Читать Hidden Marriage: A Heaven-sent Billionaire Husband / Скрытый брак: Посланный небом муж-миллиардер: Глава 661 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новость+
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Hidden Marriage: A Heaven-sent Billionaire Husband / Скрытый брак: Посланный небом муж-миллиардер: Глава 661

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 661 яростный удар по лицу

Цинь Юэ слегка поклонилась Старику Тану: "Спасибо, Старик, что проявил свою любовь. Я ценю обоих своих персонажей".

"Что?" Старик Тан посмотрел на него: "Господин имеет в виду, что китайский иероглиф Субэй, присланный господином, также является каллиграфией господина?"

Цинь Юэ кивнул головой, по-прежнему полно и четко: "Старик прав. Слово, которое выбрал Субэй, - это моя неуклюжая работа несколько лет назад. В то время я испытывал некоторое сожаление, поэтому перестал писать и задумался". , Не было ни подписи, ни подписи. Но это действительно было написано мной. Я не хотел оставлять сожаления, когда пришел сюда в этот раз, поэтому я помог Субэй написать оставшуюся половину, чтобы показать ее сыновнюю почтительность".

Как только он это сказал, смысл не мог быть более ясным и очевидным, он действительно пришел за Субэй!

То, что Танг Юэ пригласил с большой концентрацией, то, что он пришел лично написать поздравление с днем рождения, было потому, что он хотел помочь Субэй завершить банкет без чьего-либо влияния.

Лицо Танг Юэ сейчас было действительно уродливым.

"Это..." Старейшина Танг тоже был немного удивлен. Он никак не ожидал, что причина в этом: "Господин, вы знали Субэй раньше?"

"Я не могу сказать, что мы были знакомы, у меня просто были отношения". Цинь Юэ - человек с мягким тоном, его надменность и высокомерие подобны древним талантам, его сердце прямое, и оно точно такое же. "В то время я видел, как Субэй выбирал. Моя ранняя каллиграфия и оценка моей каллиграфии были очень уместны, поэтому я перекинулся с ней лишь несколькими словами. Поскольку я думала, что Субэй купила эту каллиграфию в подарок пожилым людям, я решила, что запишу её, и она будет более полной. Вот почему я пришла сюда лично. Это действительно редкость, и старик меня любит".

Он пробормотал, не торопясь, его тон и голос очень легко произвели хорошее впечатление.

Все знали, что Субэй выбрал слово послать его к старику после тщательного отбора, а не только из-за его известности.

Оказалось, что Субэй очень сведущ, поэтому он выбрал такое слово. Это ранняя работа Цинь Юэ. Это то, что можно сделать только с сильным видением!

Спросите себя, если многие люди увидят такую пару слов, даже если они подумают, что это похоже на работы Цинь Юэ, даже если они подумают, что это очень тонкая и энергичная работа, но из-за отсутствия подписи или подписи, они могут потерять точное суждение и предпочесть выбрать эти. Хорошо подписанные работы.

Только когда Субэй идет прямо к сути, он может выбрать такое слово, чтобы не дать жемчужине запылиться.

Ранние работы Цинь Юэ, вероятно, гораздо ценнее, чем сейчас, и коллекционная ценность их гораздо выше!

Внезапно те, кто считал, что Субэй воспитывалась вне семьи Тан, имела ограниченные таланты и мораль, жила в индустрии развлечений, имела низкий уровень образования, почувствовали, что она вульгарна и дали ей пощечину!

Субэй тоже была очень удивлена и улыбнулась: "Я действительно не ожидала, что слова, которые я получила, были твоей каллиграфией. Прости, я действительно хочу поблагодарить тебя за твою любовь".

"Все в порядке". Цинь Юэ слегка улыбнулась.

Су Хуэйсянь не могла отделаться от тайного беспокойства и сожаления. Она также видела Цинь Юэ, когда была в магазине каллиграфии и живописи. Из-за его выдающейся внешности она еще несколько раз взглянула на него, но из-за его простой одежды она и Ляо Синьтун презрительно отвернулись и больше не смотрели на него, а Субэй что-то бормотал ему вслед.

Субэй повезло, что она случайно встретила и познакомилась с таким статусным мужчиной.

(Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/53602/2196551

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку