобы он был здесь, когда она будет говорить ему. Старый извращенец обычно заходил раз в пару месяцев, иногда даже несколько раз в месяц, когда был не занят. Она также ждала его прибытия, чтобы они могли разблокировать чакру Наруто, чтобы она могла начать его обучение. Она хотела, чтобы он присутствовал на случай, если Девятихвостый решит попытаться сбежать. Вздохнув, она лишь покачала головой и через кухонное окно наблюдала за своим внуком на заднем дворе.

Задний двор комплекса был довольно большим и идеально подходил для тренировок. На заднем дворе росли два больших дерева, по одному с каждой стороны двора. Под деревом справа был небольшой пруд с карпами, в котором Наруто любил играть. Когда он вышел на улицу, то увидел, что его старшая сестра тренируется слева. Она бросала довольно большие иглы в тренировочный манекен. На заднем дворе было два тренировочных манекена, привязанных к каждому дереву. Со своей старшей сестрой, используя левую, Наруто решил пойти к другой, чтобы не мешать ей. Наруто поставил все свое оборудование рядом с прудом с карпами, прежде чем он взял оранжевую плюшевую жабу, усадил ее на один из камней вокруг пруда и заговорил с ней.

«Фрогги, оставайся здесь и смотри», — сказал он плюшевой игрушке, положив ее на камень и повернув лицом к тренировочному манекену, чтобы было хорошо видно. Шидзунэ оглянулась и увидела, что делает ее младший брат, и не могла не улыбнуться. Затем Наруто схватил свои тренировочные сюрикены и встал примерно в десяти футах от тренировочного манекена. Он положил пять из десяти сюрикенов на землю, а остальные пять держал в руке. Затем по одному бросал их в манекен. Из первых пяти бросков только два попали в мишень на манекене, но и близко к центру не попали. Что касается остальных трех, то они вообще не попали в манекен, двое пролетели по обе стороны от манекена, потому что один врезался в дерево. Наруто мило надулся, когда увидел, что только два его сюрикена попали в цель. Когда он смотрел, как его старшая сестра и мать тренируются, они всегда попадали в центр каждый раз, когда бросали иглы, он хотел быть таким же хорошим, как они.

— Хочешь, я помогу тебе с обучением сюрикенам, Наруто? — спросила Шизуне, подходя к своему младшему брату, привлекая его внимание. Наруто некоторое время смотрел в землю, прежде чем застенчиво кивнул головой, заставив Шизуне взъерошить ему волосы. Затем она продолжила показывать Наруто, как правильно держать сюрикен и как правильно его бросать. «Ну вот, попробуй еще раз бросить», — сказала она, стоя позади него.

— Хорошо, — сказал Наруто с решительным выражением лица, прежде чем взять один из сюрикенов так, как показала ему сестра. Затем он сосредоточился на мишени, нарисованной на тренировочном манекене, прежде чем щелкнуть своими письменами, как показала ему Шизуне. Сюрикен попал в цель, но снова не попал в центр. Не сдаваясь, Наруто подобрал оставшиеся четыре сюрикена и начал бросать их в манекен. На этот раз все они попали в цель, но только одному удалось попасть в яблочко.

— Хорошая работа, Наруто, — сказала Шизуне, снова взъерошив ему волосы. «Если ты будешь продолжать практиковаться, ты будешь каждый раз попадать в центр», — сказала она, заставив его ухмыльнуться.

«Подожди, я скоро превзойду тебя и бабушку», — сказал он с широкой улыбкой на лице.

"Это так?" — раздался голос Цунаде сзади, привлекая их внимание.

"Поверь в это!" — крикнул он, широко ухмыляясь бабушке. «Я собираюсь стать самым сильным ниндзя, который когда-либо жил!» — сказал он, ухмыляясь.

— Ну, пока, — сказала Цунаде, подхватив его на руки. «Ты все еще мой маленький Наруто», — сказала она, прежде чем начать щекотать его, заставляя его хихикать. «Хорошо, пора обедать. После можешь поиграть со своими кунаями и сюрикенами», — сказала она, направляясь обратно к дому.

"Подождите!" Наруто закричал, удивив двух женщин. «Я не могу оставить лягушонка», — сказал он, указывая на свою маленькую плюшевую жабу, все еще сидящую на камне. Шидзунэ улыбнулась, прошла по камню, взяла маленькую игрушку и отнесла ее Наруто.

— Вот, Наруто, — сказала она, передавая ему жабу.

— Спасибо, — сказал Наруто, крепко обняв жабу, заставив двух женщин улыбнуться, прежде чем они вошли в дом и усадили Наруто за обеденный стол, прежде чем отправиться на кухню за едой. "Можно мне рамен?" — спросил он, глядя на двух женщин на кухне.

«Ты уже ел рамен на этой неделе», — ответила его бабушка, заставив его немного разочарованно опустить голову. Цунаде позволяла Наруто есть рамен только раз в неделю. В остальные дни она позаботится о том, чтобы у него была здоровая сбалансированная диета. Шизуне и Цунаде отнесли всю еду к обеденному столу и накрыли ее, в то время как Шизуне поставила все понемногу перед Наруто, чтобы он мог легко до нее дотянуться, прежде чем сесть рядом с ним, а ее сенсей села напротив нее. Когда они уже собирались приступить к еде, всех удивил мужской голос, доносившийся от входа в столовую.

«О, обед», — сказал мужчина, привлекая все их внимание. Когда они повернулись, чтобы посмотреть, они увидели Джирайю, стоящего там с ухмылкой на лице.

"Джирайя/Извращенный мудрец!" — одновременно сказали Цунаде и Наруто.

— Сколько раз я говорил тебе не называть меня так, сопляк, — сказал Джирайя, садясь рядом с Шизуне, а Наруто просто улыбался ему. Наруто начал называть его извращенцем-мудрецом после того, как услышал, как его бабушка назвала его извращенцем, а Джирайя назвал себя великим мудрецом-жабой. Совмещая двух Наруто придумал Извращенного Мудреца, к большому удовольствию его старшей сестры и бабушки и раздражению Джирайи.

— Ты принес мне что-нибудь? — спросил Наруто с возбужденным выражением лица. Джирайя просто полез в свою мантию, вытащил зеленый кошелек в форме лягушки и бросил его Наруто, который поймал его и улыбнулся. «Смотри, Фрогги, у тебя есть друг», — сказал Наруто, кладя зеленый бумажник рядом со своей плюшевой жабой. Взрослые за столом не могли не улыбнуться выходкам мальчика.

— Так откуда ты, Джирайя? — спросила Цунаде, когда он посмотрел на ее бывшего товарища по команде, кладя немного риса в ее миску.

— Я только что нанес визит Сарутоби-сенсею, — сказал он, взяв пустую миску со стола и начав есть. «Сообщил ему о том, что происходит вокруг наций элементалей», — сказал он, прежде чем откусить кусок от еды.

— Что-нибудь интересное происходит? — спросила Цунаде.

— В Деревне Скрытого Тумана сейчас полномасштабная гражданская война, — ответил Джирайя. Цунаде это не особо удивило, она давно ожидала, что это произойдет. «Орочимару был в стране молний и делал бог знает что», — добавил он, заставив лицо Цунаде хмуриться при упоминании другого их товарища по команде.

— Я уверена, что ничего хорошего, — тихо сказала она, заставив Джирайю кивнуть в знак согласия. Наруто тихо ел, одновременно слушая разговор бабушки и крестного. — Есть что-нибудь об Учихе в маске? — внезапно спросила она, заставив его отрицательно покачать головой. В течение последних пяти лет всякий раз, когда Джирайя приезжал в гости, она спрашивала, слышал ли он что-нибудь о нем, но он никогда ничего не слышал об этом человеке.

— Кстати об Учихе, — внезапно сказал Джирайя. «Некоторые из моих шпионов из деревни Листа говорят мне, что большое население деревни начинает подозревать клан Учиха в нападении», — сказал он, удивив Цунаде.

«Это удивительно», — ответила она, глядя на своего товарища по команде. «Я точно знаю, что сэнсэй не стал бы распространять то, что я рассказала ему той ночью, широкой публике», — сказала она.

— Ты права, — кивнул Джирайя. «Вероятно, кто-то из теней распространяет слухи, чтобы начать конфликт», — сказал он, заставив Цунаде снова зарычать.

«Интересно, кто бы сделал такое», — саркастически сказала она, заставив Джирайю слегка усмехнуться. — Кстати говоря, я думаю, что пришло время, — сказала она, глядя на Джирайю.

"Время?" — спросил он с растерянным выражением лица. "Время для чего?" он спросил.

"Для нас, чтобы поговорить с Наруто о, вы знаете, что," сказала она, заставив его глаза немного расшириться, привлекая внимание Наруто.

"Уверены ли вы?" — спросил он, думая, что это было слишком рано.

«Да, я предпочитаю, чтобы он знал сейчас, чтобы он мог должным образом подготовиться», — сказала она, заставив его кивнуть головой, понимая ход ее мыслей.

"Скажи мне что?" — спросил Наруто, глядя на свою бабушку и крестного с растерянным выражением лица.

— Пойдем со мной, Наруто, — сказала Цунаде, встав из-за стола и подняв его, прежде чем отправиться в гостиную. Джирайя и Шизуне вскоре последовали за ними. Цунаде села на диван и посадила Наруто к себе на колени. Затем Шизуне села справа от своего сенсея, а Джирайя предпочел остаться стоять.

— Что ты хочешь мне сказать? — спросил Наруто, глядя на свою бабушку со слегка обеспокоенным выражением лица.

«Я собираюсь рассказать тебе о твоем отце и о том, что с ним случилось», — ответила она с мягкой улыбкой.

"Мой папа?" — спросил Наруто с удивленным выражением лица. Всякий раз, когда он спрашивал о своем отце, бабушка всегда говорила ему, что расскажет ему, когда он станет старше. Все, что он знал о своем отце, это то, что он был похож на него, и тот факт, что он умер в ту ночь, когда гигантский лис напал на Деревню Листа вместе с его мамой.

— Да, твой папа, — с улыбкой ответила Цунаде. — Твой отец был шиноби в Деревне Скрытого Листа. Ты помнишь, что читал в своих учебниках истории о Хокаге? — спросила она, заставив его на секунду задуматься.

— Да, — кивнул он, прежде чем продолжить. «Дедушка бабушки был первым Хокаге, ее дедушка был вторым Хокаге, а ее сенсей — третьим Хокаге», — спросил он, подняв три пальца. «Затем был Четвертый Хокаге, он был самым крутым из всех. Он побил гигантского лиса и всех спас!» — с энтузиазмом сказал Наруто, заставив взрослых засмеяться.

— Да, верно, — сказала она, слегка взъерошив ему волосы. «Ну, видишь ли, Наруто, твоего отца звали Минато Намикадзе, и он был четвертым Хокаге», — сказала она, сбрасывая бомбу на бедного маленького Наруто, у которого был открыт рот.

"Мой папа - четвертый Хокаге?" — спросил Наруто испуганным голосом. "Это так классно!" Наруто закричал с широкой ухмылкой, заставив Цунаде покачать головой из-за выходок внука. Иногда он ведет себя как отец, а иногда как мать. «Но почему его фамилия Намикадзе, а не Сенджу?» — вдруг спросил Наруто.

«Ну, видишь ли, когда твой отец родился, бабушка сменила его фамилию, чтобы защитить его», — объяснила она, заставив его приложить указательный палец к подбородку и начать думать. Взрослые вокруг него находили это совершенно милым. — Так как же тогда моя фамилия? — спросил он, глядя на свою бабушку, заставляя ее улыбнуться.

«Ты можешь выбрать, кем ты хочешь быть — Намикадзе или Сенджу», — сказала она, заставив его задуматься на несколько секунд, прежде чем он дал свой ответ.

"Я буду Наруто Сенджу!" — крикнул он с широкой улыбкой на лице. "Это самое крутое!" — добавил он с гордой улыбкой на лице, прежде чем начал взволнованно подпрыгивать на коленях у бабушки.

— Ладно, парень, успокойся, мне еще есть что тебе сказать, — сказала Цунаде, успокаивая его. «Теперь, как ты только что сказал, твой отец, четвертый Хокаге, победил Девятихвостого Лиса и спас деревню», — сказала она, заставив его кивнуть. — Дело в том, что это не совсем так, — сказала она, отчего его глаза слегка расширились. «Девятихвостый лис — это хвостатый зверь, существо, полностью состоящее из чакры», — сказала она, глядя на своего внука. «Нет никакого способа по-настоящему убить хвостатого зверя. Единственный способ победить его — запечатать зверя в человеческом ребенке», — сказала она, прежде чем сделать паузу и посмотреть на Наруто.

"Запечатать его внутри ребенка?" — спросил он, заставив ее кивнуть.

- Верно, - кивнула Цунаде. «Люди с запечатанным внутри Хвостатым Зверем называются Джинчурики. Твоя мать была предыдущей Джинчурики Девятихвостого, а до этого моя бабушка», — сказала она, еще раз удивив Наруто.

"В моей маме был Девятихвостый?" — спросил он удивленным голосом. «Тогда у кого сейчас в них лиса?» — спросил он, склонив голову набок.

— Я подхожу к этому, — сказала Цунаде, пытаясь вовлечь его в это как можно больше. «Чтобы победить гигантского лиса и спасти деревню, вашему отцу пришлось использовать очень мощное дзюцу, чтобы запечатать лису в новорожденном ребенке, однако цена за использование этого дзюцу заключалась в том, что он умер после его использования», — сказала она, делая Наруто немного грустным и гордым одновременно. «Твой папа был чрезвычайно добрым человеком; он никогда не мог заставить себя попросить кого-то другого отказаться от своего ребенка, чтобы запечатать лису. Это было то, что он мог сделать только со своим собственным ребенком», — сказала она, заставляя глаза Наруто расшириться. в шоке.

"Т-ты... имеешь в виду... во мне... гигантская лиса запечатана?" — спросил он немного испуганно. Затем он задрал рубашку и начал тыкать себе в живот. — Ты уверена, что он там? — спросил он, заставив взрослых посмеяться над его выходками.

- Да, он там, - с улыбкой ответила Цунаде. - Теперь я хочу, чтобы ты кое-что понял, Наруто, - серьезно сказала она, привлекая его внимание. — Ты джинчурики, и из-за этого некоторые люди будут относиться к тебе по-другому, — сказала она, сбивая с толку Наруто. «Есть люди, которые верят, что джинчурики — это сами хвостатые звери в человеческом обличье, и они, как правило, боятся их. Так что джинчурики обычно встречают много ненависти и враждебности», — сказала она, заставив его слегка опустить взгляд.

— Значит, люди будут ненавидеть меня? — спросил он, когда слезы начали наворачиваться на его глаза. — Значит ли это, что Бабушка, Старшая Сестричка и Извращенный Мудрец тоже будут меня ненавидеть? — спросил он со слезами, текущими по его лицу, отчего их глаза расширились.

— Конечно нет, милый, — сказала Цунаде, заключая его в объятия. «Мы никогда не будем ненавидеть тебя, что бы ты ни делал», — добавила она.

«Ты мой милый младший брат, я не могу тебя ненавидеть», — сказал Шизуне, взъерошив ему волосы.

— Мы никогда не будем тебя ненавидеть, сквирт, — сказал Джирайя, тоже взъерошив себе волосы.

"Тогда мне все равно, кто меня ненавидит!" — сказал Наруто, вытирая слезы с глаз. «Пока вы, не ненавидите меня, мне нет дела ни до кого другого», — добавил он между вздохами. «Однажды я стану суперсильным, как папа и дедушка Хаши, и тогда я всем буду нравиться!» — заявил он смело.

"Это дух ребенка!" — с улыбкой сказал Джирайя.

— Ну, тогда как насчет того, чтобы начать твое обучение шиноби? — спросила Цунаде с ухмылкой, отчего глаза Наруто расширились от волнения.

«Ты имеешь в виду, что мне пора разблокировать свою чакру?!» — спросил он чересчур взволнованным тоном, когда начал подпрыгивать на коленях у бабушки. Он хотел разблокировать свою чакру год назад, когда увидел свою старшую сестру, идущую по краю одного из деревьев на заднем дворе, он подумал, что это так здорово.

— Верно, сквирт, — сказал Джирайя с ухмылкой на лице. — Но перед этим у меня есть кое-что для тебя, — сказал он, сбивая с толку Наруто. Он уже получил подарок от старого извращенца, поэтому ему было интересно, что еще приготовил для него мужчина. Джирайя потянулся к своей мантии и вытащил небольшой свиток для хранения. Затем он направил немного чакры в свиток, в результате чего появилось облако дыма. Когда дым рассеялся, Джирайя держал маленькую фоторамку. - Вот, - сказал он, передавая его Наруто. Глядя на фотографию, которую передал ему крестный отец, Наруто увидел, что на ней было пять человек. Это была фотография его бабушки, старшей сестры и крестного отца, стоящих рядом с мужчиной с колючими светлыми волосами и беременной рыжеволосой женщиной.

— Это твой папа, — сказал Джирайя, указывая на блондина. — Это твоя мама, — сказал он, указывая пальцем на рыжеволосую женщину. «И что ты там», сказал он, указывая на беременный живот женщины.

"Это мои родители?" — спросил он, уставившись на картинку, заставив всех кивнуть. — Могу я оставить это себе? — спросил он, повернувшись, чтобы посмотреть на Джирайю, который кивнул. Наруто улыбнулся, прежде чем крепко прижал рамку к груди.

«Почему бы тебе не положить это в свою комнату, а пойдем на задний двор, чтобы разблокировать твою чакру», — сказала его бабушка, заставив его нетерпеливо кивнуть, прежде чем он слез с ее колен и побежал наверх в свою комнату. Он положил фотографию на тумбочку рядом с кроватью, несколько мгновений смотрел на нее и улыбался.

«Я собираюсь заставить вас, ребята, гордиться!» — сказал он фотографии своих родителей, прежде чем выбежать из комнаты и спуститься по лестнице. Когда он спустился вниз, то увидел, что его семья уже ждет его на заднем дворе. Не желая больше ждать, он выскочил через черный ход на задний двор, где стояли его бабушка и старшая сестра. Они были точно в центре заднего двора, ожидая Наруто. Джирая стоял там с маленьким квадратным листом бумаги с нарисованной на нем печатью, это была печать, подавляющая чакру. Он носил его в основном в качестве меры предосторожности на случай, если Девятихвостый решит попытаться вырваться на свободу. Он сомневался, сможет ли лиса вырваться из печати, но хотел быть готовым на всякий случай.

— Хорошо, Наруто, — сказала Цунаде, увидев, как ее внук присоединился к ним на заднем дворе. «Сядь на землю, как будто ты медитируешь», — сказала она, указывая на землю перед собой. Наруто кивнул головой, как велела бабушка. «Теперь закрой глаза и помедитируй», — сказала она, заставив его закрыть глаза и сделать несколько глубоких вдохов. «Поищи глубоко внутри себя свою чакру. Она должна излучать теплое приветственное чувство», — добавила она.

— Я чувствую это, — ответил Наруто после нескольких минут поиска.

«Хорошо, теперь протяни руку, схвати его и потяни к себе», — сказала она, вспомнив, что ее сенсей сказал ей сделать то же самое. Трое взрослых наблюдали, как Наруто внезапно вытянул руки, прежде чем начал хватать воздух. Это действие маленького мальчика заставило Шидзунэ захихикать, в то время как двое других взрослых вспотели.

"Я не могу сдержаться", - ответил Наруто, некоторое время хватая воздух.

— Мы не имели в виду, что ты должен схватить его рукой, болван! — закричал Джирайя, заставив Наруто открыть глаза и посмотреть на мужчину.

"Тогда как я должен схватить его, если не руками, извращенец мудрец!?" Наруто закричал в ответ, прежде чем мило надуться.

— Наруто, попробуй притянуть его к себе силой мысли, — сказала Шидзунэ с веселой улыбкой на лице.

— Хорошо, я попробую, — ответил Наруто, прежде чем закрыть глаза и попробовать еще раз. Когда он обнаружил теплое приветственное чувство глубоко внутри себя, он начал сосредотачиваться на нем, пытаясь притянуть его к себе мысленно. Вскоре он почувствовал, как энергия становится все ближе и ближе к нему. Затем внезапно услышал, как что-то внутри него сломалось, заставив всю теплую энергию хлынуть по всему его телу. Он почувствовал, как тепло разлилось по всему его телу. Цунаде, Джирайя и Шизуне смотрели на Наруто, когда все трое чувствовали, как чакра распространяется по его телу. Вскоре Наруто был окружен светло-зеленой чакрой, очерчивающей его тело.

«У него столько же чакры, сколько у обычного генина», — удивленно прокомментировала Цунаде, увидев пятилетнего ребенка с таким количеством чакры.

— Ну, это, скорее всего, из-за того, что он одновременно и джинчурики, и Узумаки, — ответил Джирайя. Цунаде собиралась сказать что-то еще, но прежде чем она успела сказать, все они почувствовали, как земля задрожала под их ногами, заставив их насторожиться. То, что произошло дальше, застало всех врасплох. Из-под земли за спиной Наруто выросло приличное дерево шириной около фута. Дерево выросло примерно на шесть футов, прежде чем ветви с листьями начали расти из довольно маленького ствола. Затем Наруто открыл глаза, чувствуя себя сверхмощным из-за того, что впервые испытал чакру. Он посмотрел на свою руку и сжал кулак, полностью наслаждаясь ощущением силы.

«Чувак, я чувствую себя таким сильным!» сказал он счастливым тоном, когда он начал вставать. "Я чувствую, что могу-ОУИ!" — закричал он, ударившись головой об одну из ветвей дерева, когда вставал. "Кто поставил там дерево!" — закричал он, повернувшись и посмотрев на свою семью, которая смотрела на него так, словно у него выросла вторая голова. "Что?" — спросил он, потому что его немного напугало то, как все смотрели на него.

— Джирайя, это… — сказала Цунаде, широко раскрыв глаза, как обеденные тарелки, и приоткрыв рот.

— Ага… — ответил Джирайя с не менее удивленным выражением лица.

"Дедушкин..." сказала Цунаде.

— Конечно, — кивнул Джирайя.

«Потрясающе», — прошептала Шизуне, глядя на дерево.

— Ребята, вы в порядке? — спросил Наруто, выводя их из оцепенения.

— Ты хоть представляешь, что ты только что сделал, сопляк? — спросил Джирайя, подходя к маленькому дереву.

«Я только что разблокировал свою чакру», — ответил Наруто, удивляясь, почему старик суетится над деревом. — А что с этим деревом, его раньше не было? — спросил он, повернувшись и взглянув на бабушку.

— Наруто, милый, — начала Цунаде, подойдя и опустившись на колени перед Наруто. «Похоже, что, разблокировав свою чакру, ты также разблокировал свою родословную», — сказала она, заставив его мило склонить голову набок.

«Что такое родословная?» — спросил он, заставляя Цунаде вспомнить тот факт, что они еще не добрались до этой части его занятий.

«Родословные — это особые способности, передаваемые генетически внутри определенных кланов», — объяснила она, как могла, пятилетнему ребенку. «Это похоже на Шаринган клана Учиха или выброс дерева твоего прапрадедушки», — сказала она, заставив его глаза загореться от волнения.

— Ты имеешь в виду, что у меня есть какие-то особые способности!? — спросил он с широкой возбужденной улыбкой на лице, заставив бабушку слегка улыбнуться.

«Да, может показаться, что ты каким-то образом унаследовал релиз Вуда своего прапрадеда», — сказала она со вздохом.

— Хе-хе-хе! Я же говорил, что буду таким же крутым, как дедушка Хаши, — сказал Наруто с широкой улыбкой, повернувшись к дереву.

«Госпожа Цунаде», — позвала Шизуне, привлекая внимание учителя. «Почему Наруто имеет первую родословную Хокаге, если никто другой в клане Сенджу никогда не пробуждал ее?» она задала вопрос, который на самом деле был в умах Джирайи и Цунаде.

«У меня нет ни малейшего понятия, Шизуне», — ответила она, прежде чем снова обратить внимание на Наруто. «И у меня здесь нет никакого медицинского оборудования, чтобы мы могли изучить образец его ДНК, чтобы увидеть, в чем разница между его и моей», — заявила она.

— А пока давайте просто сосредоточимся на его тренировках и позаботимся обо всем этом позже, — сказал Джирайя, прекращая изучать дерево и поворачиваясь к Цунаде. Когда он сказал это, Цунаде внезапно пришла в голову мысль, от которой ее глаза расширились.

— У нас здесь нет деревянных дзюцу дедушки, — сказала она, глядя на Джирайю. «Они все заперты на территории клана Сенджу», — заявила она, заставив своего старого товарища по команде вздохнуть.

— Можно я просто схожу за ними? — спросил он с озадаченным выражением лица, на что она отрицательно покачала головой.

«Нет, комплекс в настоящее время заперт за довольно сложными защитными печатями, которые бабушка Мито принесла с собой из клана Узумаки. Только те, у кого есть кровь Сенджу и чакра, могут открыть его», — заявила она.

— Что, если ты дашь мне немного своей крови и сохранишь часть чакры в специальной печати, — предложил Джирайя, заставив Цунаде ни разу не покачать головой.

«Нет, бабушка Мито заранее планировала, что кто-то попытается это сделать. В дополнение к крови и чакре Сенджу, вам нужно добавить чакру по определенному образцу, чтобы разблокировать печати», — сказала она со вздохом, ошеломляя Джирайю.

— Ну, а пока давайте просто научим его тому, что можем, — сказал Джирайя, скрестив руки на груди. «Всякий раз, когда вы или он решите вернуться к Листу, он сможет научиться высвобождению дерева», — добавил он, заставив ее кивнуть. она не была готова вернуться прямо сейчас, потому что Наруто еще не мог защитить себя.

«Может быть, когда он сможет как следует защитить себя, он сможет вернуться», — подумала она про себя.

"Эй!" — крикнул Наруто, привлекая их внимание. — Ребята, теперь вы собираетесь меня тренировать? — спросил он, устав ждать.

"Конечно, сквирт", - ответил Джирайя, прежде чем протянуть руку и сорвать два листа с дерева и передать один Наруто. «Первое, что тебе нужно научиться делать, это заставить этот лист прилипнуть к своему лбу с помощью чакры», — сказал он, приложив свой лист ко лбу и направив немного чакры в то место, где лист заставляет его прилипать к месту. . Наруто увидел, что сделал его крестный отец, и попытался повторить это, но, к его большому раздражению, это не осталось у него на лбу. Зная, что ему потребуется некоторое время, чтобы приспособиться, особенно к его уровню чакры, трое взрослых решили сесть на несколько стульев, которые стояли у них на заднем дворе, и понаблюдать за ним. **Через неделю**

Наруто потребовалось два дня, чтобы понять, как заставить лист прилипнуть ко лбу и остаться там. В течение оставшихся пяти дней его бабушка заставила его сосредоточиться на том, чтобы приклеивать несколько листьев по всему телу одновременно, чтобы лучше контролировать себя. Джирайя остался на несколько дней, прежде чем уйти, чтобы рассказать Хокаге о том, что Наруто открыл свою чакру. И Цунаде, и Джирайя согласились, что пока что им следует держать родословную Наруто в секрете от Хокаге, в основном из-за того, что они не хотят рисковать тем, что кто-то подслушает подобную информацию. Увидев, как Наруто освоил упражнение по балансировке Листа, Цунаде думает, что пришло время подумать о нем и об упражнении по лазанию по деревьям. Наруто, который в настоящее время сидел под деревом рядом с прудом с карпами, с тремя листьями, прилипшими ко лбу, по одному на каждой щеке и один в центре груди, увидел, как к нему идет его бабушка. Его старшая сестра сидела под другим деревом и читала книгу по медицинскому ниндзюцу.

— Наруто, тебе пора выучить следующее упражнение, — сказала Цунаде, возбудив Наруто. «Я научу тебя ходить по дереву», — сказала она, прежде чем убрать его с дороги. Затем она встала на ствол дерева и начала подниматься по дереву, как если бы она шла по земле.

"Ух ты!" Сказал Наруто, когда он начал подпрыгивать вверх и вниз. "Это так классно!" — добавил он со звездами в глазах. Цунаде усмехнулась над поведением своего внука, прежде чем спрыгнуть с дерева.

«Все, что вам нужно сделать, это направить немного чакры на ноги и подняться», — сказала она, отодвигаясь в сторону, чтобы он мог попробовать. Наруто сделал, как сказала его бабушка, прежде чем поставить одну ногу на ствол дерева. Когда он попытался поставить другую ногу на дерево, он упал на спину, заставив бабушку и старшую сестру смеяться над ним. «Продолжай попытки», — сказала Цунаде, прежде чем уйти, чтобы проверить исследования Шизуне.

**Две недели спустя**

Наруто потребовалось около четырех дней, чтобы завершить упражнение по хождению по дереву, и, как и когда он завершил упражнение по балансировке листа, его бабушка заставила его провести оставшуюся неделю, бегая вверх и вниз по дереву, чтобы создать резерв и улучшить контроль. По прошествии этой недели Цунаде заставила его провести дополнительную неделю, бегая вверх и вниз по дереву, балансируя листьями и галькой на лбу и теле, чтобы лучше контролировать себя. Для мальчика, который всегда был полон энергии, в конце каждого дня он совершенно устает. В настоящее время все были в доме, Цунаде решила дать Наруто день, чтобы расслабиться, прежде чем она действительно запустит его тренировку. Цунаде была на кухне, мыла посуду, а Шизуне стояла позади нее, глядя на Наруто с открытым ртом.

— Госпожа Цунаде, — сказала Шизуне, привлекая внимание их сенсея. — Как ты думаешь, это была хорошая идея научить Наруто ходить по деревьям? — спросила она, сбивая с толку своего сенсея.

"Что вы имеете в виду, если это была хорошая идея?" — спросила Цунаде, продолжая мыть посуду. «Это необходимый навык для каждого шиноби», — добавила она.

— Я это знаю, мне просто интересно, не жалеешь ли ты, что научил его этому? — спросила она, заставив Цунаде в замешательстве наморщить лоб.

«Зачем мне…» — начала она, обернувшись, чтобы задать Шизуне вопрос. Когда она обернулась, то увидела, как Наруто бегает вверх и вниз по стенам и по всему потолку с широкой улыбкой на лице, оставляя за собой след из отпечатков обуви. Брови Цунаде начали яростно дергаться, прежде чем она закричала. "НАРУТОООО!" Она кричала!

http://tl.rulate.ru/book/53668/1789313

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку