× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Hidden Marriage: A Heaven-sent Billionaire Husband / Скрытый брак: Посланный небом муж-миллиардер: Глава 1346

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1346 больше не для Субэй

Госпожа Линь сказала сердитым тоном: "Говорили, что наследство старика будет поделено поровну между его внуками, но не слишком ли вы переборщили! Признать дочь из воздуха - это значит сделать так, что старик не сможет смотреть вниз даже на смерть, и не сможет быть в безопасности. ?"

поспешно защищалась Линь Шулянь: "Тетушка, мы действительно не знаем об этом. Мы совершенно не хотели этого делать, и не смеем позорить отца при Цзюцюане! Должно быть, это какое-то недоразумение".

Поскольку личный отчет был предоставлен Тан Юэ, матери Линь Шулянь было трудно настаивать на том, что ее дочь совершила приведение, и она оказалась перед дилеммой. Она могла только сказать, что ее обидели, и не могла благоволить никому из них по своему желанию.

"Что за недоразумение? Неужели этот отчет все еще обманчив?" Госпожа Линь бросила перед Линь Шулянь отчет о родителях и детях: "Ты можешь видеть все с открытыми глазами!"

Линь Шулянь поспешно взяла отчет о родителях и снова прочитала его, ее сердце было встревожено и рассержено, лицо побледнело.

Тан Цзяньмин указал на Тан Юэ и спросил: "Тан Юэ, что с тобой? Где ты взяла этот отчет? Есть ли в нем какая-то внутренняя история!"

Из-за того, что произошло в прошлый раз, Танг Цзяньмину очень трудно поверить, что отчет, который его дочь представила в этот раз, является правдой!

"Папа, я не обманывала людей. Этот отчет полностью правдив. Его составил врач-специалист, и он прошел две тщательные проверки. Причина этого отчета о проверке в том, что в этот раз наследство изначально предназначалось для семьи Лин. В то время, когда Субэй вернулся в наш дом, не было никакого подтверждения личности. В этот раз я провела специальную проверку на всякий случай.

Согласно отчету о проверке, вы можете видеть, что Субэй действительно не дочь вашей матери. Это полностью подтверждает, что мне есть смысл составлять такой отчет.

Бабушка, разве ты не говорила, что наследство дедушки должно быть распределено между потомками дедушки. Если мы обнаружим проблему, мы не можем просто так все оставить, верно? "

Госпожа Лин холодно фыркнула и сказала: "Конечно, вы не можете оставить это просто так. Линь Шулянь, что ты скажешь? Из-за того, что старик дал тебе привилегии, ты так и будешь его обманывать?"

Подсознательно она не верила в Линь Шуляня. Кроме того, доказательства были убедительными, что Субэй не была дочерью Линь Шуляна.

Естественно, она думала, что это дочь, которую Линь Шулянь случайно узнал из воздуха, чтобы разделить больше наследства!

Не говоря уже о госпоже Лин, люди, стоявшие на сцене, боялись, что больше половины из них будут иметь такие мысли.

Напротив, Субэй была действительно ошеломлена, она стояла на месте и некоторое время не могла поверить.

Разве она не дочь Линь Шуляня? Не из семьи Тан?

Она вдруг вспомнила, что в детстве, после того как ее удочерила семья Су, ее снова отправили в детский дом. В то время все постоянно говорили о ней. Ты совсем не из семьи Су, и у тебя нет фамилии. Сью, у тебя вообще нет родителей.

Она плакала и крепко сжимала руку неизвестного, не в силах смириться с реальностью, как будто у нее может быть дом, пока она хватается за одного человека.

И вот теперь то же самое повторилось.

Ее разум гудел, ее отношения с Тан Цзяньмином и Линь Шулянь не были глубокими, но, во всяком случае, она знала, что у нее есть отец, мать, семья, и она не одна.

Но реальность снова разбудила ее, подтвердив, что она была утятиной, которая не знает, откуда взялась.

Линь Шулянь услышала подозрение госпожи Линь и тут же взвилась к небу: "Нет, тетушка, вы мне верьте, я никогда не сделаю такого. Я действительно не стану лгать вам, а тем более мертвому отцу. . Я не сделаю такого!"

Танг Юэ встала и сказала: "Бабушка, моя мама точно не будет тебе врать.

Подумайте, мы потеряли младшую сестру в самом начале, это факт, многие это знают, и есть доказательства. Моя мать уверена, что я не буду лгать тебе, и я не хочу лгать наследству".

"Да, Танг Юэ права, как я мог так поступить? Тогдашний ребенок действительно существует". громко сказала Линь Шулянь.

"Ты невиновен, она невиновна, и все невиновны. Может ли быть, что моя старушка сделала этого лишнего ребенка, который не принадлежит к семье Лин?" крикнула госпожа Лин.

Все замолчали на некоторое время, не решаясь ответить.

Танг Юэ набралась смелости, встала и сказала: "Бабушка, моя мать должна быть невиновна в этом деле. Трудно гарантировать, что у кого-то есть скрытые мотивы". Видя, что семья Тан и семья Лин имеют богатый и прибыльный семейный бизнес, они воспользовались этим делом. Моя мать хранила фотографию своей младшей сестры, когда та была ребенком. Трудно гарантировать, что кто-то имитировал ту же самую фотографию, принес ее специально в семью Танг и назвал себя ребенком семьи Танг. Причиной тому стали такие вещи, как сегодня".

В своих словах она не сказала "Субэй", но ее намерение донести этот вопрос до Субэй было очень очевидным.

Прокурор Хуанг и другие также посмотрели на Субэй. Танг Юэ имела в виду, что именно Субэй притворилась дочерью Линь Шуляня, чтобы заполучить все это и вернуться в семью Танг, чтобы сегодня получить результат.

Субэй очнулась от своих размышлений, подняла голову и увидела, что все смотрят на нее.

Прежде чем она успела что-то сказать, Линь Вэньюй подбежала, встала рядом с ней и сказала: "Субэй не может так поступить! Я ей верю!"

Хэ Сюянь тоже встала из-за госпожи Линь и негромко сказала: "Бабушка, насколько я знаю, когда дедушка Танг и семья Танг пошли узнавать Субэй, Субэй была совершенно не в курсе дела. Она сама Маленький ребенок росла с перерывами в детском доме и в семье Су, и не знала о существовании семьи Танг.

Признание ее было спонтанным делом семьи Танг. Даже если в нем есть упущения, это упущение семьи Танг. Это не может быть приписано Субэй. Тело."

Линь Вэньюй энергично кивнул: "Верно, верно, верно, вот что это значит! Если будут ошибки, то можно вовремя исправить хаос, но если будет ошибка, то она будет приписана Субэй, а это слишком несправедливо!"

Услышав слова Хэ Сюяня и Линь Вэнюя, Субэй тоже понял, что все обсуждают, и резко сказал: "Да, когда дедушка пришел и узнал меня, я был в полной растерянности. Я не знал, что все еще связан с семьей Тан. Кроме того, я не знаю, как имитировать фотографии маленькой девочки, потерявшейся в семье Танг в детстве".

Видя, что Хэ Сюянь и Линь Вэньюй помогают Субэй говорить, это было не слишком хорошо. Он не мог продолжать преследовать и перекладывать ответственность на Субэй. Он мог только сказать: "Тогда неважно, кто упустил, это Невозможно, чтобы наследство досталось делам Субэя. Расследование ответственности можно отложить, но сегодняшний раздел наследства нельзя разделить на четыре части, а только на три."

(Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/53602/2209274

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода